Từ khóa: Thay đổi

Chúng ta không thể thay đổi điều mình đã làm, nhưng ta có thể ngay ngày hôm nay lập những quyết định sẽ đẩy ta tới cuộc đời mà ta muốn và sự chữa lành mà ta cần.
We can’t undo a single thing we have ever done, but we can make decisions today that propel us to the life we want and towards the healing we need.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Tự tán thưởng và tự chấp nhận bản thân vào thời khắc hiện tại là chìa khóa chính để mở ra những thay đổi tích cực trong mọi mặt của cuộc sống.
Self-approval and self-acceptance in the now are the main keys to positive changes in every area of our lives.

Tiến bộ là thay đổi, vậy nên để hoàn hảo nghĩa là phải thay đổi thường xuyên.
To improve is to change, so to be perfect is to have changed often.

Sự thông minh là khả năng thích nghi với thay đổi.
Intelligence is the ability to adapt to change.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Nhiều người nhỏ bé, ở nhiều nơi nhỏ bé, làm nhiều điều nhỏ bé, điều đó có thể thay đổi bộ mặt của thế giới.
Many small people, in many small places, do many small things, that can alter the face of the world.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Nếu bạn thấy rõ ràng sự đổi thay, thì bạn sẽ thấy được sự không thay đổi. Sự không đổi thay ở đây là: sự vật không thể nào không thay đổi. Nếu hiểu được rằng sự đổi thay là không bao giờ thay đổi thì bạn mới hiểu được Đức Phật, và bạn có thể tôn trọng cúng dường Ngài một cách đúng đắn.
If you really see uncertainly clearly, you will see that which is certain. The certainly is that things must inevitably be uncertain and that they cannot be otherwise. Do you understand? Knowing just this much, you can know the Buddha, you can rightly do reverence to him.

Con người thay đổi. Ký ức thì không.
People change. Memories don’t.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Thay đổi là bản chất của vũ trụ chúng ta.
Chance is the nature of our universe.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Bạn có thể bắt đầu làm thế giới thay đổi theo hướng tốt đẹp hơn mỗi ngày, dù hành động đó nhỏ bé đến bao nhiêu.
You can start changing our world for the better daily, no matter how small the action.

Chúng ta phải trở thành thay đổi mình muốn thấy ở thế giới.
We must be the change we wish to see in the world.

Thời thế thay đổi. Và bạn bè ra đi. Cuộc đời không dừng lại vì ai cả.
Things change. And friends leave. Life doesn’t stop for anybody.

Thời thế sẽ thay đổi theo hướng tốt đẹp hơn khi chính bạn thay đổi.
Times will change for the better when you change.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Cuộc đời ta thay đổi theo hai cách: qua những người ta gặp và qua những cuốn sách ta đọc.
Our lives change in two ways :through the people we meet and the books we read.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Không cuộc hành trình của ai là trơn tru trôi chảy. Chúng ta ai cũng vấp ngã. Chúng ta ai cũng có những bước lùi. Đó chỉ là cách mà cuộc đời nói, ‘Đã đến lúc đổi hướng đi rồi’.
Nobody’s journey is seamless or smooth. We all stumble. We all have setbacks. It’s just life’s way of saying ‘Time to change course.’

Bất cứ khi nào bạn thật sự muốn có thay đổi, điều đầu tiên bạn phải làm là nâng tiêu chuẩn của mình.
Any time you sincerely want to make a change, the first thing you must do is to raise your standards.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Đừng phàn nàn. Nếu con không thích điều gì đó, hãy thay đổi nó. Nếu con không thể thay đổi nó, hãy thay đổi thái độ của mình.
Don’t complain. If you don’t like something, change it. If you can’t change it, change your attitude.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Hầu hết mọi người đều muốn được chấp nhận, không phải bị bắt thay đổi.
Most people prefer to be accepted, not changed.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Việc lập thay đổi lớn trong đời thật đáng sợ. Nhưng bạn biết còn gì đáng sợ hơn không? Là nuối tiếc.
Making a big life change is pretty scary. But know what’s even scarier? Regret.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Khi bạn oán trách người khác, bạn từ bỏ sức mạnh để thay đổi.
When you blame others you give up your power to change.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Thay đổi không lăn đến trên bánh xe của sự chắc chắn xảy ra, mà đến qua những nỗ lực đấu tranh không ngừng.
Change does not roll in on the wheels of inevitability, but comes through continuous struggle.

Nếu bạn không thích vẻ bề ngoài của mình thì hãy thay đổi nó đi, nhưng đừng chẳng làm gì rồi lại phàn nàn, vì như thế tẻ nhạt lắm.
If you don’t like your appearance, then change it, but don’t keep doing nothing and then complaining about it, because it’s boring.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Giáo dục là vũ khí mạnh nhất mà bạn có thể sử dụng để thay đổi thế giới.
Education is the most powerful weapon which you can use to change the world.

Nếu bạn không thích điều gì đó, hãy thay đổi nó. Nếu bạn không thể thay đổi nó, hãy thay đổi cách nghĩ. Đừng phàn nàn.
If you do not like anything, alter it. If you can not change it, adjust your mindset. Will not complain.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Ta hãy sôi sục trên cái vạc không thể lường trước, nỗi bối rối đầy mê hoặc, những thôi thúc làm thành món hổ lốn, phép màu bất diệt của ta – bởi tâm hồn phun ra điều kỳ diệu trong từng giây phút. Vận động và thay đổi là cốt lõi của con người; sự cứng nhắc là cái chết; sự an phận là cái chết; ta hãy nói điều xuất hiện trong đầu, lặp lại bản thân, đối lại bản thân, ném ra sự vô nghĩa ngông cuồng nhất, và đi theo những mộng tưởng tuyệt vời nhất mà không quan tâm thế giới làm gì hay nghĩ gì hay nói gì. Bởi chẳng có gì quan trọng ngoài cuộc sống.
Let us simmer over our incalculable cauldron, our enthralling confusion, our hotchpotch of impulses, our perpetual miracle – for the soul throws up wonders every second. Movement and change are the essence of our being; rigidity is death; conformity is death; let us say what comes into our heads, repeat ourselves, contradict ourselves, fling out the wildest nonsense, and follow the most fantastic fancies without caring what the world does or thinks or says. For nothing matters except life.