Từ khóa: Hạnh phúc

Tất cả con người đều kiếm tìm hạnh phúc. Điều này không có ngoại lệ. Cho dù con người đi theo phương cách nào, họ đều hướng tới cái đích ấy. Lý do để một số người đi đến chiến tranh, và lý do để những người khác lảng tránh nó, đều bắt nguồn từ cùng một khao khát nhưng gắn với những góc nhìn khác nhau. Ý chí chẳng bao giờ chọn bước ngắn nhất nhưng hướng tới mục tiêu này. Đây là động lực cho mọi hành động của con người, kể cả người treo cổ tự tử.
All men seek happiness. This is without exception. Whatever different means they employ, they all tend to this end. The cause of some going to war, and of others avoiding it, is the same desire in both, attended with different views. The will never takes the least step but to this object. This is the motive of every action of every man, even of those who hang themselves.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Cái gì có nhiều quá tốt quá, thì sợ sẽ nhanh mất, giống như một dòng chảy chảy qua đám cỏ xanh, thoáng chốc hoa tàn, chim bay, sông cạn…
Vì hạnh phúc quá, nên càng thấy sợ nỗi khổ đau.

Tác giả:
Từ khóa:

Hạnh phúc là người thầy hà khắc, đặc biệt là hạnh phúc của người khác.
Happiness is a hard master, particularly other people’s happiness.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Nỗi bất hạnh làm ra con người, còn con người làm ra hạnh phúc.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Thật ra chỉ cần họ dừng lại một phút thôi, để tầm mắt của mình ra xa hơn một chút, họ sẽ dễ dàng nhận thấy hạnh phúc thật ra chẳng khó khăn và nặng nề như họ vẫn tưởng. Hạnh phúc thật ra rất đơn giản nhẹ nhàng – cùng người bạn đời ngồi đu đưa trên chiếc ghế mây, tắm ánh nắng xuân ngoài thềm cửa, kể cho con cái nghe những câu chuyện từ thời thanh niên, hạnh phúc chính là tiếng ngây thơ con trẻ,… “Bố, câu chuyện bố kể thật là hay!”, hạnh phúc chính là tiếng người vợ ngọt ngào: “Anh yêu, hôm nay bữa tối có món sườn xào chua ngọt anh thích đấy…”

Tác giả:
Từ khóa:

Được làm những điều bạn thích, đó là tự do. Thích được những điều bạn làm, đó là hạnh phúc.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Nếu ta phóng đại những điều tốt lành cũng nhiều như ta phóng đại những nỗi thất vọng, chúng ta đều sẽ hạnh phúc hơn nhiều.
If we magnified blessings as much as we magnify disappointments, we would all be much happier.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Không có hạnh phúc trong việc sở hữu hay đón nhận, chỉ có hạnh phúc khi cho đi.
There is no happiness in having or in getting, but only in giving.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Ta có thể tìm thấy hạnh phúc trong hành động, không phải chỉ trong sự chiếm hữu.
Happiness is found in doing, not merely possessing.

Đấu tranh với nghịch cảnh, và chinh phục chúng, là hạnh phúc lớn nhất của con người.
To strive with difficulties, and to conquer them, is the highest human felicity.

Sự tồn tại là cuộc mặc cả lạ lùng. Đời nợ chúng ta thì ít mà chúng ta thì nợ đời tất cả. Hạnh phúc thực sự duy nhất đến từ việc cống hiến hết bản thân vì một mục đích nào đó.
Existence is a strange bargain. Life owes us little; we owe it everything. The only true happiness comes from squandering ourselves for a purpose.

Mong bạn có hơi ấm trong nhà tuyết, dầu trong đèn dầu và sự yên bình trong trái tim.
May you have warmth in your igloo, oil in your lamp, and peace in your heart.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Thương và ghét, cả hai đều đau khổ bởi vì đều do tham ái gây ra. Muốn là khổ. Muốn mà không được cũng khổ. Ngay cả khi có được cái mà bạn muốn, cũng là đau khổ nữa, bởi vì khi được chúng, bạn lại lo sợ sẽ mất chúng. Làm sao có thể sống hạnh phúc khi tâm đầy lo sợ.
Love and hate are both suffering, because of desire. Wanting is suffering; wanting not to have is suffering, Even if you get what you want, it’s still suffering because once you’ve got it, you then live in the fear of losing it. You then live in the fear of losing it. How are you going to live happily with fear?

Chia sẻ niềm tin với người bạn đời là một bảo đảm cho hạnh phúc.

Người ngu ngốc tìm kiếm hạnh phúc ở nơi rất xa trong khi người thông minh tự nuôi dưỡng hạnh phúc dưới đôi chân họ
The foolish man seeks happiness in the distance; The wise grows it under his feet.

Tôi tin rằng sẽ có lúc tất cả mọi người đều cảm thấy mình thật sự hạnh phúc khi biết xoá đi cái biên giới thù nghịch trong lòng mình.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Hạnh phúc giống như những lâu đài trong chuyện cổ tích với cổng được rồng canh gác: chúng ta phải chiến đấu để chinh phục nó.
Happiness is like those palaces in fairy tales whose gates are guarded by dragons: we must fight in order to conquer it.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Để giữ được niềm vui bạn phải chia sẻ nó. Hạnh phúc chào đời đã là anh em sinh đôi.
To have joy one must share it. Happiness was born a twin.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Chỉ có một cách hạnh phúc, đó là ngừng lo lắng về những điều nằm ngoài sức mạnh của ý chí.
There is only one way to happiness, and that is to cease worrying about things which are beyond the power of our will.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Những người không tìm kiếm hạnh phúc là những người dễ tìm thấy nó nhất, bởi những người tìm kiếm quên mất rằng cách chắc chắn nhất để hạnh phúc là tìm kiếm hạnh phúc cho người khác.
Those who are not looking for happiness are the most likely to find it, because those who are searching forget that the surest way to be happy is to seek happiness for others.

Hạnh phúc trường cửu nhất là thứ hạnh phúc không cần phải dựa dẫm vào ai. Chứ cảm xúc mà cứ đi tầm gửi thì cuối cùng cũng dễ lung lay và bị bỏ lại…

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Người ít hiểu biết về bản chất con người tới nỗi muốn đi tìm hạnh phúc bằng cách thay đổi bất cứ thứ gì khác ngoài tâm tính của chính mình sẽ chỉ phí hoài cuộc đời trong những nỗ lực vô vọng.
He who has so little knowledge of human nature as to seek happiness by changing anything but his own disposition will waste his life in fruitless efforts.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Người hạnh phúc nhất, dù vua chúa hay nông dân, là người tìm thấy sự bình yên dưới mái ấm.
He is happiest, be he king or peasant, who finds peace in his home.

Hạnh phúc, cho dù dưới chế độ chuyên quyền hay dân chủ, cho dù trong sự nô lệ hay tự do, không bao giờ đạt được nếu ta không có đạo đức.
Happiness, whether in despotism or democracy, whether in slavery or liberty, can never be found without virtue.