Chuyên mục: Danh ngôn Con người

Người ta không thích suy nghĩ. Nếu một người nghĩ, anh ta phải đi đến kết luận. Kết luận không phải lúc nào cũng dễ chịu.
People do not like to think. If one thinks, one must reach conclusions. Conclusions are not always pleasant.

Tác giả:

Sự đơn độc và cô lập là những thứ đau đớn vượt qua sức chịu đựng của con người.
Solitude, isolation, are painful things and beyond human endurance.

Tác giả:
Từ khóa:

Khi thì mọi sự vô phương cứu chữa thì chính là lúc lòng kiên nhẫn cần được dùng đến.

Tác giả:

Ngày hôm nay, tôi sẽ an ủi và động viên những ai đang nản lòng. Một cái siết tay, một nụ cười, một lời nói của tôi có thể tiếp thêm sức mạnh để họ vững tin bước tiếp.

Tác giả:

Có thể đánh giá tính cách của đàn ông thông qua sự mạo hiểm dấn thân của họ.
On peut juger du caractère des hommes par leurs entreprises.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Hầu hết con người sống là người khác. Ý nghĩ của họ là quan điểm của ai đó, cuộc sống của họ là sự bắt chước, đam mê của họ là lời trích dẫn.
Most people are other people. Their thoughts are someone else’s opinions, their lives a mimicry, their passions a quotation.

Tác giả:
Từ khóa:

Tôi cầm tuổi trẻ trên tay mình, cảm thấy như một triệu phú đang được đà phất lên. Giàu có nhưng trơ trọi, không biết tin tưởng ai, không biết trông chờ ai…Khi mà những thứ tôi muốn mua, không bao giờ có người bán cả…

Nguồn thu nhập dạy cho người ta cách chi tiêu.

Tác giả:

Con người giống như cửa sổ kính nhuộm màu. Họ bừng sáng và lấp lánh khi trời nắng và sáng sủa; nhưng khi mặt trời lặn, vẻ đẹp thực sự của họ chỉ lộ ra nếu có ánh sáng từ bên trong.
People are like stained glass windows. They glow and sparkle when it is sunny and bright; but when the sun goes down their true beauty is revealed only if there is a light from within.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Cười chính là ánh sáng mặt trời, nó có thể xua tan vẻ mùa đông trên khuôn mặt mọi người.

Tác giả:

Tôi tự hỏi vì sao con người ta không thể chọn cách buông tay nhẹ nhàng khi không còn có thể chung sống, yêu thương nhau được nữa? Vì sao không trân quý, nâng niu khi mọi thứ còn đang nằm trong tầm tay, mà phải đợi đến khi yêu thương vụt mất mới thấy tiếc nuối trong nỗi bàng hoàng và điên cuồng níu giữ?

Tác giả:
Từ khóa:

Con người làm được ít hơn những gì mình phải làm, trừ khi anh ta làm tất cả những gì mình có thể làm.
Men do less than they ought, unless they do all that they can.

Tác giả:
Từ khóa:

Với chín trên mười người, ta bước qua vực sâu ngăn cách giữa tuổi thanh niên và sự trưởng thành trên cây cầu xây bằng tiếng thở dài. Khoảng khắc ấy thường được đánh dấu bởi sự bất hạnh trong cuộc sống hay nỗi thất vọng trong tình cảm. Chúng ta đứng dậy và thấy mình là một con người mới. Trí tuệ trở nên rắn chắc hơn sau khi được tôi qua lửa. Tư tưởng được vun đắp bởi đống hoang tàn của từng niềm đam mê, và ta có thể đo con đường tới sự thông thái bằng những đau khổ mà ta đã chịu đựng.
Nine times out of ten it is over the Bridge of Sighs that we pass the narrow gulf from youth to manhood. That interval is usually marked by an ill placed or disappointed affection. We recover and we find ourselves a new being. The intellect has become hardened by the fire through which it has passed. The mind profits by the wrecks of every passion, and we may measure our road to wisdom by the sorrows we have undergone.

Thiên tài: năm phần trăm do cảm hứng, chín mươi lăm phần trăm do khổ luyện.

Tác giả:

Dễ phát cáu là nhược điểm rõ rang nhất trong phẩm cách.

Tác giả:

Nhìn về lâu dài, con người chỉ trúng đích những gì mình nhắm tới. Vì vậy tốt nhất anh ta nên nhắm cao.
In the long run, men hit only what they aim at. Therefore, they had better aim at something high.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Mày phải nhớ rõ kịch bản của đời mình — mày không phải là tập tiếp theo của bố mẹ, cũng không phải phần một của con cái mày, cũng không phải ngoại truyện của bạn bè mày.

Bản chất con người tự nó không xấu xa.
Human nature is not of itself vicious

Tác giả:
Từ khóa:

Người đàn ông đích thực luôn biết cách để chuộc lỗi của mình, không đơn thuần chỉ là nói xin lỗi

Tác giả:

Để hiểu nhau, tôi thích anh hoài nghi tôi để rồi có ngày tin cho chắc chắn. Tôi không thích anh vội tin tôi để đi đến hoài nghi.

Tác giả:

Không gì là quá cao tới mức nằm ngoài tầm với của con người, nhưng anh ta phải leo lên một cách cẩn trọng và tự tin.
Nothing is too high for a man to reach, but he must climb with care and confidence.

Tác giả:
Từ khóa: ,

It is wonderful how much time good people spend fighting the devil. If they would only expend the same amount of energy loving their fellow men, the devil would die in his own tracks of ennui.

Thật tuyệt vời là con người đã sử dụng biết bao thời gian để chống lại cái ác. Giá mà họ cũng sử dụng năng lượng đó để yêu thương người khác, cái ác sẽ tự chết vì buồn chán.

Con người bình đẳng; không phải sự sinh ra mà là đức hạnh mới tạo nên sự khác biệt.
Men are equal; it is not birth but virtue that makes the difference.

Khi những Con người nhỏ bé bắt đầu hắt bóng lớn, cũng có nghĩa là mặt trời sắp lặn rồi.
When Small men begin to cast big shadows, it means that the sun is about to set.

Tác giả:
Từ khóa: ,