Từ khóa: Trả giá

Chỉ người đã trải qua nỗi đau khổ tột cùng mới có khả năng cảm nhận hạnh phúc tột cùng.
Only a man who has felt ultimate despair is capable of feeling ultimate bliss.

Lý do nhiều người thất bại không phải là vì thiếu tầm nhìn mà là vì thiếu quyết tâm, và quyết tâm được sinh ra từ việc xác định những gì phải trả giá.
The reason many people fail is not for lack of vision but for lack of resolve and resolve is born out of counting the cost.

Nhưng chắc chắn với tất cả những gì bạn yêu thương, bạn đều phải trả một cái giá nào đó.
But surely for everything you love you have to pay some price.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Dù bạn có bất cứ lý do gì để níu giữ lòng căm hận, tôi biết chắc chắn một điều này: Không có gì đáng với cái giá bạn trả bằng thời gian đánh mất.
Whatever your reason for holding on to resentments, I know this for sure: There is none worth the price you pay in lost time.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Nếu bạn muốn thứ gì đó và không đạt được, chỉ có hai lý do. Hoặc bạn không thực sự muốn nó, hoặc bạn cố gắng mặc cả thấp hơn giá trị của nó.
If you want something and don’t get it, there are only two reasons. You either really didn’t want it, or you tried to bargain over the price.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Con người vẫn luôn tham lam, luôn muốn mười phân vẹn mười, nhưng trên thực tế thì sao có thể chứ. Khi bạn có được thứ này thì đương nhiên cũng sẽ mất đi thứ kia. Bởi vì năng lượng bất biến, bắt đầu có được thì cũng bắt đầu mất đi, cứ đơn giản như thế. Nhưng người đời thường không hiểu thấu điền này, đều cố gắng dãy dụa.

Tác giả:
Từ khóa:

“Có gì đó” không thể sinh ra từ “không có gì”.
Something cannot emerge from nothing.

Tác giả:
Từ khóa:

Khi bạn muốn điều gì đó, bạn phải sẵn sàng trả phí.
When you want something, you have to be willing to pay your dues.

Tác giả:
Từ khóa:

Nếu bạn thực sự muốn có gì đó, bạn có thể có nó chừng nào bạn sẵn sàng trả giá. Và cái giá là bạn phải làm tốt hơn và chăm chỉ hơn người bên cạnh.
If you really want something, you can have it if you’re willing to pay the price. And the price means you have to work better and harder than the next guy.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Trên đời này lẽ ra không có những việc không làm mà được hưởng. Muốn có được thứ mình muốn, tất nhiên phải trả một cái giá tương xứng.

Tác giả:
Từ khóa:

Không thể có tiến bộ hay thành tựu mà không có hy sinh.
There can be no progress, no achievement without sacrifice.

Chiến tranh không được trả giá trong thời chiến, hóa đơn sẽ đến sau đó.
Wars are not paid for in wartime, the bill comes later.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Bất cứ sự dối trá nào cũng đều phải trả giá cả, làm sao khác được.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Đôi khi cuộc đời quá ngắn ngủi để có thể ngồi luyến tiếc về những điều ‘giá như’. Đôi khi những điều tưởng như rất đỗi giản dị lại phải trả một cái giá rất đắt mới có thể chiêm nghiệm được.trả

Tác giả:
Từ khóa:

Ông già nua và thông thái, cũng có nghĩa là mệt mỏi và thất vọng…
He was old and wise, which meant tired and disappointed…

Có một số việc làm ra phải trả giá thật nhiều, nếu không vĩnh viễn cũng không có cách nào cứu vãn, vì vậy sẽ mất đi thứ gì đó.

Tác giả:
Từ khóa:

Giấc mơ có thể thành hiện thực, chỉ nếu như bạn thực sự mong muốn. Bạn có thể có bất cứ thứ gì trong cuộc sống nếu bạn dám hy sinh tất cả mọi thứ cho nó.
Dreams do come true, if we only wish hard enough. You will have anything in life if you can sacrifice everything else for it.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Đạo đức là gì, cô hỏi.
Là sự phán đoán để phân biệt giữa đúng và sai, tầm nhìn để nhận ra sự thật, và lòng can đảm để hành động theo nó, là sự cống hiến cho điều tốt đẹp, và sự nhất quán đứng về phía cái tốt dù phải trả giá thế nào đi nữa.
What is morality, she asked.
Judgement to distinguish right and wrong, vision to see the truth, and courage to act upon it, dedication to that which is good, integrity to stand by the good at any price.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Giấc mơ có thể trở thành sự thật, nếu chúng ta chịu ước mơ đủ mãnh liệt, Bạn có thể đạt được bất kỳ điều gì trong đời nếu bạn sẵn lòng hy sinh mọi thứ khác cho nó.
Dreams do come true, if we only wish hard enough, You can have anything in life if you will sacrifice everything else for it.

Con người có thể lớn lao đến chừng nào mình muốn. Nếu bạn tin vào bản thân và có lòng can đảm, sự quyết tâm, sự tận tụy, động lực cạnh tranh và nếu bạn sẵn lòng hy sinh những thứ nhỏ bé trong đời và trả cái giá để có được những thứ đáng giá, bạn có thể làm được điều đó.
A man can be as great as he wants to be. If you believe in yourself and have the courage, the determination, the dedication, the competitive drive and if you are willing to sacrifice the little things in life and pay the price for the things that are worthwhile, it can be done.

Mọi hành động đều có khoái lạc và cái giá.
Every action has its pleasures and its price.

Tác giả:
Từ khóa:

Khi bạn thấy một người thành công, bạn chỉ thấy vinh quang của người đó chứ không thấy được những hy sinh riêng của người đó để đạt được thành công.
Whenever you see a successful person, you only see the public glories, never the private sacrifices to reach them.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Nhân sinh là như thế, trả giá và nhận lại vĩnh viễn không thể ngang bằng. Nếu không thể gian này sao lại có nhiều bi kịch như thế.

Tác giả:
Từ khóa:

Với mọi thứ bạn để lỡ, bạn thu được điều gì đó khác, và với mọi thứ bạn thu được, bạn đánh mất điều gì đó khác.
For everything you have missed, you have gained something else, and for everything you gain, you lose something else.

Tác giả:
Từ khóa: