Từ khóa: Cuộc sống

Ý nghĩ của cuộc đời là gì? Đó là một câu hỏi đơn giản nhưng là tất cả; câu hỏi thường đến với người đã có tuổi đời, người chưa bao giờ có được sự thông suốt vĩ đại. Sự thông suốt vĩ đại có lẽ chẳng bao giờ đến. Thay vì thế, có những điều kỳ diệu nhỏ nhặt ngày thường, những vầng sáng, que diêm bất ngờ bừng lên trong bóng tối.
What is the meaning of life? That was all- a simple question; one that tended to close in on one with years, the great revelation had never come. The great revelation perhaps never did come. Instead there were little daily miracles, illuminations, matches struck unexpectedly in the dark.

Nếu cuộc đời không khôi hài thì nó đã là bi kịch.
Life would be tragic if it weren’t funny.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Cuộc sống được tạo nên từ vô vàn cuộc chia ly hàn gắn lại với nhau.
Life is made of ever so many partings welded together.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Cuộc sống luôn là việc chờ đợi tới đúng thời điểm để hành động.
Life was always a matter of waiting for the right moment to act.

Cuộc đời mà tự nhiên cho ta ngắn lắm; nhưng ký ức về một cuộc đời sống tốt lại là vĩnh cửu.
The life given us, by nature is short; but the memory of a well-spent life is eternal.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Hai cô gái phát hiện ra bí ẩn cuộc đời
trong một dòng thơ đột ngột.
Two girls discover the secret of life
in a sudden line of poetry.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Tôi sớm học được rằng trong thế giới hiện tại, những chiếc mặt nạ của bi kịch và hài kịch treo trên sàn diễn của mọi cuộc đời.
I learned early on that in the real world, the masks of tragedy and comedy adorn the proscenium of every life.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Nếu không có hoạt động không ngừng, mỗi đe dọa của cuộc sống sẽ sớm vượt qua giá trị của cuộc sống.
Without constant activity, the threats of life will soon overwhelm the values.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Cuộc đời thật ngắn ngủi, và chúng ta chẳng bao giờ có quá nhiều thời gian để làm ấm những trái tim của những ai đi cùng ta trong cuộc hành trình tăm tối. Hãy gấp rút yêu thương. Hãy nhanh chóng bày tỏ lòng tốt.
Life is short and we have never too much time for gladdening the hearts of those who are traveling the dark journey with us. Oh be swift to love, make haste to be kind.

Cuộc đời ngắn ngủi, nhưng đủ dài để sống tốt và chính trực.
Our span of life is brief, but is long enough for us to live well and honestly.

Người trồng cây, biết rằng mình sẽ không bao giờ ngồi dưới bóng râm, ít nhất đã bắt đầu hiểu được ý nghĩa của cuộc đời.
The one who plants trees, knowing that he will never sit in their shade, has at least started to understand the meaning of life.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Hãy sống cuộc đời tốt nhất mà bạn có thể. Cuộc sống là một trò chơi mà luật chơi bạn sẽ học được nếu bạn nhảy thẳng vào nó và chơi hết mình. Nếu không, bạn sẽ bị bất ngờ, không ngừng sửng sốt trước luật chơi luôn thay đổi. Những kẻ không chơi thường than vãn và phàn nàn rằng vận may luôn lướt qua họ. Họ không chịu nhận ra rằng họ có thể tự tạo cho mình một ít vận may.
Live the best life you can. Life is a game whose rules you learn if you leap into it and play it to the hilt. Otherwise, you are caught off balance, continually surprised by the shifting play. Non-players often whine and complain that luck always passes them by. They refuse to see that they can create some of their own luck.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Cuộc sống là điều xảy ra trong khi bạn còn đang bận lên những kế hoạch khác.
Life is what happens while you are busy making other plans.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Ta hãy sôi sục trên cái vạc không thể lường trước, nỗi bối rối đầy mê hoặc, những thôi thúc làm thành món hổ lốn, phép màu bất diệt của ta – bởi tâm hồn phun ra điều kỳ diệu trong từng giây phút. Vận động và thay đổi là cốt lõi của con người; sự cứng nhắc là cái chết; sự an phận là cái chết; ta hãy nói điều xuất hiện trong đầu, lặp lại bản thân, đối lại bản thân, ném ra sự vô nghĩa ngông cuồng nhất, và đi theo những mộng tưởng tuyệt vời nhất mà không quan tâm thế giới làm gì hay nghĩ gì hay nói gì. Bởi chẳng có gì quan trọng ngoài cuộc sống.
Let us simmer over our incalculable cauldron, our enthralling confusion, our hotchpotch of impulses, our perpetual miracle – for the soul throws up wonders every second. Movement and change are the essence of our being; rigidity is death; conformity is death; let us say what comes into our heads, repeat ourselves, contradict ourselves, fling out the wildest nonsense, and follow the most fantastic fancies without caring what the world does or thinks or says. For nothing matters except life.

Ý nghĩa của cuộc sống là tìm ra tài năng của mình. Mục đích của cuộc sống là trao nó đi.
The meaning of life is to find your gift. The purpose of life is to give it away.

Cuộc sống là một quá trình tích lũy. Ta tích lũy nếu không là giá trị thì sẽ là món nợ, nếu không là quyền lợi thì sẽ là nuối tiếc.
Life is a process of accumulation. We either accumulate the debt or the value, the regret or the equity.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Cuộc sống không có sự cân bằng có thể làm hỏng những mối quan hệ của bạn. Cuộc sống không có sự cân bằng có thể làm sức khỏe của bạn tồi tệ hơn. Cuộc sống không có sự cân bằng có thể làm tổn thương tâm hồn bạn. Cuộc sống không có sự cân bằng có thể làm bạn đánh mất sự giàu sang và hạnh phúc. Vậy nên hãy tìm những thứ truyền động lực cho bạn trong tất cả mọi mặt của cuộc sống. Thành công của bạn phụ thuộc vào điều đó.
Life without balance can cost you your relationships. Life without balance can cost you your health. Life without balance can cost you your spirituality. Life without balance can cost you your wealth and your happiness. So find things to motivate you from all areas of life. Your success depends on it.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Tôi không muốn đi đến cuối đời và phát hiện ra tôi mới chỉ sống hết chiều dài của nó. Tôi muốn sống cả chiều rộng nữa.
I don’t want to get to the end of my life and find that I just lived the length of it. I want to live the width of it as well.

Bạn chỉ sống một lần, nhưng nếu bạn biết cách sống, một lần là đủ rồi.
You only live once, but if you do it right, once is enough.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Và khi đồng hồ cát cạn, chiếc đồng hồ cát của sự nhất thời, khi âm thanh của cuộc đời trần tục đã yên ắng lại và những hoạt động không ngơi nghỉ hay vô ích đã ngừng lại, khi tất cả những gì quanh bạn đều lắng đọng, như trong vĩnh cửu, vĩnh cửu sẽ hỏi bạn cũng như mỗi cá nhân giữa hàng triệu hàng triệu sinh mệnh chỉ một câu hỏi: ngươi đã sống khốn khổ hay không?
And when the hourglass has run out, the hourglass of temporality, when the noise of secular life has grown silent and its restless or ineffectual activism has come to an end, when everything around you is still, as it is in eternity, then eternity asks you and every individual in these millions and millions about only one thing: whether you have lived in despair or not.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Cuộc sống cốt ở sự tiến bộ và thay đổi. Khi bạn không còn làm những điều đó – đó là lời thì thầm của bạn; đó là lời thì thầm rằng bạn nên làm điều gì đó khác.
Life is about growth and change. When you are no longer doing that — that is your whisper; that is your whisper that you are supposed to do something else.

Khi cuộc đời cho bạn cả trăm lý do để khóc, hãy cho đời thấy bạn có cả ngàn lý do để cười.
When life gives you a hundred reasons to cry, show life that you have a thousand reasons to smile.

Khi một người không cho rằng sự tồn tại của mình là hiển nhiên mà thấy nó là điều bí ẩn vô cùng, tư tưởng bắt đầu.
As soon as man does not take his existence for granted, but beholds it as something unfathomably mysterious, thought begins.

Sống là điều hiếm thấy nhất trên thế gian. Phần lớn người đời chỉ tồn tại mà thôi.
To live is the rarest thing in the world. Most people exist, that is all.

Tác giả:
Từ khóa: ,