Tác giả: Jim Rohn

Bạn sẽ muốn đặt ra mục tiêu đủ lớn để trong quá trình phấn đấu đạt được nó, bạn trở thành con người đáng trở thành.
You want to set a goal that is big enough that in the process of achieving it you become someone worth becoming.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Bạn trở thành con người như thế nào trực tiếp ảnh hưởng tới điều bạn nhận được.
What you become directly influences what you get.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Ngôn từ làm hai điều chính yếu: Chúng tạo ra thức ăn cho trí óc, cũng như tạo ra ánh sáng của sự thấu hiểu và nhận thức.
Words do two major things: They provide food for the mind and create light for understanding and awareness.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Đừng bán đạo đức và giá trị của mình để lấy thứ mà bạn tưởng mình muốn. Judas nhận được tiền, nhưng hắn ném tất cả đi và tự treo cổ vì hắn thấy quá bất hạnh với chính mình.
Don’t sell out your virtue and your value for something you think you want. Judas got the money, but he threw it all away and hung himself because he was so unhappy with himself.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Tất cả những ý tưởng hay, khi không có hành động sẽ trở nên ôi thiu và vô dụng. Chìa khóa để biến giấc mơ thành hiện thực là hành động. Những người có ý tưởng hay rất thường thấy. Người hành động theo đuổi giấc mơ và ý tưởng ít thấy hơn, nhưng họ là những người đạt được sự giàu sang và tri thức. Ai đó sẽ hành động ngày hôm nay. Hãy để đó là bạn.
All of the great ideas, without action, become stale and useless. The key to turning dreams into reality is action. People who have great ideas are a dime a dozen. People who act on their dreams and ideas are the select few, but they are the ones who gain the wealth, wealth and wisdom that is available. Someone will act today. Let it be you.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Lao động sản sinh ra ý tưởng.
Labor gives birth to ideas.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Trước khi bạn muốn bỏ cuộc hay nản lòng, hãy nhớ rằng tất cả thành công đều dựa trên sự tận tâm, niềm tin, kỷ luật, thái độ trong thời gian dài, và một vài viên đá kê chân dọc trên đường. Bạn có thể không thích viên đá giờ mình đang dẫm lên, nhưng nó chắc chắn là một trong những viên đá dẫn tới những cơ hội lớn trong tương lai.
So, before you are tempted to give up or get discouraged, remember all success is based on long term commitment, faith, discipline, attitude and a few stepping stones along the way. You might not like the stone you are on right now, but it’s sure to be one of the stones that lead to great opportunities in the future.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Tương lai không tốt đẹp hơn nhờ hy vọng, nó tốt đẹp hơn nhờ hoạch định. Và để hoạch định cho tương lai, chúng ta cần mục tiêu.
The future does not get better by hope, it gets better by plan. And to plan for the future we need goals.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Hãy học cách nói không. Đừng để miệng của bạn chất oằn lưng bạn.
Learn how to say no. Don’t let your mouth overload your back.

Tác giả:
Từ khóa:

Việc lập mục tiêu có sức mạnh bởi nó tạo ra sự tập trung. Nó mài sắc giấc mơ. Nó cho ta khả năng để chú trọng vào đúng hành động ta cần để đạt được mọi thứ ta khao khát trong đời.
Goal-setting is powerful because it provides focus. It shapes our dreams. It gives us the ability to hone in on the exact actions we need to perform to achieve everything we desire in life.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Nền văn minh là sự kiểm soát thông minh đối với cảm xúc của con người.
Civilization is the intelligent management of human emotions.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Đặt câu hỏi là điểm bắt đầu của việc nhận được. Hãy chắc chắn bạn không ra đại dương với một cái thìa. Ít nhất hãy mang theo một cái xô để bọn trẻ không cười nhạo bạn.
Asking is the beginning of receiving. Make sure you don’t go to the ocean with a teaspoon. At least take a bucket so the kids won’t laugh at you.

Tác giả:
Từ khóa:

Hãy bước rời khỏi 97% đám đông. Đừng nghe theo lời bào chữa của họ. Hãy nắm lấy cuộc đời mình.
Walk away from the 97 percent crowd. Don’t use their excuses. Take charge of your own life.

Tác giả:
Từ khóa:

Những kẻ thù bên trong chúng ta: Sự thờ ơ, thiếu quả quyết, nghi ngờ, lo lắng và quá thận trọng.
The enemies inside us: Indifference, Indecision, Doubt, Worry, and Over-caution.

Chúng ta cần dạy con trẻ cách tranh luận về những vấn đề lớn trong cuộc sống. Tranh luận củng cố những điều trẻ tin và cho phép trẻ tự bảo vệ bản thân trước những luồng tư tưởng sẽ đến trước chúng.
We need to teach our children how to debate the major life issues. Debate strengthens their beliefs and enables them to defend themselves against ideologies that are going to come their way.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Rất khó để giữ thứ mà bạn không đạt được qua sự phát triển bản thân.
It is hard to keep that which has not been obtained through personal development.

Tác giả:
Từ khóa:

Nếu bạn bỏ ra năm phút để phàn nàn, bạn đã lãng phí năm phút. Nếu bạn tiếp tục phàn nàn, sẽ chẳng mất lâu để chúng lôi bạn ra sa mạc tài chính và bỏ mặc bạn ở đó nghẹn cát bụi của chính sự hối hận của mình.
If you spend five minutes complaining, you have just wasted five minutes. If you continue complaining, it won’t be long before they haul you out to a financial desert and there let you choke on the dust of your own regret.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Hãy bỏ thời gian thu thập quá khứ để bạn có thể học được từ kinh nghiệm và đầu tư chúng vào tương lai.
Take time to gather up the past so that you will be able to draw from your experience and invest them in the future.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Mục tiêu của giao tiếp hữu hiệu nên là người nghe nói, “Tôi cũng thế!” thay vì “Thế thì sao chứ?”
The goal of effective communication should be for listeners to say, ‘Me, too!’ versus ‘So what?’

Tác giả:
Từ khóa:

Hãy tìm lời khuyên của người khác, nhưng đừng nghe theo mệnh lệnh. Và đừng theo 100% lời khuyên của bất cứ ai. Hãy chắc chắn rằng mọi quyết định bạn lập là sản phẩm kết luận của chính bạn. Hãy là học trò, đừng chỉ là người tuân theo.
Seek other people’s advice, but don’t take orders. And don’t take 100% of anyone’s advice. Make sure every decision you make is a product of your own conclusion. Be a student, not a disciple.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Đừng mượn kế hoạch của người khác. Hãy phát triển triết lý sống của chính mình và nó sẽ dẫn bạn tới những nơi độc nhất vô nhị.
Don’t borrow someone else’s plan. Develop your own philosophy and it will lead you to unique places.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Bạn chỉ phải giải quyết hai vấn đề khi lên mặt trăng: đầu tiên, làm sao để tới đó; và thứ hai, làm sao để quay lại. Chìa khóa sẽ không rời đi cho tới khi nào bạn giải quyết xong cả hai vấn đề này.
You only have to solve two problems when going to the moon: first, how to get there; and second, how to get back. The key is don’t leave until you have solved both problems.

Tác giả:
Từ khóa:

Hãy để người khác sống cuộc đời nhỏ bé, nhưng bạn thì không. Hãy để người khác tranh cãi về những điều nhỏ mọn, nhưng bạn thì không. Hãy để người khác than vãn về những đau đớn nhỏ bé, nhưng bạn thì không. Hãy để người khác đặt tương lai của mình vào tay ai đó khác, nhưng bạn thì không.
Let others lead small lives, but not you. Let others argue over small things, but not you. Let others cry over small hurts, but not you. Let others leave their future in someone else’s hands, but not you.

Tác giả:
Từ khóa:

Cuộc sống là sự cộng dồn – Hoặc sai lầm của ta cộng dồn thành thứ ta không có, hoặc những quyết định sáng suốt cộng dồn thành thứ ta có.
Life is accumulative – Either our errors accumulate to what we don’t get, or our wise decisions accumulate into what we do get.

Tác giả:
Từ khóa: , ,