Chuyên mục: Danh ngôn Tiền bạc – Danh vọng

Tất cả tiền bạc đối với tôi là chỉ là niềm kiêu hãnh vì thành tựu mình đạt được.
All money means to me is a pride in accomplishment.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Cái túi càng nhẹ đi bao nhiêu thì nỗi buồn càng nặng bấy nhiêu.

Tác giả:

Nếu bạn muốn có nhiều hơn, bạn phải trở thành nhiều hơn.
Để mọi chuyện thay đổi, bạn phải thay đổi.
Để mọi chuyện trở nên tốt đẹp hơn, bạn phải trở nên tốt đẹp hơn.
Nếu bạn cải thiện, mọi thứ sẽ cải thiện cho bạn.
Nếu bạn tiến bộ, tiền bạc sẽ nhiều hơn; những mối quan hệ của bạn, sức khỏe của bạn, công việc của bạn và mọi ảnh hưởng bên ngoài sẽ phản chiếu sự tiến bộ đó một cách tương quan.
If you want to have more, you have to become more.
For things to change, you have to change.
For things to get better, you have to become better.
If you improve, everything will improve for you.
If you grow, your money will grow; your relationships, your health, your business and every external effect will mirror that growth in equal correlation.

Sự nghiệp chậm đến, nhưng cái nghèo thì luôn luôn ở trong tầm tay mọi người.

Tác giả:

Tôi không bao giờ tìm kiếm thành công vì danh vọng và tiền bạc; tài năng và đam mê nằm trong thành công mới đáng quý.
I’ve never sought success in order to get fame and money; it’s the talent and the passion that count in success.

Muốn biết giá trị của đồng tiền thì bạn hãy đi hỏi những người nghèo.

Tác giả:

Có người, được nắm chặt tay người yêu mỗi sáng thức dậy, đó đã là bình yên. Có người, được đứng trên đỉnh cao tiền tài, danh vọng, đó đã là bình yên. Có người, được quay về nhà sau một ngày dài mệt mỏi, đó đã là bình yên. Có người, được ngồi ăn cùng nhau một bữa cơm gia đình, đó đã là bình yên. Và có người, thấy mọi chuyện xảy ra đúng như mỗi ngày vẫn trải qua, đó đã là bình yên. Nhưng, có bình yên nào không đổi bằng xót xa?

Tác giả:
Từ khóa:

Không có kể lương thiện nào mà đột nhiên trở nên giàu có.

Tác giả:

Người ta nói tình yêu quan trọng hơn tiền bạc, nhưng bạn đã bao giờ thử thanh toán hóa đơn với một cái ôm chưa?
They say that love is more important than money, but have you ever tried to pay your bills with a hug?

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Danh vọng, tiền tài, thành công rất quan trọng. Nhưng, nếu không có ai cùng nắm tay hưởng thụ nó, mọi vật chất chỉ là thứ mảnh vải chắp vá cho khát vọng được sẻ chia.

Tiền không mua được hạnh phúc – Nhưng tiền giúp ta lựa chọn hạnh phúc.

Tác giả:

Thiên tăng tuế nguyệt, thiên tăng thọ
xuân mãn càng khôn phúc mãn đường.

Đây không phải chỉ là đôi câu đối của người Trung Quốc, mà đây còn là đôi câu đối chữ Hán dùng cho ngày Tết mà các cụ ta ngày xưa hay dùng. Cho nên đây là một trong vô vàn những di sản văn hóa Hán Nôm do ông cha ta để lại.

Tác giả:

Cuộc đời này là như thế đấy, đàn ông tìm kiếm giàu sang, phụ nữ tìm kiếm đàn ông. Đàn ông hy sinh phụ nữ để tạo dựng thành công cho chính mình, phụ nữ hy sinh chính mình để tạo dựng thành công cho đàn ông. Nếu chúng ta phải hy sinh nhiều thế thì tuyệt đối không được hy sinh cho nhầm người.

Trên đời có ba thứ nguy hiểm nhất: Rượu ngon làm ta mất trí, tiền bạc nhiều làm ta bất chính, vợ đẹp làm ta đau khổ nhiều. Vì: rượu ngon khiến ta thích uống; tiền nhiều thường làm mờ át lương tri; vợ đẹp thường hay phản bội. Vì thế tốt nhất là mất cả ba.

Tác giả:

Tiền không mua được hạnh phúc – Nhưng không có gì đảm bảo cho hạnh phúc tồn tại nếu như hết tiền.

Tác giả:

Đừng tin rằng ta chỉ hạnh phúc nếu có tiền bạc, quyền lực… Chúng ta chỉ hạnh phúc khi có an trong lòng, có tình yêu và tình thương. Nếu chúng ta có thể an lạc trong từng giây phút của hiện tại thì chúng ta mới có thể có hạnh phúc.

Sự vĩ đại không nằm trong tài sản, quyền lực, danh vọng hay tiếng tăm. Nó được phát hiện trong lòng tốt, sự nhún nhường, sự phụng sự và tính cách.
Greatness is not found in possessions, power, position, or prestige. It is discovered in goodness, humility, service, and character.

Đem tiền đi cho là chuyện dễ dàng và nằm trong khả năng của bất cứ ai. Nhưng quyết định người được cho, cho bao nhiêu và khi nào, vì mục đích nào và như thế nào, không phải nằm trong khả năng của tất cả, và cũng không phải chuyện dễ dàng.
To give away money is an easy matter and in any man’s power. But to decide to whom to give it and how large and when, and for what purpose and how, is neither in every man’s power nor an easy matter.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Mong muốn có tiền và sự thống khổ của tên trộm không bao giờ có thể được coi là cái cớ cho sự trộm cắp, vì có nhiều người trung thực chịu đựng những gian khổ nặng nề hơn một cách kiên cường. Bởi vậy chúng ta phải tìm cái cớ ở chỗ khác ngoài sự mong muốn có tiền, vì đó là đam mê của kẻ bủn xỉn, không phải của tên trộm.
Want of money and the distress of a thief can never be alleged as the cause of his thieving, for many honest people endure greater hardships with fortitude. We must therefore seek the cause elsewhere than in want of money, for that is the miser’s passion, not the thief’s.

Tiền không quan trọng – Mà quan trọng là bạn kiếm được bao nhiêu tiền để coi tiền là không quan trọng.

Tác giả:

Tiền bạc của người giàu là ở trong túi, của người nghèo là ở trong tim.

Tác giả:

Tình yêu và đau khổ và tình mẹ, Danh vọng và niềm vui và sự khinh miệt – tất cả những điều này sẽ đến, với bất kỳ người phụ nữ nào
Love and grief and motherhood, Fame and mirth and scorn – these are all shall befall, Any woman born

Tiền bạc hoặc là phục vụ, hoặc là cai trị chủ của nó.

Danh tiếng tốt đáng giá hơn tiền bạc.
Honesta fama melior pecunia est.

Tác giả:
Từ khóa: