Từ khóa: Phụ nữ

Nơi nào có nhiều con gái, nơi đó có nhiều chuyện thị phi, cho dù họ là những phụ nữ lớn tuổi đã kết hôn hay là những thiếu nữ mới đôi mươi.

Tác giả:
Từ khóa:

Một người phụ nữ thà đi viếng mộ chính mình còn hơn nơi nàng từng trẻ trung và xinh đẹp sau khi nàng đã già đi và trở nên xấu xí.
A woman would rather visit her own grave than the place where she has been young and beautiful after she is aged and ugly.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Người đàn ông ăn mặc đẹp là phụ kiện tốt nhất mà phụ nữ có thể có.
A well dressed man is a best accessory a woman can have.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Điều quan trọng đối với một người phụ nữ, thậm chí quan trọng hơn cả sắc đẹp hay trí thông minh, là biết làm người khác thấy thú vị.
What is really important for a woman, you know, even more than being beautiful or intelligent, is to be entertaining.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Thế giới này đã có đủ phụ nữ biết cách thông minh. Nó cần phụ nữ sẵn lòng đơn giản. Thế giới này đã có đủ phụ nữ biết cách nổi bật. Nó cần phụ nữ biết cách can đảm. Thế giới này đã có đủ phụ nữ được ưa thích. Nó cần phụ nữ đức hạnh. Chúng ta cần phụ nữ, và cả đàn ông nữa, hướng tới sống đúng đắn về đạo đức hơn là đúng đắn về xã giao.
The world has enough women who know how to be smart. It needs women who are willing to be simple. The world has enough women who know how to be brilliant. It needs some who will be brave. The world has enough women who are popular. It needs more who are pure. We need women, and men, too, who would rather be morally right than socially correct.

Hãy giữ ba thứ có chiều cao: giày cao gót, cái đầu, và chuẩn mực.
Keep your heel, head and standards high.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Phụ nữ và mèo sẽ làm như họ muốn, còn đàn ông và chó tốt nhất nên bình tĩnh và quen với điều đó đi.
Women and cats will do as they please, and men and dogs should relax and get used to the idea.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Gương mặt của đàn ông là cuốn tiểu sử của anh ta. Gương mặt của phụ nữ là tác phẩm giả tưởng của cô ta.
A man’s face is his autobiography. A woman’s face is her work of fiction.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Váy của người phụ nữ nên giống như hàng rào thép gai: đạt được mục đích mà không làm cản trở tầm nhìn.
A woman’s dress should be like a barbed-wire fence: serving its purpose without obstructing the view.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Có những nỗi buồn và niềm đau không biểu hiện trước mặt người khác, hoàn toàn không có nghĩa là nó không tồn tại, cho dù là nữ cường nhân (người phụ nữ mạnh mẽ, giỏi giang) cũng có từ “nữ” phía trước nhưng họ có mạnh đến đâu cũng chỉ là một người phụ nữ.

Tác giả:
Từ khóa:

Phụ nữ gì bất kì lúc nào cũng không thể quên được sự tồn tại của mình. Nếu ỷ lại vào đàn ông, đánh mất chính mình rút cục đều đem lại kết quả bi kịch.

Tác giả:
Từ khóa:

Trẻ con, những đứa trẻ đáng yêu, có thể an ủi người phụ nữ về sắc đẹp đã tàn phai.
Children, dear and loving children, can alone console a woman for the loss of her beauty.

Tác giả:
Từ khóa: , , ,

Phụ nữ nên phải hiểu rằng, mọi chuyện đều phải dựa vào bản thân, đừng bao giờ hoang đường cho rằng có thể dựa dẫm bất kỳ ai. Tiền, tự mình làm ra. Yêu, tự bản thân yêu lấy chính mình. Hạnh phúc, tự mình cảm nhận.
Nếu như có ai đó tặng tiền tặng tình yêu tặng hạnh phúc cho bạn, vậy thì cũng tốt. Nhưng bạn vẫn phải tự mình tạo lập cuộc sống cho bản thân. Cuộc đời của bạn, chính là thuộc về bạn. Về mặt tinh thần, tốt nhất đừng để người khác làm ảnh hưởng quá nhiều đến chính mình.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Bạn không yêu người phụ nữ vì nàng đẹp, nhưng nàng đẹp vì bạn yêu nàng.
You don’t love a woman because she is beautiful, but she is beautiful because you love her.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Phụ nữ thường rất ngây thơ, biết rõ đó không phải là người đàn ông có thể dựa dẫm, dù đã thấy có rất nhiều người đi nhầm hướng, biết rõ anh là công tử đào hoa, quy tắc của anh là yêu chỉ có hôm nay, không có tương lai, không có hứa hẹn… Phụ nữ thì luôn ngây thơ và mù quáng mà tin tưởng rằng mình sẽ là người phụ nữ cuối cùng của anh, cứ thế, họ như những con thiêu thân ngốc nghếch lao đầu vào lửa. Nhưng họ không biết rằng, họ chẳng phải là điểm cuối của anh, nhưng anh… lại chính là điểm cuối của họ!

Tác giả:
Từ khóa:

Phụ nữ giống như những túi trà; chúng ta không biết điểm mạnh của mình cho đến khi ở trong nước nóng!
Women are like teabags. We don’t know our true strength until we are in hot water!

Tác giả:
Từ khóa: ,

Khi một người phụ nữ đang nói, hãy nghe điều nàng nói qua đôi mắt của nàng.
When a woman is talking to you, listen to what she says with her eyes.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Nếu tất cả đàn ông đều nói thật, nước mắt phụ nữ sẽ tạo ra một cơn đại hồng thủy nữa.
If all men told the truth, the tears of the women would create another flood.

Tôi có khả năng của người phụ nữ chấp nhất và kiên trì với công việc ngay cả khi mọi người khác đều rời đi và từ bỏ.
I’ve got a woman’s ability to stick to a job and get on with it when everyone else walks off and leaves it.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Tình yêu và đau khổ và tình mẹ, Danh vọng và niềm vui và sự khinh miệt – tất cả những điều này sẽ đến, với bất kỳ người phụ nữ nào
Love and grief and motherhood, Fame and mirth and scorn – these are all shall befall, Any woman born

Phụ nữ có thể đổ khi người đàn ông không có sức mạnh.
Women may fall when there’s no strength in men.

Mặc xuềnh xoàng và người ta chỉ nhớ bộ quần áo; mặc đẹp đẽ và người ta sẽ nhớ người phụ nữ.
Dress shabbily and they remember the dress; dress impeccably and they remember the woman.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Chắc chắn trên thế gian này không có đủ đàn ông giàu có cho phụ nữ đẹp sánh đôi.
There are certainly not so many men of large fortune in the world, as there are pretty women to deserve them.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Phụ nữ luôn lo lắng về những gì đàn ông quên; đàn ông luôn lo sợ về những điều phụ nữ nhớ.
Women always worry about the things that men forget; men always worry about the things women remember.

Tác giả:
Từ khóa: , ,