Kho tàng Danh ngôn

Danh ngôn ngẫu nhiên

Hãy để lý trí chi phối quyết định.
Let your desires be ruled by reason.

Nhân loại luôn có một chỗ độc đáo: nó lưu giữ hai bộ phép tắc đạo đức – một bộ lén lút, một bộ công khai; một bộ chân chính, một bộ làm bộ làm tịch.

Tác giả:

Một người quan tâm tới người khác, điều đó thể hiện giá trị lớn nhất của cuộc sống.
One person caring about another represents life’s greatest value.

Tác giả:
Từ khóa:

Không có bí mật nào cho sự thành công. Thành công là kết quả của sự chuẩn bị kỹ càng, sự chăm chỉ và học hỏi từ thất bại.
There are no secrets to success. It is the result of preparation, hard work, and learning from failure.

Bi kịch của cuộc đời là chúng ta già đi quá sớm và trở nên sáng suốt quá muộn.
Life’s Tragedy is that we get old to soon and wise too late.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Không bản tính ác độc nào của trái tim con người lại mạnh mẽ tới mức không thể đánh bại bằng kỷ luật.
No evil propensity of the human heart is so powerful that it may not be subdued by discipline.

Tác giả:
Từ khóa:

Thị phi chi tâm trí chi đoan dã.
(Ta phân biệt được điều phải lẽ trái đều do đức trí cả.)

Tác giả:

Bạn có thể khiến mọi người rời bỏ quê hương họ, nhưng bạn không thể cướp mất quê hương trong trái tim họ.

Tác giả:

Hôn nhân không phải là con đường quan trọng mà người người đều phải đi qua. Đối với một số người nó là chiếc cầu độc mộc, đối với một số người khác nó lại là con đường lớn đẹp đẽ.

Tác giả:
Từ khóa:

Tiến bước mà đánh mất mình. Con ơi dừng lại! Lùi bước để hiểu mình. Con cứ lùi thêm nhiều bước nữa. Chẳng sao!

Tác giả:

Yêu càng sâu đậm thì nỗi đau khổ càng sâu sắc.

Tác giả:

Tất cả sự khôn ngoan của con người được tập hợp lại trong hai từ; chờ đợi và hy vọng.
All human wisdom is summed up in two words; wait and hope.

Nghệ thuật là kiến thức có hình thức cao thượng hơn kinh nghiệm.

Tác giả:

Nếu có một ngày chúng ta không còn yêu nhau nữa, xin anh hãy làm như chúng ta chưa từng quen biết, dù trên đường có lướt qua nhau cũng xin đừng quay đầu nhìn lại. Em sợ nghe những câu hỏi thăm ấy, lại càng cảm thấy xa lạ. Thật sự gặp lại không bằng cứ thế nhớ nhung.

Tác giả:

Cái ngày mà một phụ nữ đi qua trước mặt bạn, tỏa ánh sáng cho bạn bước theo chân nàng, thì cái ngày đó bạn khốn đốn rồi, bạn đã yêu. Hình ảnh của nàng sẽ đưa bạn sang một lĩnh vực rực rỡ của tâm hồn bạn, nơi không có gì phải cũng chẳng có gì trái, đó là lĩnh vực của cái đẹp và tình yêu. Lúc này bạn chỉ còn một việc để làm : ” Nghĩ đến nàng thiết tha đến mức nàng buộc phải nghĩ đến bạn”

Tác giả:

Trong thế giới của chúng ta, nơi mà tính ‘cá nhân hóa’ lan tràn, những mối quan hệ là phúc ân tốt xấu lẫn lộn. Chúng chao đảo giữa giấc mơ ngọt ngào và cơn ác mộng, và không thể biết được khi nào thì hai loại ấy chuyển hóa thành nhau.
In our world of rampant ‘individualisation’, relationships are mixed blessings. They vacillate between a sweet dream and a nightmare, and there is no telling when one turns into the other.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Lòng tin mù quáng cố gắng giữ chân lý an toàn trong tay với lực siết sẽ giết chết chân lý.
Bigotry tries to keep truth safe in its hand with a grip that kills it.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Sống dưới ánh sáng của vĩnh hằng thay đổi thứ tự ưu tiên của bạn.
Living in light of eternity changes your priorities.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Mỗi vấn đề tôi giải quyết trở thành quy luật được sử dụng sau đó để giải quyết các vấn đề khác.
Each problem that I solved became a rule, which served afterwards to solve other problems.

Tác giả:
Từ khóa:

Tiến bộ trông cậy vào niềm tin rằng mọi thứ luôn có thể tốt đẹp hơn.
Progress depends upon the belief that things can always be better.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Người chẳng đọc gì bao giờ vẫn có học thức tốt hơn là người chẳng đọc gì ngoài báo chí.
The man who reads nothing at all is better educated than the man who reads nothing but newspapers.

Tác giả:
Từ khóa:

Thực ra tính tình trẻ con cũng không có gì là không tốt, Con người rồi cũng sẽ có ngày lớn lên, cần gì phải trưởng thành quá sớm, rồi mất đi quá nhanh.

Con người hành động tàn bạo chừng nào hậu quả của nhận thức chỉ xuất hiện qua nguyên tắc trí nhớ, cũng giống như những bác sĩ thực nghiệm chỉ có thực hành mà thiếu đi lí thuyết.
Men act like brutes in so far as the sequences of their perceptions arise through the principle of memory only, like those empirical physicians who have mere practice without theory.

Hãy trở thành Columbus để khám phá những lục địa và thế giới mới bên trong bạn, mở ra những kênh mới, không phải về thương mại mà về tư tưởng.
Nay, be a Columbus to whole new continents and worlds within you, opening new channels, not of trade, but of thought.

Tác giả:
Từ khóa: