Từ khóa: Gốc rễ

Với con người cũng giống như với cây cối. Anh ta càng nỗ lực vươn lên ánh sáng và tầm cao, gốc rễ của anh ta càng len lỏi mạnh mẽ xuống mặt đất, xuống phía dưới, xuống bóng tối và vực sâu – xuống cái ác.
But it is the same with man as with the tree. The more he seeketh to rise into the height and light, the more vigorously do his roots struggle earthward, downward, into the dark and deep – into the evil.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Bạn không thể ghét gốc rễ của một cái cây mà không ghét cái cây.
You can’t hate the roots of a tree and not hate the tree.

Tác giả:
Từ khóa:

Cái cây muốn vươn tới thiên đường phải đâm rễ xuyên vào địa ngục.
The tree that would grow to heaven must send its roots to hell.

Tác giả:
Từ khóa:

Tiền bạc là gốc rễ của cái ác, và nó lại là một cái rễ hữu ích đến mức chúng ta không thể sống mà không có nó, cũng như chúng ta không thể sống mà không có khoai tây.
Money is the root of all evil, and yet it is such a useful root that we cannot get on without it any more than we can without potatoes.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Chỉ có hai di sản vững bền mà ta có thể mong trao lại cho con cái. Một là gốc rễ, một là đôi cánh.
There are only two lasting bequests we can hope to give our children. One of these is roots, the other, wings.

Tác giả:
Từ khóa:

Dù cây vươn cao bao nhiêu, lá bao giờ cũng rụng về cội.
Though a tree grow ever so high, the falling leaves return to the root.

Tác giả:
Từ khóa:

Có hàng ngàn cách để chặt cành xấu xa với người bắt đầu từ gốc rễ.
There are a thousand hacking at the branches of evil to one who is striking at the root.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Có những lúc con người giống hệt một cái cây, chỉ cần cắm rễ ở một chỗ, trải qua bao năm tháng thích nghi với chỗ mới, đến một ngày phải nhổ rễ rời đi thì rất khó có thể ra đi một cách nhẹ nhàng, thanh thản.

Tác giả:
Từ khóa:

Khi người ta đã bắt rễ, người ta vươn ra cành lá.
When one has taken root, one puts out branches.

Tác giả:
Từ khóa: