Tác giả: Oscar Wilde

Tôi chọn bạn bè vì vẻ ngoài đẹp đẽ, người quen biết vì tính cách tốt đẹp, và kẻ thù vì trí tuệ thông minh.
I choose my friends for their good looks, my acquaintances for their good characters, and my enemies for their good intellects.

Tôi là người duy nhất trên thế gian mà tôi muốn hiểu rõ sâu sắc.
I am the only person in the world I should like to know thoroughly.

Tác giả:
Từ khóa:

Hận thù mù quáng, và tình yêu cũng vậy.
Hatred is blind, as well as love.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Đừng bao giờ hối tiếc mình đã rơi,
Hỡi Icarus không biết sợ,
Bởi bi kịch lớn lao nhất,
Là chẳng bao giờ cảm nhận sự thiêu đốt.
Never regret thy fall,
O Icarus of the fearless flight,
For the greatest tragedy of them all,
Is never to feel the burning light.

Tác giả:
Từ khóa:

Xã hội chỉ tồn tại như là một khái niệm của tinh thần; trong thế giới thực, chỉ có các cá nhân.
Society exists only as a mental concept; in the real world there are only individuals.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Thời trang là một dạng xấu không thể chịu nổi đến mức cứ sáu tháng ta lại phải thay đổi một lần.
Fashion is a form of ugliness so intolerable that we have to alter it every six months.

Tác giả:
Từ khóa:

Giáo dục là một điều đáng kính trọng, nhưng nên nhớ rằng đôi khi những điều được dạy là những cái không đáng biết.

Tác giả:

Con người xuất sắc; anh ta không có kẻ thù; và cũng chẳng được bạn bè nào ưa thích.
An excellent man; he has no enemies; and none of his friends like him.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Công chúng có sự tò mò không thể thỏa mãn muốn biết mọi chuyện, trừ chuyện đáng biết.
The public have an insatiable curiosity to know everything, except what is worth knowing.

Tác giả:
Từ khóa:

Tôi chẳng bao giờ trì hoãn đến ngày mai việc tôi có thể làm – vào ngày kia.
I never put off till tomorrow what I can possibly do – the day after.

Tác giả:
Từ khóa:

Người lạc quan sẽ bảo bạn cái cốc đầy một nửa; kẻ bi quan sẽ bảo bạn cái cốc vơi một nửa; và anh kỹ sư sẽ bảo bạn cái cốc to hơn gấp đôi kích cỡ cần thiết của nó.
An optimist will tell you the glass is half-full; the pessimist, half-empty; and the engineer will tell you the glass is twice the size it needs to be.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Người hoài nghi là gì? Là người biết cái giá của mọi thứ, và chẳng biết giá trị của thứ gì.
What is a cynic? A man who knows the price of everything and the value of nothing.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Một ý tưởng mà không nguy hiểm thì chẳng đáng được gọi là ý tưởng.
An idea that is not dangerous is unworthy of being called an idea at all.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Nếu một thứ đáng làm, nó đáng làm tốt. Nếu một thứ đáng có, nó đáng để chờ đợi. Nếu một thứ đáng đạt được, nó đáng để tranh đấu. Nếu một thứ đáng trải nghiệm, nó đáng để ta dành thời gian.
If a thing is worth doing, it is worth doing well. If it is worth having, it is worth waiting for. If it is worth attaining, it is worth fighting for. If it is worth experiencing, it is worth putting aside time for.

Tác giả:
Từ khóa:

He has no enemies, but is intensely disliked by his friends.

Tác giả:

Con người hào hoa phong nhã là người không bao giờ làm tổn thương người khác mà không cố ý.
A gentleman is one who never hurts anyone’s feelings unintentionally.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Có lợi ích xa xỉ trong việc tự trách cứ bản thân. Khi ta quy lỗi cho bản thân mình, ta cảm thấy không ai có quyền đổ lỗi cho ta nữa.
There is a luxury in self-reproach. When we blame ourselves we feel no one else has a right to blame us.

Tác giả:
Từ khóa:

Xã hội thường tha thứ cho kẻ phạm tội; nó chẳng bao giờ tha thứ cho người mơ mộng.
Society often forgives the criminal; it never forgives the dreamer.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Có những thứ đáng giá hơn bởi chúng không tồn tại dài lâu.
Some things are more precious because they don’t last long.

Tác giả:
Từ khóa:

Luôn luôn! Đó là một từ đáng sợ. Nó khiến tôi run lên khi nghe thấy nó. Phụ nữ thích dùng nó. Họ làm hỏng mọi cuộc tình lãng mạn khi cố gắng biến cuộc tình thành vĩnh cửu. Nó cũng là một từ vô nghĩa nữa. Sự khác biệt duy nhất giữa đoạn tình chóng vánh và đam mê suốt đời là đoạn tình chóng vánh tồn tại dài hơn chút xíu.
Always! That is a dreadful word. It makes me shudder when I hear it. Women are so fond of using it. They spoil every romance by trying to make it last forever. It is a meaningless word, too. The only difference between a caprice and a life-long passion is that the caprice lasts a little longer.

Tác giả:
Từ khóa:

Không phải ai cũng tốt đẹp, nhưng luôn có điều gì đó tốt đẹp trong bất cứ ai. Đừng bao giờ vội vã phán xét người khác bởi vì vị thánh nào cũng có một quá khứ và kẻ tội đồ nào cũng có một tương lai.
Everyone may not be good, but there’s always something good in everyone. Never judge anyone shortly because every saint has a past and every sinner has a future.

Tác giả:
Từ khóa:

Thứ mà chúng ta thấy là thử thách đầy cay đắng thường lại là phúc lành khoác cải trang.
What seems to us as bitter trials are often blessings in disguise.

Tác giả:
Từ khóa:

Định nghĩa có nghĩa là giới hạn.
To define is to limit.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Đừng cảm thấy nản lòng nếu con cái không nghe theo lời khuyên của bạn. Hàng năm sau, chúng sẽ cho con cái chúng chính lời khuyên ấy.
Don’t be discouraged if your children reject your advice. Years later they will offer it to their own offspring.

Tác giả:
Từ khóa: ,