Chuyên mục: Danh ngôn Con người

Những con người tẻ ngắt. Khắp nơi trên trái đất. Làm sinh sôi thêm những con người tẻ ngắt. Trái đất này nhung nhúc họ.
Boring damned people. All over the earth. Propagating more boring damned people. What a horror show. The earth swarmed with them.

Tác giả:
Từ khóa:

Con người là loài động vật tìm kiếm mục tiêu. Cuộc đời anh ta chỉ có ý nghĩa nếu anh ta vươn ra hướng đến những mục tiêu của mình.
Man is a goal-seeking animal. His life only has meaning if he is reaching out and striving for his goals.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Con người là trò tiêu khiển của hoàn cảnh khi mà hoàn cảnh tưởng chừng như là trò tiêu khiển của con người.
Men are the sport of circumstances when it seems circumstances are the sport of men.

Tác giả:
Từ khóa:

Thái độ kỳ vọng tích cực là dấu hiệu của tính cách vượt trội.
An attitude of positive expectation is the mark of the superior personality.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Khi lửa cháy trong linh hồn con người, không điều gì là không thể.
Man is so made that when anything fires his soul, impossibilities vanish.

Tác giả:
Từ khóa:

Tôi luôn cho rằng, cứ im lặng làm tốt việc của mình thì sẽ không bao giờ gặp phải phiền phức. Thế nhưng nhiều khi, bạn không đi làm phiền người khác, người khác cũng sẽ đổ trách nhiệm lên đầu bạn. Bạn cho rằng cứ nhẫn nhịn để mọi việc trôi qua, thế nhưng người khác sẽ cho rằng bạn dễ bị bắt nạt. Hãy nhớ một điều, đừng nên làm một người tốt quá, làm một người biết nói “không” khi gặp chuyện bất bình, đừng bao giờ khiến bản thân phải tủi thân, cũng đừng khiến bản thân lúc nào cũng phải chấp nhận nhường nhịn người khác.

Con người là quả lắc giữa nụ cười và nước mắt.

Tác giả:

Xinh đẹp dễ mất đi trong thoáng chốc nhưng thô bỉ là vĩnh viễn.

Tác giả:

Có lẽ sự bình đẳng là quyền của con người, nhưng không thế lực nào trên trái đất này từng có thể biến nó thành sự thật.
Equality may perhaps be a right, but no power on earth can ever turn it into a fact.

Tác giả:
Từ khóa:

Sometimes, just when I think I know people, they disappoint me in ways I never thought they could.
(Đôi khi, đúng lúc mà tôi nghĩ tôi hiểu được mọi người, họ lại khiến tôi thất vọng theo cái cách mà tôi không bao giờ nghĩ họ có thể).

Tác giả:

Hư cấu là lời nói dối mà qua đó chúng ta bộc lộ sự thật.
Fiction is the lie through which we tell the truth.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Con người phải gìn giữ trái tim mình; bởi nếu để nó mất đi, chẳng mấy chốc anh ta cũng sẽ mất kiểm soát cái đầu.
One ought to hold on to one’s heart; for if one lets it go, one soon loses control of the head too.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Giữ miệng khi người ta ngồi lê đôi mách, mỉm cười không thủ địch trước con người và các tổ chức, đền bù sự thiếu hụt yêu thương trên thế giới với nhiều yêu thương hơn trong những vấn đề nhỏ bé và riêng tư; chính trực trong công việc, có lòng kiên nhẫn, bỏ qua sự đáp trả rẻ tiền đối với lời chỉ trích và nhạo báng: tất cả những điều ta có thể làm được.
To hold our tongues when everyone is gossiping, to smile without hostility at people and institutions, to compensate for the shortage of love in the world with more love in small, private matters; to be more faithful in our work, to show greater patience, to forgo the cheap revenge obtainable from mockery and criticism: all these are things we can do.

Học vấn càng tăng thêm giá trị bản thân.

Tác giả:

Trong thành phố phồn hoa nhất, con người càng cảm thấy sự cô độc lớn nhất.

Tác giả:

Tính nết tốt đáng ca ngợi hơn là tài năng vượt trội. Đến một chừng mực nào đó, hầu hết tài năng đều là thiên bẩm. Tính nết tốt thì ngược lại, không được trao cho chúng ta. Chúng ta phải dựng lên nó, từng mảnh từng mảnh – bằng suy nghĩ, lựa chọn, lòng can đảm và quyết tâm.
Good character is more to be praised than outstanding talent. Most talents are, to some extent, a gift. Good character, by contrast, is not given to us. We have to build it, piece by piece – by thought, choice, courage, and determination.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Có những người, có những việc, ta cứ vẫn luôn giữ 1 niềm tin mãnh liệt rằng họ luôn là phép tính hoàn hảo trong bài toán của mình, cho đến khi biết được những việc họ làm, những gì họ nghĩ khiến ta thật sự thất vọng mới biết được phép tính đấy đã sai ngay từ bước ban đầu.

Không gì mang tính lừa gạt như lý trí con người, không gì trơn trượt và có thể đảo ngược như thứ mà ta gọi là ‘logic’. La bàn thực sự của cuộc đời là bản năng tinh thần.
Nothing is so deceptive as human reasoning, – nothing so slippery and reversible as what we have decided to call ‘logic.’ The truest compass of life is spiritual instinct.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Khoảng 15% thành công tài chính của một người đến từ tri thức kỹ thuật và 85% đến từ kỹ năng trong quan hệ với con người – từ tính cách và khả năng dẫn dắt người khác.
About 15 percent of one’s financial success is due to one’s technical knowledge and about 85 percent is due to skill in human engineering—to personality and the ability to lead people.

Cho dù bạn là người thế nào, hay bạn đã là người thế nào, bạn vẫn có thể trở thành con người mà bạn mong muốn.
Regardless of what you are or what you have been, you can still become what you may want to be.

Lịch sử không làm gì cả, nó không tạo ra vô vàn của cải, nó không chiến đấu. Chính con người, con người thật sự đang sống, đã làm tất cả những điều đó.
History does nothing; it does not possess immense riches, it does not fight battles. It is men, real, living, who do all this.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Con người là một sinh linh trong cuộc tìm kiếm ý nghĩa.
Man is a being in search of meaning.

Tác giả:
Từ khóa:

Niềm tin rằng chỉ có một cách sống đúng, một cách duy nhất cho các vấn đề của tôn giáo, chính trị, tình dục, y học là gốc rễ của mối đe dọa lớn nhất đối với con người: những đồng loại của anh ta khăng khăng muốn chi phối sự cứu rỗi, sự an toàn, và sự minh mẫn của anh ta.
The belief that there is only one right way to live, only one right way to regulate religious, political, sexual, medical affairs is the root cause of the greatest threat to man: members of his own species, bent on ensuring his salvation, security, and sanity.

Chí khí mạnh mẽ và nhiệt tình là đôi cánh vĩ đại.

Tác giả: