Kho tàng Danh ngôn

Danh ngôn ngẫu nhiên

Cha tôi cho tôi món quà lớn nhất mà bất cứ ai có thể trao cho người khác; ông tin tưởng ở tôi.
My father gave me the greatest gift anyone could give another person; he believed in me.

Tác giả:
Từ khóa:

Bước vào đám đông giống như chìm vào món hầm – bạn trở thành một nguyên liệu, bạn khoác lên một mùi vị riêng.
Walking into the crowd was like sinking into a stew – you became an ingredient, you took on a certain flavour.

Tác giả:
Từ khóa:

Chúng mình thức dậy mỗi ngày đều mong thấy được mình bên người mình yêu. Thiên đường của người này, đôi khi, chỉ là ánh mắt, bờ vai, tấm lưng, đôi bàn tay của người kia.

Trên thế giới chỉ có một chân lý, đó là trung thực với đời và thương yêu nó.

Thói quen là một bản tính thứ hai.

Tác giả:

Danh vọng chỉ là hơi thở của con người, và nó thường độc hại.
Fame is but the breath of people, and that often unwholesome.

Tác giả:
Từ khóa:

Cha mẹ không chỉ là người sinh thành ra bạn. Họ là người mà bạn muốn trở thành khi bạn lớn lên.
Parents aren’t the people you come from. They’re the people you want to be, when you grow up.

Tác giả:
Từ khóa:

Nếu tiền đi trước, tất cả các con đường đều rộng mở.

Tác giả:

Khi tinh thần của tác giả vui vẻ thì sáng tác thường là hay nhất, như đứa con kết tinh của tình yêu thường đẹp nhất.

Tác giả:

Đừng đặt giới hạn cho bất cứ điều gì. Bạn càng mơ cao, bạn càng đi xa.
You can’t put a limit on anything. The more you dream, the farther you get.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

You have within you right now, everything you need to deal with whatever the world can throw at you.
Ngay bây giờ bạn đã có trong mình mọi thứ bạn cần để đối phó với bất kỳ điều gì mà thế giới ném vào bạn.

Tác giả:

Tự kiêu đi đôi với hổ thẹn, sự sáng suốt sẽ đến với kẻ biết khiêm tốn.

Tác giả:

Là đúng hay sai, không cần phải dùng cách quên đi để che dấu.

Tác giả:
Từ khóa:

Poverty was the greatest motivating factor in my life.

Tác giả:

Mỗi con người thực thụ, hơi cao hơn mức thú vật và cây cỏ, không sống chỉ vì để tồn tại mà không biết phải sống thế nào; anh ta sống để đem lại ý nghĩa và giá trị cho cuộc đời mình.
Every true man, sir, who is a little above the level of the beasts and plants does not live for the sake of living, without knowing how to live; but he lives so as to give a meaning and a value of his own to life.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Nếu một người đang đi trên con đường sai lầm, anh ta không cần động lực để tăng tốc độ. Anh ta cần sự hướng dẫn để quay đầu lại.
If someone is going down the wrong road, he doesn’t need motivation to speed him up. What he needs is education to turn him around.

Tác giả:
Từ khóa:

Growing up, I didn’t have a lot of toys, and personal entertainment depended on individual ingenuity and imagination – think up a story and go live it for an afternoon.

Tác giả:

Người có lòng kiên nhẫn có thể đạt được điều mình muốn.
He that can have patience can have what he will.

Tác giả:
Từ khóa:

Hãy hiểu và quan sát tâm mình. Cái tâm trong trắng nhưng cảm xúc đến tô màu cho nó. Vậy nên hãy khiến tâm trí bạn trở thành cái lưới mắt khít để bắt lấy cảm xúc và tình cảm nảy sinh, và tìm hiểu chúng trước khi phản ứng.
Know and watch your heart. It’s pure but emotions come to colour it. So let your mind be like a tightly woven net to catch emotions and feelings that come, and investigate them before you react.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Những điều bạn muốn luôn luôn có thể đạt được; chỉ là con đường tới chúng không phải lúc nào cũng hiển nhiên. Trở ngại thực sự duy nhất trên con đường đi tới một cuộc sống trọn vẹn là chính bạn, và nó có thể là một trở ngại đáng kể vì bạn mang theo mình hành trang của những nỗi bất an và trải nghiệm từ quá khứ.
The things you want are always possible; it is just that the way to get them is not always apparent. The only real obstacle in your path to a fulfilling life is you, and that can be a considerable obstacle because you carry the baggage of insecurities and past experience.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Qua tìm kiếm và vấp váp mà chúng ta học hỏi.
By seeking and blundering we learn.

Ta hãy cất tiếng nói, dù thể hiện tất cả các điểm yếu và khiếm khuyết, bởi có điểm yếu, và biết điều đó, và bộc lộ nó không phải khoe khoang và không phải suy tính trước, cũng là một dấu hiệu của sự mạnh mẽ.
Let us speak, though we show all our faults and weaknesses, – for it is a sign of strength to be weak, to know it, and out with it – not in a set way and ostentatiously, though, but incidentally and without premeditation.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Điều đáng sợ nhất mà một người phải đối diện không phải là thất bại hay mất mát. Mà chính là lúc tỉnh giấc mỗi buổi sáng, không mong muốn gì, không khát khao gì. Bởi vì trái tim rỗng toác. Bất mãn với cả chính bản thân mình. Khi ấy, có lẽ điều kỳ diệu là một từ ngữ quá xa xỉ và nực cười. Nhưng rồi, chúng ta cũng phải tự cứu chính mình thôi. Bạn luôn có sự lựa chọn, ngay cả khi cùng cực nhất. Là đứng lên và đi hay đứng lại rồi bị quên lãng. Quyền quyết định thuộc về bạn!

Tác giả:

Em không dám chấp nhận tình cảm của anh, vì em sợ một ngày nào đó sẽ mất đi. Vì tình yêu là kiểu qua giai đoạn nồng nhiệt rồi cũng sẽ hết. Đến khi chấm dứt, tình cảm sẽ không trở về nguyên vẹn lúc ban đầu.

Tác giả:
Từ khóa: