Đừng bán đạo đức và giá trị của mình để lấy thứ mà bạn tưởng mình muốn. Judas nhận được tiền, nhưng hắn ném tất cả đi và tự treo cổ vì hắn thấy quá bất hạnh với chính mình.
Don’t sell out your virtue and your value for something you think you want. Judas got the money, but he threw it all away and hung himself because he was so unhappy with himself.
Tất cả những ý tưởng hay, khi không có hành động sẽ trở nên ôi thiu và vô dụng. Chìa khóa để biến giấc mơ thành hiện thực là hành động. Những người có ý tưởng hay rất thường thấy. Người hành động theo đuổi giấc mơ và ý tưởng ít thấy hơn, nhưng họ là những người đạt được sự giàu sang và tri thức. Ai đó sẽ hành động ngày hôm nay. Hãy để đó là bạn.
All of the great ideas, without action, become stale and useless. The key to turning dreams into reality is action. People who have great ideas are a dime a dozen. People who act on their dreams and ideas are the select few, but they are the ones who gain the wealth, wealth and wisdom that is available. Someone will act today. Let it be you.
Trước khi bạn muốn bỏ cuộc hay nản lòng, hãy nhớ rằng tất cả thành công đều dựa trên sự tận tâm, niềm tin, kỷ luật, thái độ trong thời gian dài, và một vài viên đá kê chân dọc trên đường. Bạn có thể không thích viên đá giờ mình đang dẫm lên, nhưng nó chắc chắn là một trong những viên đá dẫn tới những cơ hội lớn trong tương lai.
So, before you are tempted to give up or get discouraged, remember all success is based on long term commitment, faith, discipline, attitude and a few stepping stones along the way. You might not like the stone you are on right now, but it’s sure to be one of the stones that lead to great opportunities in the future.
Việc lập mục tiêu có sức mạnh bởi nó tạo ra sự tập trung. Nó mài sắc giấc mơ. Nó cho ta khả năng để chú trọng vào đúng hành động ta cần để đạt được mọi thứ ta khao khát trong đời.
Goal-setting is powerful because it provides focus. It shapes our dreams. It gives us the ability to hone in on the exact actions we need to perform to achieve everything we desire in life.
Đặt câu hỏi là điểm bắt đầu của việc nhận được. Hãy chắc chắn bạn không ra đại dương với một cái thìa. Ít nhất hãy mang theo một cái xô để bọn trẻ không cười nhạo bạn.
Asking is the beginning of receiving. Make sure you don’t go to the ocean with a teaspoon. At least take a bucket so the kids won’t laugh at you.
Chúng ta cần dạy con trẻ cách tranh luận về những vấn đề lớn trong cuộc sống. Tranh luận củng cố những điều trẻ tin và cho phép trẻ tự bảo vệ bản thân trước những luồng tư tưởng sẽ đến trước chúng.
We need to teach our children how to debate the major life issues. Debate strengthens their beliefs and enables them to defend themselves against ideologies that are going to come their way.
Nếu bạn bỏ ra năm phút để phàn nàn, bạn đã lãng phí năm phút. Nếu bạn tiếp tục phàn nàn, sẽ chẳng mất lâu để chúng lôi bạn ra sa mạc tài chính và bỏ mặc bạn ở đó nghẹn cát bụi của chính sự hối hận của mình.
If you spend five minutes complaining, you have just wasted five minutes. If you continue complaining, it won’t be long before they haul you out to a financial desert and there let you choke on the dust of your own regret.
Hãy tìm lời khuyên của người khác, nhưng đừng nghe theo mệnh lệnh. Và đừng theo 100% lời khuyên của bất cứ ai. Hãy chắc chắn rằng mọi quyết định bạn lập là sản phẩm kết luận của chính bạn. Hãy là học trò, đừng chỉ là người tuân theo.
Seek other people’s advice, but don’t take orders. And don’t take 100% of anyone’s advice. Make sure every decision you make is a product of your own conclusion. Be a student, not a disciple.
Bạn chỉ phải giải quyết hai vấn đề khi lên mặt trăng: đầu tiên, làm sao để tới đó; và thứ hai, làm sao để quay lại. Chìa khóa sẽ không rời đi cho tới khi nào bạn giải quyết xong cả hai vấn đề này.
You only have to solve two problems when going to the moon: first, how to get there; and second, how to get back. The key is don’t leave until you have solved both problems.
Hãy để người khác sống cuộc đời nhỏ bé, nhưng bạn thì không. Hãy để người khác tranh cãi về những điều nhỏ mọn, nhưng bạn thì không. Hãy để người khác than vãn về những đau đớn nhỏ bé, nhưng bạn thì không. Hãy để người khác đặt tương lai của mình vào tay ai đó khác, nhưng bạn thì không.
Let others lead small lives, but not you. Let others argue over small things, but not you. Let others cry over small hurts, but not you. Let others leave their future in someone else’s hands, but not you.