Kho tàng Danh ngôn

Danh ngôn ngẫu nhiên

Be slow in choosing a friend, slower in changing.
Hãy từ từ chọn bạn, khi thay bạn còn phải từ từ hơn.

0
Tác giả:

Buồn phiền của người nghèo ở chỗ họ không thể có số tiền đó, phiền muộn của người giàu ở chỗ họ không thể liên tục có số tiền đó.

0
Tác giả:

Tình yêu đôi khi là vô vọng, nhưng cho dù là vô vọng, cũng không thể ngăn được hai người cứ thế yêu nhau.

0
Tác giả:

Một người hỏi Đức Phật: Tôi muốn hạnh phúc.
Đức Phật nói: Trước tiên, loại bỏ cái ‘tôi’, đấy là tự ngã, sau đó loại bỏ ‘muốn’, đó là tham dục. Bây giờ thấy không, ngươi chỉ còn ‘hạnh phúc’.

0
Tác giả:
Từ khóa: , ,

Hãy cẩn thận với những gì bạn nói trên mạng xã hội, bởi dù thế nào chúng ta cũng đang sống trong một xã hội nhạy cảm quá mức, nơi mà người ta tìm kiếm bất cứ lý do nào để bị xúc phạm và làm ầm lên dù chuyện vốn chẳng có gì cả.
Be careful what you say in social media, because no matter what, we live in a hypersensitive society where people are just looking for any reason to be offended and make a huge deal about nothing.

0
Tác giả:
Từ khóa: , ,

Thước đo tối thượng về con người không phải là nơi anh ta đứng trong thời kỳ thoải mái và thuận lợi, mà là nơi anh ta đứng trong thời kỳ thách thức và nhiều tranh cãi.
The ultimate measure of a man is not where he stands in moments of comfort and convenience, but where he stands at times of challenge and controversy.

0
Tác giả:
Từ khóa:

Hãy bận tâm tới phẩm tính của mình hơn là danh tiếng của mình, bởi vì phẩm tính là con người thực sự của bạn, trong khi danh tiếng chỉ là cách người khác nghĩ về bạn.
Be more concerned with your character than your reputation, because your character is what you really are, while your reputation is merely what others think you are.

0
Tác giả:
Từ khóa: ,

Tôi là người thông thái nhất trên đời, vì tôi biết một điều, rằng tôi chẳng biết gì cả.
I am the wisest man alive, for I know one thing, and that is that I know nothing.

0
Tác giả:
Từ khóa: ,

Cuộc sống thực ra là một cuộc chiến. Cái ác xấc xược và mạnh mẽ; cái đẹp quyến rũ, nhưng hiếm thấy; lòng tốt rất dễ yếu đuối; sự điên rồ rất dễ ngang ngạnh; sự tàn nhẫn chiến thắng; kẻ ngu xuẩn lên địa vị cao, người khôn ngoan đứng ở dưới thấp, và nhân loại nói chung là bất hạnh. Nhưng bản thân thế giới không phải là một ảo ảnh hạn hẹp, không phải không phải là mường tượng, không phải cơn ác mộng trong đêm; chúng ta thức tỉnh trước nó, vĩnh viễn; và ta không thể quên nó, hay phủ nhận nó, hay bỏ qua nó.
Life is, in fact, a battle. Evil is insolent and strong; beauty enchanting, but rare; goodness very apt to be weak; folly very apt to be defiant; wickedness to carry the day; imbeciles to be in great places, people of sense in small, and mankind generally unhappy. But the world as it stands is no narrow illusion, no phantasm, no evil dream of the night; we wake up to it, forever and ever; and we can neither forget it nor deny it nor dispense with it.

0
Tác giả:
Từ khóa: ,

Nếp nhăn cho thấy chỗ cười quá nhiều.

0
Tác giả:

Thanh niên ta rất hăng hái. Ta biết kết hợp lòng hăng hái đó lại và dìu dắt đúng đắn thì thanh niên sẽ thành một lực lượng rất mạnh mẽ.

0
Tác giả:
Từ khóa: ,

Hãy đòi hỏi ở mình nhiều hơn bất cứ ai khác có thể kỳ vọng.
Demand more from yourself than anyone else could ever expect.

0
Tác giả:
Từ khóa: ,

Happiness is but a mere episode in the general drama of pain.
Hạnh phúc chỉ là một hồi trong vở kịch chung về đau khổ.

0
Tác giả:

Có ai bảo con ngoan, hãy cảm ơn và nhớ ngoan hiền hơn nữa.

0
Tác giả:

The heart is a small thing, but desireth great matters. It is not sufficient for a kite’s dinner, yet the whole world is not sufficient for it.
Trái tim thật nhỏ, nhưng lại khao khát những điều to lớn. Nó chẳng đủ để làm bữa tối của một chú diều hâu, thế nhưng toàn bộ thế giới đều không đủ đối với nó.

0
Tác giả:

Vì lòng nhiệt huyết, nếu được đi theo, mang cùng nó sự sáng suốt; nó có thể đem tới một kiểu thông min cho những kẻ ngốc, người khờ khạo hay ngu xuẩn, đặc biệt là trong tuổi trẻ.
For passion, be it observed, brings insight with it; it can give a sort of intelligence to simpletons, fools, and idiots, especially during youth.

0
Tác giả:
Từ khóa: ,

Instead of comparing our lot with that of those who are more fortunate than we are, we should compare it with the lot of the great majority of our fellow men. It then appears that we are among the privileged.
Thay vì so sánh mình với những người may mắn hơn mình, ta nên so sánh mình với số đông con người. Và rồi sẽ có vẻ như chúng ta là những người may mắn.

1
Tác giả:

Mãnh lực của sắc đẹp không tự nơi người đàn bà, mà do chính ở sự yếu đuối của những đàn ông ngắm nhìn họ.

0
Tác giả:

Chúng ta giết chóc trong mỗi bước chân, không chỉ trong chiến tranh, bạo loạn và xử tử. Chúng ta giết chóc khi nhắm mắt lại trước sự nghèo đói, khổ đau và tủi thẹn. Cũng như vậy, tất cả sự bất kính đối với cuộc sống, tất cả nhẫn tâm, tất cả thờ ơ, tất cả khinh miệt đều chính là giết chóc.
We kill at every step, not only in wars, riots and executions. We kill when we close our eyes to poverty, suffering and shame. In the same way all disrespect for life, all hard-heartedness, all indifference, all contempt is nothing else than killing.

0
Tác giả:
Từ khóa: , ,

Không ai vấp phải một quả núi mà ngã. Viên sỏi nhỏ mới là thứ khiến bạn vấp. Vượt qua tất cả sỏi trên đường và bạn sẽ thấy mình đã vượt qua được núi.
Nobody trips over mountains. It is the small pebble that causes you to stumble. Pass all the pebbles in your path and you will find you have crossed the mountain.

0
Tác giả:
Từ khóa: , ,

Đừng hoãn lại một việc gì về sau, bởi vì về sau bạn cũng không gặp dễ dàng hơn.

0
Tác giả:

Tôi sống với sự cô đơn đau đớn trong tuổi trẻ nhưng lại ngọt ngào trong những năm tháng trưởng thành.
I live in that solitude which is painful in youth, but delicious in the years of maturity.

0

Sắc đẹp là hoa còn đạo đức là quả của cuộc đời.

1
Tác giả:

Hôn nhân mà bàn đến của cải là cái đạo của mọi rợ vậy.

0
Tác giả: