Từ khóa: Thái độ

Tạo ra sự khác biệt chính là do suy nghĩ tiêu cực hay suy nghĩ tích cực, rời khỏi nhà có chuẩn bị hay rời khỏi nhà không chuẩn bị.
It was thinking negative thoughts or thinking positive thoughts, leaving the house prepared or leaving the house unprepared that made the difference.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Trước lời chỉ trích vô căn cứ, chúng ta có thể cảm thấy chua chát hoặc trở nên tốt đẹp hơn, bực bội hoặc thấu hiểu, thù địch hoặc nhún nhường, tức giận hoặc tha thứ.
In the face of unjust criticism we can become bitter or better; upset or understanding; hostile or humble; furious or forgiving.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Thành công trong cuộc sống không tự nhiên mà đến. Bạn cần phải có thái độ sống, khát vọng và cả sự chấp nhận.
Success in life isn’t a given-it costs attitude,ambition and acceptance.

Nếu bạn ghen tị với những người thành công, bạn tạo ra một trường lực lượng tiêu cực đẩy bạn khỏi những điều bạn cần làm để thành công. Nếu bạn khâm phục những người thành công, bạn tạo ra một trường lực lượng tích cực hấp dẫn bạn trở nên ngày càng giống những người bạn muốn giống.
If you envy successful people, you create a negative force field of attraction that repels you from ever doing the things that you need to do to be successful. If you admire successful people, you create a positive force field of attraction that draws you toward becoming more and more like the kinds of people that you want to be like.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Hoặc bạn là cái bóng của số phận, hoặc bạn là mặt trời của số phận, tùy thuộc vào việc bạn quay hướng nào.
You are fate’s shadow or fate’s sun, depending on which way you turn.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Một ông lão thổ dân da đỏ từng mô tả cuộc đấu tranh nội tâm trong mình như sau: Bên trong tôi có hai con chó. Một con chó xấu xa và ác độc. Một con chó tốt đẹp. Con chó xấu xa lúc nào cũng đánh nhau với con chó tốt đẹp. Khi được hỏi con chó nào thắng, ông nghiền ngẫm một lúc rồi trả lời, con chó tôi cho ăn nhiều nhất.
A Native American elder once described his own inner struggles in this manner: Inside of me there are two dogs. One of the dogs is mean and evil. The other dog is good. The mean dog fights the good dog all the time. When asked which dog wins, he reflected for a moment and replied, The one I feed the most.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Có một sự khác biệt nhỏ giữa người và người, nhưng khác biệt nhỏ ấy tạo ra khác biệt lớn. Khác biệt nhỏ là thái độ. Khác biệt lớn là việc nó tích cực hay tiêu cực.
There is little difference in people, but that little difference makes a big difference. The little difference is attitude. The big difference is whether it is positive or negative.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Những cảm giác thất bại – sợ hãi, lo lắng, thiếu tự tin – không đến từ lời sấm siêu trần nào đó. Chúng không được viết giữa những vì sao. Chúng không phải lời phúc âm thiêng liêng. Chúng cũng không báo trước một số phận chắc chắn rằng thất bại được định sẵn và hiển nhiên. Chúng đến từ tâm trí của chính bạn.
Failure feelings – fear, anxiety, lack of self-confidence – do not spring from some heavenly oracle. They are not written in the stars. They are not holy gospel. Nor are they intimations of a set and decided fate which means that failure is decreed and decided. They originate from your own mind.

Đức Phật nói: ‘Gió không thổi, buồm không lay, lòng các con phải động.’ Có người cho rằng đó là duy tâm, thực tế khi mọi thứ không thể thay đổi, thứ duy nhất chúng ta có thể thay đổi là thái độ.

Tác giả:
Từ khóa:

Hãy đứng vững trước khủng hoảng. Đừng để chúng quật bạn ngã! Hãy chiến đấu để giữ bình tĩnh… thậm chí hoàn toàn vượt lên khủng hoảng và biến nó thành cơ hội. Quyết không từ bỏ hình ảnh cái tôi. Cho dù chuyện gì xảy ra, bạn cũng phải giữ được cái nhìn tích cực về bản thân. Cho dù chuyện gì xảy ra, bạn cũng phải giữ những thành công quá khứ trong trí tưởng tượng, sẵn sàng trình chiếu trên màn hình của tâm trí. Cho dù chuyện gì xảy ra, cho dù bạn đánh mất những gì, cho dù bạn phải chịu đựng những thất bại gì, bạn cũng phải tin tưởng vào bản thân. Như vậy, bạn sẽ có thể trụ vững trước khủng hoảng, với lòng can đảm và sự bình tĩnh, quyết không oằn mình; như vậy bạn sẽ không sụp ngã. Bạn sẽ có thể nâng đỡ chính mình.
Stand up to crises. Don’t let them throw you! Fight to stay calm… even surmount the crisis completely and turn it into an opportunity. Refuse to renounce your self-image. No matter what happens, you must keep your good opinion of yourself. No matter what happens, you must hold your past successes in your imagination, ready for showing in the motion picture screen of your mind. No matter what happens, no matter what you lose, no matter what failures you must endure, you must keep faith in yourself. Then you can stand up to crises, with calm and courage, refusing to buckle; then you will not fall through the floor. You will be able to support yourself.

Hai người nhìn ra ngoài những chấn song tù, Một người thấy bùn lầy, một người thấy trời sao.
Two men looked out from prison bars, One saw the mud, the other saw stars.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Bạn không thể điều khiển những gì xảy đến với mình, nhưng bạn có thể điều khiển thái độ đối với những gì xảy đến với mình, và như vậy, bạn sẽ chi phối sự ngẫu nhiên hơn là để nó chi phối bạn.
You cannot control what happens to you, but you can control your attitude toward what happens to you, and in that, you will be mastering change rather than allowing it to master you.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Môi trường của ta, thế giới mà ta đang sống và làm việc, là tấm gương phản chiếu những thái độ và kỳ vọng của ta.
Our environment, the world in which we live and work, is a mirror of our attitudes and expectations.

Chính thái độ của chúng ta khi bắt đầu một việc khó khăn sẽ ảnh hưởng lên kết quả thành công nhiều hơn bất cứ điều gì khác.
It is our attitude at the beginning of a difficult task which, more than anything else, will affect its successful outcome.

Tự do tối thượng của con người là khả năng quyết định thái độ của mình trong bất cứ hoàn cảnh nào.
The ultimate human freedom is the ability to choose one’s attitude in any circumstance.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Người Thắng luôn là một phần của câu trả lời.
Người Thua luôn là một phần của vấn đề.
Người Thắng luôn có chương trình thực hiện.
Người Thua luôn có lý lẽ ngụy biện.
Người Thắng nói, “Hãy để tôi làm cho bạn.”
Người Thua nói, “Đó không phải là việc của tôi.”
Người Thắng thấy câu trả lời trong mỗi vấn đề.
Người Thua thấy vấn đề trong mỗi câu trả lời.
Người Thắng thấy mầm xanh gần mỗi hố cát.
Người Thua thấy hai hay ba hố cát gần mỗi mầm xanh.
Người Thắng nói, “Có lẽ khó khăn đấy, nhưng có thể làm được.”
Người Thua nói, “Có lẽ sẽ làm được, nhưng quá khó khăn.”
Hãy làm Người Thắng.
The Winner is always part of the answer.
The Loser is always part of the problem.
The Winner always has a program.
The Loser always has an excuse.
The Winner says, “Let me do it for you.”
The Loser says, “That’s not my job.”
The Winner sees an answer for every problem.
The Loser sees a problem for every answer.
The Winner sees a green near every sand trap.
The Loser sees two or three sand traps near every green.
The Winner says, “It may be difficult but it’s possible.”
The Loser says, “It might be possible but it’s too difficult.”
Be a Winner.

Vũ khí tốt nhất chống lại sự căng thẳng là khả năng chọn một ý nghĩ hơn một ý nghĩ khác.
The greatest weapon against stress is our ability to choose one thought over another.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Với một cái đầu cương quyết, muốn làm là bước đầu tiên dẫn tới làm. Nhưng nếu chúng ta không muốn làm, nó sẽ trở thành không thể.
To a resolute mind, wishing to do is the first step toward doing. But if we do not wish to do a thing it becomes impossible.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Sự gián đoạn có thể được coi là nguồn bực bội hay cơ hội để phụng sự, là những khoảng khắc đánh mất hay kinh nghiệm đạt được, là thời gian lãng phí hay chân trời được mở rộng. Chúng có thể làm phiền ta hay bổ sung cho ta, làm ta phiền não hay tiêm cho ta liều thuốc. Chi phối từng giây phút hay làm đậm đà thời gian biểu, phụ thuộc vào thái độ của chúng ta.
Interruptions can be viewed as sources of irritation or opportunities for service, as moments lost or experience gained, as time wasted or horizons widened. They can annoy us or enrich us, get under our skin or give us a shot in the arm. Monopolize our minutes or spice our schedules, depending on our attitude toward them.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Cách nhìn của chúng ta về thế giới thực sự được định hình bởi điều chúng ta quyết định lắng nghe.
Our view of the world is truly shaped by what we decide to hear.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Tính cách là kết quả của hai thứ: thái độ tinh thần và cách chúng ta sử dụng thời gian.
Character is the result of two things: mental attitude and the way we spend our time.

Chúng ta không thể thay đổi ký ức của mình, nhưng ta có thể thay đổi ý nghĩa và quyền năng của ký ức đối với ta.
We cannot change our memories, but we can change their meaning and the power they have over us.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Chính điều bên trong bản thân bạn khiến bạn hạnh phúc hay bất hạnh.
It’s what’s in yourself that makes you happy or unhappy.

Chúng ta có thể ném đá, phàn nàn về chúng, vấp vào chúng, trèo lên chúng, hoặc xây dựng với chúng.
We can throw stones, complain about them, stumble on them, climb over them, or build with them.

Tác giả:
Từ khóa: ,