Kho tàng Danh ngôn

Danh ngôn ngẫu nhiên

Con người chúng ta đều bình đẳng trước cái chết.
As men, we are all equal in the presence of death.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Chỉ có việc nào người ta thực sự muốn làm thì mới có thể làm tốt được.

Tác giả:
Từ khóa:

Khi một người đàn ông không yêu bạn, anh ta sẽ không còn cảm thấy sinh nhật bạn có gì đặc biệt nữa. Đúng vậy đấy, đã từng có một năm anh ấy bỏ ra rất nhiều tâm huyết để dành cho bạn một sinh nhật thật khó quên, món quà sinh nhật ấy, bạn vẫn đang giữ thật cẩn thận. Tất cả đã qua rồi. Anh ấy nói: “Làm người thì phải biết hướng về phía trước! Em sẽ tìm được người đàn ông tốt hơn anh”. Đó chính là lời cầu chúc của anh ấy. Liệu mặt bạn có đủ dày để mà nói rằng: “Không, em chỉ cần mỗi anh thôi” hay không? Cuộc đời một người đàn ông luôn bận rộn để chúc mừng sinh nhật cho nhiều cô gái. Đó là nghĩa vụ của những người yêu nhau. Có những lúc, bạn cần phải trân trọng. Ngày này năm sau, người ngồi bên cạnh bạn, cùng bạn thổi nến, có thể không phải là anh ấy. Tình yêu hết rồi, thì nghĩa vụ cũng hết, không có bất cứ sự cần thiết nào để phải nhắc anh ấy, rằng hôm nay là sinh nhật của bạn nữa.

Tác giả:
Từ khóa:

Khuyết điểm của tuổi trẻ là dễ xúc động, dễ bị tổn thương. Nhưng tuổi trẻ tốt ở chỗ, bị thương mấy cũng sẽ hồi phục rất nhanh, cũng giống như sau cơn mưa sẽ có cầu vồng.

Tác giả:
Từ khóa:

Tâm hồn của con người tự do, nhưng lòng kiêu hãnh trói buộc anh ta bằng xiềng xích nghẹt thở trong nhà tù xây bằng những nỗi bất an.
A man’s spirit is free, but his pride binds him with chains of suffocation in a prison of his own insecurities.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Trước 48 tuổi, người bi quan là người biết quá nhiều; nếu quá tuổi đó mà vẫn lạc quan, anh ta biết quá ít.
The man who is a pessimist before 48 knows too much; if he is an optimist after it, he knows too little.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Lời khen chẳng tốn một xu, nhưng nhiều người sẵn sàng trả giá cao cho nó.
Compliments cost nothing, yet many pay dear for them.

Tác giả:
Từ khóa:

Tìm kiếm tự do và trở thành tù nhân của dục vọng. Tìm kiếm kỷ luật và tìm thấy tự do.
Seek freedom and become captive of your desires. Seek discipline and find your liberty.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Đừng bao giờ để người không sở hữu sức mạnh để nói có bảo bạn không.
Never allow a person to tell you no who doesn’t have the power to say yes.

Đừng lo lắng. Đừng hối thúc. Hãy làm việc của mình và bạn sẽ sống sót. Điều quan trọng nhất là có lòng can đảm, sống vui vẻ, biết yêu thương và có những lúc bùng nổ. Mọi thứ đều đến từ đó, và bạn sẽ tiến bộ.
Don’t worry about things. Don’t push. Just do your work and you’ll survive. The important thing is to have a ball, to be joyful, to be loving and to be explosive. Out of that comes everything and you grow.

Khi phụ nữ cân nhắc việc kết hôn, chuyện tình cảm là quan trọng, hoàn cảnh gia đình đối phương cũng quan trọng, không thể không nắm rõ cái gì, đến đối phương là người như thế nào cũng không biết, nóng đầu lên là bổ nhào vào, quá ư võ đoán. Thời gian dài rồi sẽ biết, tình cảm mãnh liệt và hôn nhân là hai chuyện khác nhau.

Tác giả:
Từ khóa:

Mọi người trên thế giới đều tìm kiếm hạnh phúc – và chỉ có một cách duy nhất chắc chắn để tìm thấy nó. Đấy là kiểm soát suy nghĩ. Hạnh phúc không phụ thuộc vào những điều kiện bên ngoài. Hạnh phúc phụ thuộc vào những điều kiện bên trong.
Everybody in the world is seeking happiness — and there is one sure way to find it. That is by controlling your thoughts. Happiness doesn’t depend on outward conditions. It depends on inner conditions.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Đừng dùng điện thoại. Người ta hiếm khi sẵn sàng trả lời nó. Hãy dùng thi ca.
Don’t use the phone. People are never ready to answer it. Use poetry.

Tác giả:
Từ khóa:

Người đàn ông nào ngoài xã hội hung hăng nhất, lại là kẻ nhút nhát trong gia đình với vơ.

Tác giả:

Hoa hạnh phúc mọc bên cạnh chúng ta chứ đâu phải đi hái ở vườn ngoài.

Tác giả:

Tôi nghĩ khi bi kịch xảy ra, nó cho bạn hai lựa chọn. Bạn có thể khuất phục trước sự trống rỗng, nỗi trống trải tràn ngập trái tim bạn, phổi bạn, hạn chế khả năng bạn suy nghĩ, thậm chí là hít thở. Hoặc bạn có thể thử tìm ra ý nghĩa.
I think when tragedy occurs, it presents a choice. You can give in to the void: the emptiness that fills your heart, your lungs, constricts your ability to think or even breathe. Or you can try to find meaning.

Cáo Và Dê

Có một con Cáo không may bị rơi xuống giếng. Nó cố gắng mãi để trèo lên mà không làm sao lên được. Cuối cùng đành phải ở lại dưới […]


Tất cả mọi người đều có quyền bình đẳng với tự do, tài sản của mình và sự bảo vệ của pháp luật.
All men have equal rights to liberty, to their property, and to the protection of the laws.

Tác giả:
Từ khóa:

Số ít có hành động là đối tượng ghen tị của số đông chỉ quan sát.
The few who do are the envy of the many who watch.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Tôi nhận ra một điều rằng cuộc sống không có nghĩa gì nhiều nếu bạn không sẵn lòng đóng góp phần nhỏ bé của mình nhằm để lại cho con cháu chúng ta – tất cả con cháu chúng ta – một thế giới tốt đẹp hơn. Kẻ ngốc nào cũng có thể có con. Điều đó không khiến bạn trở thành một người cha. Chính lòng can đảm trong việc nuôi dạy đứa trẻ mới khiến bạn là một người cha.
What I’ve realized is that life doesn’t count for much unless you’re willing to do your small part to leave our children — all of our children — a better world. Any fool can have a child. That doesn’t make you a father. It’s the courage to raise a child that makes you a father.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Tôi không tin vào Chúa và tôi không phải người vô thần.
I do not believe in God and I am not an atheist.

Tác giả:
Từ khóa:

Lấy một chén yêu thương, hai chén trung thành, ba chén tha thứ, bốn lít niềm tin và một thùng tiếng cười. Dùng niềm tin để trộn kỹ yêu thương và trung thành; pha với sự dịu dàng, lòng tốt và thấu hiểu. Cho thêm tình bạn và hy vọng. Rắc thật nhiều tiếng cười. Dùng nắng trời để nướng. Thường xuyên bao lại với nhiều cái ôm. Hãy hào phóng đem các phần ăn ra mời mỗi ngày.
Take one cup of love, two cups of loyalty, three cups of forgiveness, four quarts of faith and one barrel of laughter. Take love and loyalty and mix them thoroughly with faith; blend with tenderness, kindness and understanding. Add friendship and hope. Sprinkle abundantly with laughter. Bake it with sunshine. Wrap it regularly with lots if hugs. Serve generous helpings daily.

Con đường nào ta đi có người bạn đồng hành tốt, đó là con đường ngắn nhất.
Good company upon the road is the shortest cut.

Tác giả:
Từ khóa:

Kẻ ác người sợ trời không sợ, người hiền người khinh trời chẳng khinh.
人惡人怕天不怕,人善人欺天不欺。
Nhân ác nhân phạ thiên bất phạ, nhân thiện nhân khi thiên bất khi.

Tác giả:
Từ khóa: