Tác giả: Napoleon Hill

Quan điểm là món hàng rẻ nhất trên thế gian. Ai cũng có cả mớ quan điểm sẵn sàng nhồi nhét cho bất cứ ai sẽ chấp nhận chúng. Nếu bạn bị ảnh hưởng bởi các “quan điểm” khi bạn lập QUYẾT ĐỊNH, bạn sẽ không thành công trong bất cứ chuyện gì.
Opinions are the cheapest commodities on earth. Everyone has a flock of opinions ready to be wished upon anyone who will accept them. If you are influenced by “opinions” when you reach DECISIONS, you will not succeed in any undertaking.

Hãy dẫm lên cổ nỗi sợ hãi sợ bị phê bình bằng cách đi tới quyết định sẽ không lo lắng về điều người khác nghĩ, làm hay nói.
Put your foot upon the neck of the fear of criticism by reaching a decision not to worry about what other people think, do, or say.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Điều thú vị nhất về tấm tem thư là cách nó dính chắc vào nhiệm vụ của mình.
The most interesting thing about a postage stamp is the persistence with which it sticks to its job.

Tác giả:
Từ khóa:

Cuộc đời không ngợi khen những gì bạn biết mà chỉ tưởng thưởng cho những việc bạn đã làm.

Tác giả:

Những thành tựu lớn lao được sinh ra từ sự hy sinh lớn lao, và chẳng bao giờ là kết quả của sự ích kỷ.
Great achievement is usually born of great sacrifice, and is never the result of selfishness.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Tri thức là sức mạnh tiềm năng duy nhất.
Knowledge is only potential power.

Hãy nghĩ hai lần trước khi nói, bởi vì lời nói và ảnh hưởng của bạn sẽ gieo hạt giống hoặc của thành công, hoặc của thất bại vào tâm trí người khác.
Think twice before you speak, because your words and influence will plant the seed of either success or failure in the mind of another.

Tất cả mọi thành tựu, tất cả mọi tiền tài kiếm được, đều bắt đầu bằng một ý tưởng.
All achievements, all earned riches, have their beginning in an idea.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Cây sồi cứng cáp nhất trong rừng không phải là cây sồi được che chắn khỏi bão tố và nắng mặt trời. Đó là cây sồi đứng ở nơi rộng rãi, nơi mà nó phải đấu tranh cho sự sinh tồn chống lại gió mưa và mặt trời thiêu đốt.
The strongest oak tree of the forest is not the one that is protected from the storm and hidden from the sun. It’s the one that stands in the open where it is compelled to struggle for its existence against the winds and rains and the scorching sun.

The strongest oak tree of the forest is not the one that is protected from the storm and hidden from the sun. It’s the one that stands in the open where it is compelled to struggle for its existence against the winds and rains and the scorching sun.
Cây sồi vững chãi nhất của khu rừng không phải là cây được bảo vệ khỏi cơn bão và giấu mình tránh ánh nắng mặt trời. Đó chính là cái cây mọc ở khu đất trống, ở đó nó buộc phải đấu tranh cho sự sinh tồn của mình chống chọi với gió mưa và mặt trời rát bỏng.

Tác giả:

Mọi nghịch cảnh, mọi thất bại, mọi đau đớn đều mang trong nó hạt giống của một lợi ích bằng nó hoặc lớn hơn.
Every adversity, every failure, every heartache carries with it the seed on an equal or greater benefit.

Người có giáo dục không nhất thiết phải là người có nhiều kiến thức chung hay kiến thức chuyên môn. Người có giáo dục là người đã định hình lối tư duy rằng anh ta có thể đạt được bất cứ điều gì mình muốn, hoặc bằng được như thế, mà không xâm phạm quyền lợi của người khác.
An educated man is not, necessarily, one who has an abundance of general or specialized knowledge. An educated man is one who has so developed the faculties of his mind that he may acquire anything he wants, or its equivalent, without violating the rights of others.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Con đường ít kháng cự khiến tất cả các dòng sông, và một số người, khúc khuỷu.
The path of least resistance makes all rivers, and some men, crooked.

Tác giả:
Từ khóa:

Nếu bạn tin rằng mình bất hạnh bởi vì bạn từng yêu thương và từng mất mát, hãy ném bỏ suy nghĩ đó đi. Người đã yêu thương chân thành sẽ không bao giờ mất mát tất cả.
If you believe yourself unfortunate because you have loved and lost, perish the thought. One who has loved truly, can never lose entirely.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Trí tưởng tượng chính là nhà xưởng nơi tất cả kế hoạch của con người được hình thành.
The imagination is literally the workshop wherein are fashioned all plans created by man.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Căn nguyên thường thấy nhất cho nỗi sợ tuổi già là viễn cảnh có thể nghèo túng.
The most common cause of fear of old age is associated with the possibility of poverty.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Khát vọng được củng cố bởi niềm tin sẽ không biết đến từ bất khả thi.
Desire backed by faith knows no such word as impossible.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Bất cứ điều gì trí tuệ có thể nghĩ ra và tin tưởng, trí tuệ có thể đạt được bất chấp việc bạn đã thất bại bao nhiêu lần, hay mục tiêu và hy vọng của bạn cao ngất đến đâu.
Whatever the mind can conceive and believe, the mind can achieve regardless of how many times you may have failed in the past or how lofty your aims and hopes may be.

Sức mạnh và sự phát triển chỉ đến qua những nỗ lực và sự đấu tranh không ngừng nghỉ.
Strength and growth come only through continuous effort and struggle.

Không gì có thể thay thế được sự bền bỉ. Người biến sự bền bỉ thành khẩu lệnh của mình phát hiện ra “Lão Già Thất Bại” cuối cùng sẽ trở nên mệt mỏi, và bỏ đi. Thất bại không thể ứng phó sự bền bỉ.
There is no substitute for persistence. The person who makes persistence his watch-word, discovers that “Old Man Failure” finally becomes tired, and makes his departure. Failure cannot cope with persistence.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Người không chịu ngừng đấu tranh luôn luôn có thể chiến thắng.
Victory is always possible for the person who refuses to stop fighting.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Tài học đến từ bên trong; bạn có được nó qua đấu tranh, nỗ lực và suy nghĩ.
Education comes from within; you get it by struggle and effort and thought.

Người biết mọi lĩnh vực ít khi giỏi lĩnh vực nào. Hãy tập trung tất cả nỗ lực vào một mục tiêu chủ chốt nhất định.
The jack-of-all-trades seldom is good at any. Concentrate all of your efforts on one definite chief aim.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Những giới hạn duy nhất của ta là những giới hạn mà ta dựng lên trong tâm trí mình.
Our only limitations are those we set up in our own minds.

Tác giả:
Từ khóa: