Chuyên mục: Tổng hợp

Không ai có thể suy nghĩ sáng suốt khi không lao động. Sự lười biếng làm tâm trí mịt mờ.
Nobody can think straight who does not work. Idleness warps the mind.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Vỏ bọc cải trang mà cơ hội yêu thích nhất là rắc rối.
Opportunity’s favorite disguise is trouble.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Những cảm xúc tiêu cực giống như cỏ dại. Nếu bạn không hoàn toàn loại bỏ chúng (như nhổ cỏ tận gốc), chúng sẽ quay lại.
Negative feelings are like weeds. If you don’t fully extract them (i.e. pull out the roots), they will come back.

Tác giả:
Từ khóa:

Mọi hành động đều cần được thúc đẩy bằng động lực.
Every action needs to be prompted by a motive.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Lòng bàn tay là da
Mu bàn tay là thịt
Cấu chỗ nào cũng đau.

Tác giả:
Từ khóa:

Lương tâm tội lỗi không cần người lên án.
A guilty conscience needs no accuser.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Vì lòng nhiệt huyết, nếu được đi theo, mang cùng nó sự sáng suốt; nó có thể đem tới một kiểu thông min cho những kẻ ngốc, người khờ khạo hay ngu xuẩn, đặc biệt là trong tuổi trẻ.
For passion, be it observed, brings insight with it; it can give a sort of intelligence to simpletons, fools, and idiots, especially during youth.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Người thật sự trung thực là người luôn luôn tự hỏi mình đã đủ trung thực chưa.

Tác giả:
Từ khóa:

Lịch sử thế giới là phiên tòa phán xét.
World history is a court of judgment.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Người thắng là người có giấc mơ và không bao giờ bỏ cuộc.
A winner is a dreamer who never gives up.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Tôi chỉ muốn con trai mình trở thành người tốt, sao nó không bao giờ quên mẹ của mình và ngôi nhà mà ở đó nó đã lớn lên.

Tác giả:
Từ khóa:

Lịch sử tất cả các xã hội tồn tại từ trước đến nay là lịch sử đấu tranh giai cấp.
The history of all previous societies has been the history of class struggles.

Hãy bảo vệ thật kỹ lưỡng kho báu trong bạn, lòng tốt. Hãy biết cách cho mà không do dự, biết cách mất mà không hối tiếc, biết cách đạt được mà không ác ý.
Guard well within yourself that treasure, kindness. Know how to give without hesitation, how to lose without regret, how to acquire without meanness.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Nhà triết học chưa bao giờ giết tu sĩ nào, trong khi đó tu sĩ đã giết nhiều nhà triết học vĩ đại.
The philosopher has never killed any priests, whereas the priest has killed a great many philosophers.

Tác giả:
Từ khóa:

Giúp người khác cũng là giúp chính mình, bởi điều tốt ta cho đi rồi sẽ quay trở lại với ta.
In helping others, we shall help ourselves, for whatever good we give out completes the circle and comes back to us

Tác giả:
Từ khóa: ,

Chúng ta không ai có thể ước đoán điều mình làm khi mình làm điều đó theo bản năng.
None of us can estimate what we do when we do it from instinct.

Tác giả:
Từ khóa:

Tôi khao khát làm được những điều vĩ đại và cao cả, nhưng trách nhiệm chính của tôi là làm được những điều nhỏ nhặt như thể chúng vĩ đại và cao cả.
I long to accomplish a great and noble task, but it is my chief duty to accomplish small tasks as if they were great and noble.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Tôi chẳng bao giờ quên một gương mặt nào, nhưng trường hợp của anh, tôi sẽ vui sướng có ngoại lệ.
I never forget a face, but in your case I’ll be glad to make an exception.

Tác giả:
Từ khóa:

Xã hội thường tha thứ cho kẻ phạm tội; nó chẳng bao giờ tha thứ cho người mơ mộng.
Society often forgives the criminal; it never forgives the dreamer.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Ai cũng có thể thấy xa, nhưng lại thường bỏ qua điều ở gần mình.
Every man can see things far off but is blind to what is near.

Tác giả:
Từ khóa:

Trong toán học không có cuộc luận chiến nào thực sự.
In mathematics there are no true controversies.

Tác giả:
Từ khóa:

Khoảng khắc bạn nghi ngờ mình có thể bay, bạn mãi mãi không còn có thể bay nữa.
The moment you doubt whether you can fly, you cease for ever to be able to do it.

Tác giả:
Từ khóa:

Trong mọi việc phải tuân thủ ba nguyên tắc: sự thật, trung thực, hữu ích.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Chúng ta phải trở thành thay đổi mình muốn thấy ở thế giới.
We must be the change we wish to see in the world.