Tác giả: Dale Carnegie

Ngày hôm nay là tài sản quý giá nhất của chúng ta. Nó cũng là tài sản duy nhất chắc chắn.
Today is our most precious possession. It is our only sure possession.

0
Tác giả:
Từ khóa: ,

Bạn có còn nhớ được những điều mà mình lo lắng một năm trước không? Cuối cùng chúng thế nào? Chẳng phải bạn đã lãng phí nhiều năng lượng vô ích cho phần lớn nỗi lo lắng đó ư? Chẳng phải hầu hết chúng cuối cùng đều ổn thỏa sao?
Do you remember the things you were worrying about a year ago? How did they work out? Didn’t you waste a lot of fruitless energy on account of most of them? Didn’t most of them turn out all right after all?

0
Tác giả:
Từ khóa:

Hãy quan tâm tới bản tính của bạn hơn là thanh danh của bạn, vì bản tính là con người chân thật của bạn, trong khi thanh danh chỉ là cách nhìn của người khác về bạn.
Be more concerned with your character than with your reputation, for your character is what you are, while your reputation is merely what others think you are.

0
Tác giả:
Từ khóa: ,

Đừng bao giờ tìm cách ăn miếng trả miếng với kẻ địch, bởi vì làm thế, ta khiến ta tổn thương hơn nhiều là khiến họ tổn thương. Hãy làm như tướng Eisenhower đã làm: Không tốn một phút giây nào nghĩ về những người mà ta không thích.
Let’s never try to get even with our enemies, because if we do we will hurt ourselves far more than we hurt them. Let’s do as General Eisenhower does: let’s never waste a minute thinking about people we don’t like.

0
Tác giả:
Từ khóa: ,

Ngày hôm nay là cuộc đời – cuộc đời duy nhất mà bạn chắc chắn. Hãy tận dụng hết ngày hôm nay. Hứng thú với cái gì đó. Tỉnh ngủ. Có sở thích. Để luồng gió nhiệt huyết thổi qua mình. Sống ngày hôm nay với lòng can đảm.
Today is life-the only life you are sure of. Make the most of today. Get interested in something. Shake yourself awake. Develop a hobby. Let the winds of enthusiasm sweep through you. Live today with gusto.

0

Những lời chỉ trích giống như bồ câu. Chúng luôn luôn trở về nhà.
Criticisms are like homing pigeons. They always return home.

0
Tác giả:
Từ khóa:

Bạn nắm giữ sức mạnh để dễ dàng tăng tổng hạnh phúc trên thế gian. Làm thế nào? Bằng cách trao đi vài lời ấm áp chân tình cho người đang cô đơn hay nản lòng. Có lẽ ngày mai bạn sẽ quên đi những lời tử tế bạn đã nói hôm nay, nhưng người nhận có thể sẽ trân trọng chúng cả cuộc đời.
You have it easily in your power to increase the sum total of this world’s happiness now. How? By giving a few words of sincere appreciation to someone who is lonely or is discouraged. Perhaps you will forget tomorrow the kind words you say today, but the recipient may cherish them over a lifetime.

0

Người ta dễ chấp nhận mệnh lệnh hơn nếu người ta là một phần trong quyết định nêu ra mệnh lệnh.
People are more likely to accept an order if they had a part in the decision that caused the order to be issued.

0
Tác giả:
Từ khóa:

Flaming enthusiasm, backed up by horse sense and persistence, is the quality that most frequently makes for success.

0
Tác giả:

Nếu bạn muốn giữ hạnh phúc, bạn phải chia sẻ nó!
If you want to keep happiness, you have to share it!

0
Tác giả:
Từ khóa: ,

Mọi người trên thế giới đều tìm kiếm hạnh phúc – và chỉ có một cách duy nhất chắc chắn để tìm thấy nó. Đấy là kiểm soát suy nghĩ. Hạnh phúc không phụ thuộc vào những điều kiện bên ngoài. Hạnh phúc phụ thuộc vào những điều kiện bên trong.
Everybody in the world is seeking happiness — and there is one sure way to find it. That is by controlling your thoughts. Happiness doesn’t depend on outward conditions. It depends on inner conditions.

0
Tác giả:
Từ khóa: ,

Bạn không thể chiến thắng một cuộc tranh cãi. Bạn không thể, bởi nếu bạn thua nghĩa là bạn thua; mà nếu bạn thắng, bạn cũng vẫn thua.
You can’t win an argument. You can’t because if you lose it, you lose it; and if you win it, you lose it.

0
Tác giả:
Từ khóa: ,

Một trong những lý do khiến chim chóc và ngựa không cảm thấy bất hạnh là vì chúng không cố gắng gây ấn tượng với những con chim và ngựa khác.
One reason why birds and horses are not unhappy is because they are not trying to impress other birds and horses.

0
Tác giả:
Từ khóa: ,

Sự thành công trong cách ứng xử với người khác phụ thuộc vào việc nắm được góc nhìn của người khác với thái độ cảm thông.
Success in dealing with people depends on a sympathetic grasp of the other person’s viewpoint.

0
Tác giả:
Từ khóa: , ,

Người ta hiếm khi thành công nếu không làm điều mình thấy vui thích.
People rarely succeed unless they have fun in what they are doing.

0
Tác giả:
Từ khóa: ,

People rarely succeed unless they have fun in what they are doing.
Người ta hiếm khi thành công nếu không làm điều mình thấy vui thích.

0
Tác giả:

Tri thức chưa có sức mạnh chừng nào còn chưa được áp dụng.
Knowledge isn’t power until it is applied.

0
Tác giả:
Từ khóa: ,

Hãy sáng suốt hơn người khác nếu có thể; nhưng đừng nói với họ về điều đó.
Be wiser than other people if you can; but do not tell them so.

0
Tác giả:
Từ khóa:

Số phận không phải quan trọng là cơ hội. Quan trọng là lựa chọn.
Destiny is not a matter of chance. It is a matter of choice.

0
Tác giả:
Từ khóa: , ,

Cách duy nhất để đạt được điều tốt từ một cuộc tranh cãi là tránh nó.
The only way to get the best of an argument is to avoid it.

0
Tác giả:
Từ khóa: ,

Tất cả con người đều sợ hãi, nhưng người can đảm dằn nỗi sợ xuống và tiến lên phía trước, đôi lúc hướng về cái chết, nhưng luôn luôn đi tới chiến thắng.
All men have fears, but the brave put down their fears and go forward, sometimes to death, but always to victory.

0

Phê phán nguy hiểm, bởi nó tổn hại lòng kiêu hãnh trân quý của một người, làm bị thương cảm giác mình quan trọng của anh ta, và dựng lên sự oán ghét.
Criticism is dangerous, because it wounds a person’s precious pride, hurt his sense of importance and arouse resentment.

0
Tác giả:
Từ khóa:

Đừng sợ những kẻ thù tấn công bạn. Hãy sợ những người bạn tâng bốc bạn.
Don’t be afraid of enemies who attack you. Be afraid of the friends who flatter you.

0
Tác giả:
Từ khóa: , ,

Cách tốt nhất để chuẩn bị cho tương lai là tập trung tất cả trí tuệ, tất cả nhiệt huyết vào việc thực hiện thật tốt công việc của ngày hôm nay. Đó là cách duy nhất khả thi để chuẩn bị cho tương lai.
The best possible way to prepare for tomorrow is to concentrate with all your intelligence, all your enthusiasm, on doing today’s work superbly today. That is the only possible way you can prepare for the future.

0