Kho tàng Danh ngôn

Danh ngôn ngẫu nhiên

Nước biển mênh mông không đong đầy tình mẹ
Mây trời lồng lộng không phủ kín công cha.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Khi bạn có một xứ sở để trở về hoặc là để thỉnh thoảng trở về, thì bạn còn có hạnh phúc nhiều lắm. Ở đó bạn có một dòng sông, một ngọn núi, và bạn tìm lại được những đứa bạn một thời tóc xanh nay đã lốm đốm bạc đầu…

Người khôn ngoan hỏi nguyên do lầm lỗi ở bản thân, kẻ dại khờ hỏi nguyên do ở người khác.

Tác giả:

Lãnh đạo, phục tùng, hoặc cuốn xéo.
Lead, follow, or get out of the way.

Love is that splendid triggering of human vitality the supreme activity which nature affords anyone for going out of himself toward someone else.

Tác giả:

Cứ trông chờ lời cầu nguyện của ta được nghe thấy chỉ là vô vọng nếu ta chỉ cầu nguyện mà không phấn đấu.
It is in vain to expect our prayers to be heard, if we do not strive as well as pray.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Cuộc chiến giữa tồn tại và hư vô là căn bệnh tiềm ẩn của thế kỷ hai mươi. Nỗi buồn chán giết nhiều sự tồn tại hơn là chiến tranh.
The war between being and nothingness is the underlying illness of the twentieth century. Boredom slays more of existence than war.

Happiness is a virtue, not its reward.

Tác giả:

Either you run the day or the day runs you.

Tác giả:

Quần áo làm nên con người. Những kẻ trần truồng không có hay có rất ít ảnh hưởng lên xã hội.
Clothes make the man. Naked people have little or no influence on society.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Người nói rằng ta chỉ nên yêu đồng bào mà không nên yêu người ngoại quốc, phá hủy tình bằng hữu chung của nhân loại, một điều sẽ khiến công lý và lòng nhân đức lụi tàn mãi mãi.
They who say that we should love our fellow-citizens but not foreigners, destroy the universal brotherhood of mankind, with which benevolence and justice would perish forever.

Nhân cách cao hơn sự giàu có.

Tác giả:
Từ khóa:

Hãy khắc mục đích vào bê tông và viết kế hoạch lên trên cát.
Write your goals in concrete and your plans in sand.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Gánh nặng là dành cho những bờ vai đủ mạnh mẽ để nâng chúng.
Burdens are for shoulders strong enough to carry them.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Kỳ thật phụ nữ tốt nhất nên dựa vào chính mình. Cái gì cũng có khả năng thay đổi, chỉ có mình sẽ không làm việc có lỗi với bản thân.

Tác giả:
Từ khóa:

Bạn phải khiến đội ngũ của mình có giá trị, tầm nhìn, và sự đổi mới.
You’ve got to make your team have value, innovation, and vision.

Tác giả:
Từ khóa:

Đức Phật dạy chúng ta hãy vất bỏ tất cả những gì làm tâm ta đau khổ trong khi hành thiền. Phiền não đau khổ, chứ không phải tâm đau khổ. Chúng ta chẳng biết cái gì là tâm, cái gì là phiền não. Những gì không làm ta thỏa mãn thì ta không muốn gặp. Cuộc sống của chúng ta chẳng khốn khổ gì! Cái khốn khổ ở đây là không thỏa mãn, không hài lòng với cuộc sống. Thật vậy, chỉ có phiền não và khốn khổ mà thôi.
The Buddha taught us that what ever makes the mind distressed in our practice hits home. Defilements are distressed .It’s not that the mind is distressed! We don’t know what our mind and defilements are. What ever we aren’t satisfied with it. Our way of life is not difficult. What’s difficult is not being satisfied , not agreeing with it. Our defilements are the difficulty.

Tác giả:
Từ khóa:

Con người luôn luôn hành động, cảm nhận và thực hiện theo điều mình tưởng tượng là đúng về bản thân mình và môi trường quanh mình
A human being always acts and feels and performs in accordance with what he imagines to be true about himself and his environment.

Tác giả:
Từ khóa: ,
những câu danh ngôn chuối nhất

Những câu danh ngôn hài, những câu danh ngôn chuối nhất

Cùng đến với những câu danh ngôn hài, những câu danh ngôn chuối nhất mà các bạn teen hay nói trong thời hiện đại này nhé! Con giun xéo mãi […]


Từ khóa:

Hạnh phúc thay cho những người có giấc mơ và sẵn lòng trả giá để biến giấc mơ thành hiện thực.
Happy are those who dream dreams and are ready to pay the price to make them come true.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Để hiểu rõ một thứ, hãy hiểu những giới hạn của nó; Chỉ khi bị dồn quá sức chịu đựng, nó mới bộc lộ bản chất thực sự.
To know a thing well, know it’s limits; Only when pushed beyond it’s tolerance will it’s true nature be seen.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Thế giới giống như một chiếc cầu thang lớn, có người đi lên và có người đi xuống.
The world is like a grand staircase, some are going up and some are going down.

Tri thức về quá khứ và về địa danh là vật trang trí và thực phẩm của trí tuệ con người.
Knowledge of the past and of the places of the earth is the ornament and food of the mind of man.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Hầu hết mọi người không bao giờ cảm thấy yên tâm vì họ luôn luôn lo lắng rằng họ sẽ mất việc, mất tiền đã có, mất bạn đời, mất sức khỏe, và tương tự. Sự bảo đảm thực sự duy nhất trong đời đến từ việc biết rằng mỗi ngày bạn đều phát triển bản thân theo cách nào đó, rằng bạn nâng cao năng lực con người mình và rằng bạn đáng giá đối với công ty, bạn bè, và gia đình.
Most people never feel secure because they are always worried that they will lose their job, lose the money they already have, lose their spouse, lose their health, and so on. The only true security in life comes from knowing that every single day you are improving yourself in some way, that you are increasing the caliber of who you are and that you are valuable to your company, your friends, and your family.