Tác giả: Mahatma Gandhi

Tất cả tôn giáo trên thế giới, dù khác nhau về nhiều mặt, đều tuyên bố rằng không gì ngoài Chân lý tồn tại trên thế gian này.
All the religions of the world, while they may differ in other respects, unitedly proclaim that nothing lives in this world but Truth.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Niềm tin… phải được gia cố bằng lý lẽ… khi niềm tin mù, nó sẽ chết đi.
Faith… must be enforced by reason… when faith becomes blind it dies.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Mỗi người đều phải tìm thấy sự yên bình từ bên trong bản thân mình. Và sự bình yên thật sự không thể bị ảnh hưởng bên ngoài tác động.
Each one has to find his peace from within. And peace to be real must be unaffected by outside circumstances.

Tác giả:
Từ khóa:

Dù bạn có là thiểu số, chân lý vẫn là chân lý.
Even if you are a minority of one, the truth is the truth.

Tác giả:
Từ khóa:

Chính sức khỏe mới là sự giàu có thực sự, không phải vàng và bạc.
It is health that is real wealth and not pieces of gold and silver.

Tác giả:
Từ khóa:

Nỗi sợ hãi có công dụng, nhưng sự hèn nhát thì không.
Fear has its use but cowardice has none.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Thử thách của tình bạn là sự trợ giúp lẫn nhau trong nghịch cảnh, và hơn thế, trợ giúp vô điều kiện.
The test of friendship is assistance in adversity, and that, too, unconditional assistance.

Đàn ông không bao giờ bằng được phụ nữ ở tinh thần phụng sự không vụ lợi mà tự nhiên đã ban tặng cho nàng.
Man can never be a woman’s equal in the spirit of selfless service with which nature has endowed her.

Tác giả:
Từ khóa: ,

The test of friendship is assistance in adversity, and that, too, unconditional assistance.
Thử thách của tình bạn là sự trợ giúp lẫn nhau trong nghịch cảnh, và hơn thế, trợ giúp vô điều kiện.

Tác giả:

Chân lý bản thân nó đã là minh chứng. Ngay khi bạn dỡ đi mạng nhện ngu dốt xung quanh, nó sẽ sáng lòa.
Truth is by nature self-evident. As soon as you remove the cobwebs of ignorance that surround it, it shines clear.

Tác giả:
Từ khóa:

Bằng những phương thức nhẹ nhàng, ta có thể làm rung chuyển cả thế giới.
In a gentle way, you can shake the world.

Ai nói rằng tôn giáo không liên quan gì với chính trị, người đó chẳng biết gì về tôn giáo.
Those who say religion has nothing to do with politics do not know what religion is.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Hãy sống như ngày mai anh chết. Hãy học như anh sẽ sống mãi mãi.
Live as if you were to die tomorrow. Learn as if you were to live forever.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Một aoxơ thực hành đáng giá hơn nhiều tấn thuyết giảng.
An ounce of practice is worth more than tons of preaching.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Tôi phản đối mọi học thuyết tôn giáo không phù hợp với lý trí và xung đột với đạo đức.
I reject any religious doctrine that does not appeal to reason and is in conflict with morality.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Đức tin không phải thứ để nắm lấy, nó là trạng thái cần phát triển.
Faith is not something to grasp, it is a state to grow into.

Tác giả:
Từ khóa:

Chúng ta có thể có quan điểm riêng, nhưng tại sao chúng lại phải là trở ngại ngăn trái tim gặp gỡ?
We may have our private opinions but why should they be a bar to the meeting of hearts?

Happiness is when what you think, what you say, and what you do are in harmony.
Hạnh phúc là khi điều bạn nghĩ, điều bạn nói và điều bạn làm hài hòa với nhau.

Tác giả:

“An eye for an eye” (Ăn miếng trả miếng) chỉ khiến cả thế giới mù thôi.
An eye for an eye only ends up making the whole world blind.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Sức mạnh không đến từ thể chất. Nó đến từ ý chí bất khuất.
Strength does not come from physical capacity. It comes from an indomitable will.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Công cuộc theo đuổi chân lý không cho phép bạo lực với đối phương.
The pursuit of truth does not permit violence on one’s opponent.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Quyền lực có hai dạng. Một sinh ra từ nỗi sợ hãi bị trừng phạt và một sinh ra từ những hành động yêu thương. Quyền lực dựa trên tình yêu hàng nghìn lần hiệu quả và lâu dài hơn quyền lực dựa trên sợ hãi.
Power is of two kinds. One is obtained by the fear of punishment and the other by acts of love. Power based on love is a thousand times more effective and permanent then the one derived from fear of punishment.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Thật không khôn ngoan khi chắc chắn về sự khôn ngoan của chính mình. Sẽ tốt cho bản thân nếu nhớ rằng người mạnh nhất có thể suy yếu và người khôn ngoan nhất có thể phạm sai lầm.
It is unwise to be too sure of one’s own wisdom. It is healthy to be reminded that the strongest might weaken and the wisest might err.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Tôi tin rằng người lính mạnh nhất là người dám chết không vũ trang.
I believe that a man is the strongest soldier for daring to die unarmed.