Tác giả: Frank Tyger

Sau mỗi chiến thắng đều có rất nhiều lần thử.
In every triumph there’s a lot of try.

Tác giả:
Từ khóa:

Hãy học cách lắng nghe. Cơ hội có thể gõ cửa rất khẽ khàng.
Learn to listen. Opportunity could be knocking at your door very softly.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Tin tưởng vào bản thân sẽ khiến sự tuyệt vọng biến mất.
Faith in yourself will make despair disappear.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Nỗi sợ nhạt nhòa khi ta đối diện thực tế.
Fear fades when facts are faced.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Một trong những tài năng lớn lao nhất là tài nhận ra và phát triển tài năng ở người khác.
One of the greatest talents of all is the talent to recognize and to develop talent in others.

Tác giả:
Từ khóa:

Thiện chí không thể mua, bạn phải giành được nó.
Goodwill cannot be purchased, it must be earned.

Tác giả:
Từ khóa:

Khám phá thường xuất hiện khi người ta không tuân theo chỉ dẫn, khi rời khỏi đường cái, khi thử điều chưa được thử bao giờ.
Discoveries are often made by not following instructions, by going off the main road, by trying the untried.

Tác giả:
Từ khóa:

Tiến bộ không được tạo ra bởi những người an phận.
Progress is not created by contented people.

Tác giả:
Từ khóa:

Bạn không thể vừa ghen tị và vừa hạnh phúc.
You can’t be envious and happy at the same time.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Sự chuyên nghiệp là biết phải làm thế nào, phải làm khi nào, và thực hiện điều đó.
Professionalism is knowing how to do it, when to do it, and doing it.

Tác giả:
Từ khóa:

Thỉnh thoảng hãy nuốt lòng kiêu hãnh xuống, nó không làm bạn béo lên đâu.
Swallow your pride occasionally, it’s not fattening.

Tác giả:
Từ khóa: ,

If you cannot lift the load off another’s back, do not walk away. Try to lighten it.
Nếu bạn không thể nâng gánh nặng lên khỏi lưng người khác, đừng rời khỏi. Hãy cố gắng làm nhẹ nó.

Tác giả:

Sự khiêm tốn là chiến thắng của tâm trí đối với những lời xu nịnh.
Modesty is the triumph of mind over flattery.

Tác giả:
Từ khóa:

Trên con đường cao tốc của cuộc đời, chúng ta thường nhận ra hạnh phúc từ gương chiếu hậu.
On the highway of life, we most often recognize happiness out of the rear view mirror.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Nghệ thuật khuyên bảo nằm ở việc khiến người nhận lời khuyên tin rằng mình tự nghĩ ra điều đó.
The art of advice is to make the recipient believe he thought the thought of it himself.

Tác giả:
Từ khóa:

Khi bạn yêu thích công việc của mình, ngày nào cũng là ngày lễ.
When you like your work every day is a holiday.

Tác giả:
Từ khóa:

Ao ước chẳng tốn kém gì trừ phi bạn muốn chúng trở thành hiện thực.
Wishes cost nothing unless you want them to come true.

Tác giả:
Từ khóa:

Hãy biết lắng nghe. Đôi tai bạn sẽ không bao giờ dẫn bạn vào rắc rối.
Be a good listener. Your ears will never get you into trouble.

Tác giả:
Từ khóa:

Tiến bộ trông cậy vào niềm tin rằng mọi thứ luôn có thể tốt đẹp hơn.
Progress depends upon the belief that things can always be better.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Bài thử lớn nhất xem bạn có tính hài hước không là phản ứng của bạn khi có người nói rằng không.
The ultimate test of whether you posses a sense of humor is your reaction when someone tells you you don’t.

Tác giả:
Từ khóa:

Tham vọng mãnh liệt không hữu dụng mấy nếu bạn đi nhầm đường.
A driving ambition is of little use if you’re on the wrong road.

Tác giả:
Từ khóa:

Tính hài hước lấp đầy những ổ gà trên đường đời.
A sense of humor cushions the potholes on the road of life.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Tiến bộ đến từ sự bền bỉ có mục đích.
Progress results from persistence with purpose.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Những trí óc đóng chặt đáng sợ hơn nhiều những cánh cửa đóng chặt.
There’s more to be feared from closed minds than from closed doors.

Tác giả:
Từ khóa: