Kho tàng Danh ngôn

Danh ngôn ngẫu nhiên

Tâm trí của con người có thể so sánh như một khu vườn mà ta có thể chăm sóc nó một cách thông minh, hoặc cho phép nó mọc hoang dại; nhưng cho dù chăm sóc hay bỏ hoang, nó phải và sẽ sinh trưởng. Nếu không có hạt giống hữu ích nào gieo vào trong nó, thì cả đống hạt cỏ dại vô dụng sẽ rơi vào đó, và sẽ tiếp tục sinh ra cỏ dại.
A man’s mind may be likened to a garden, which may be intelligently cultivated or allowed to run wild; but whether cultivated or neglected, it must, and will, bring forth. If no useful seeds are put into it, then an abundance of useless weed seeds will fall therein, and will continue to produce their kind.

Làm việc gì có chuẩn bị trước thì thành tựu, không phòng xa thì hư hỏng. Lời nói mà chuẩn bị trước thì không vấp ngã, việc làm tính trước thì không thất bại, tính nết có tính trước thì mới không sinh lầm lỗi.

Tác giả:
Từ khóa:

Bạn thắng hay thua không quan trọng, quan trọng là bạn chơi như thế nào.
It’s not whether you win or lose, it’s how you play the game.

Tác giả:
Từ khóa:

Thời trang không chỉ đơn giản là quần áo. Thời trang ở trong không trung, sinh ra với gió. Người ta có thể cảm nhận được nó bằng trực giác. Nó ở trên bầu trời và trên đường phố.
Fashion is not simply a matter of clothes. Fashion is in the air, born upon the wind. One intuits it. It is in the sky and on the road.

Tác giả:
Từ khóa:

Người phụ nữ dù mạnh mẽ tới đâu họ cũng luôn có một người đàn ông cất giữ cho riêng mình, người duy nhất họ cho phép lòng mình yếu đuối, cho phép thế giới tuân theo những điều vô lí, người mà dang tay ôm vào rồi suốt đời chẳng thể quên

Trí óc có cả nghìn con mắt,
Song quả tim chỉ có một con mắt thôi,
Nhưng khi đã yêu,
Thì ánh sáng của cả cuộc đời sẽ tắt.

Tác giả:

Mãn nguyện không phải là làm thỏa mãn điều bạn muốn, mà là nhận ra bạn hiện đã có nhiều như thế nào.
Contentment is not the fulfillment of what you want, but the realization of how much you already have.

Tác giả:
Từ khóa:

Thì ra có đôi lúc, mọi chuyện lại đơn giản như vậy. Cũng giống như việc tính toán chọn con đường ngắn nhất để đi, đường ngươi đi là một con đường thẳng tắp, trực tiếp lại rất nhanh. Mà chúng ta lại luôn bảy lượn tám lách, lo lắng suy tính quá nhiều, cuối cùng bỏ lỡ con đường tắt chính xác nhất, ngắn nhất.

Tác giả:
Từ khóa:

Số phận giống như một nhà hàng lạ lùng và không nổi danh, đầy những bồi bàn kỳ quặc cứ phục vụ bạn những thứ bạn chẳng bao giờ yêu cầu và không phải bao giờ cũng thích.
Fate is like a strange, unpopular restaurant, filled with odd waiters who bring you things you never asked for and don’t always like.

Tác giả:
Từ khóa:

Nền văn minh là phép tính nhân không giới hạn của những sự cần thiết không cần thiết.
Civilization is the limitless multiplication of unnecessary necessities.

Tác giả:
Từ khóa:

Giàu không tiết kiệm, nghèo liền tay.
Nghèo không tiết kiệm, sớm ăn mày.

Tác giả:

Chỉ trong vài tuần, anh ta đã học được rằng không có khổ đau và ngờ vực, không thể có con người trọn vẹn.
In a matter of weeks, he had learned that without suffering and doubt, there can be no whole human being.

Không có sự thống khổ nào đau đớn hơn là giữ kín câu chuyện không được kể trong mình.
There is no greater agony than bearing an untold story inside you.

Tác giả:
Từ khóa:

Thời thế thay đổi. Và bạn bè ra đi. Cuộc đời không dừng lại vì ai cả.
Things change. And friends leave. Life doesn’t stop for anybody.

Đừng rời xa ảo mộng của mình. Khi chúng không còn nữa, bạn vẫn có thể tồn tại, nhưng bạn cũng không sống nữa.
Don’t part with your illusions. When they are gone, you may still exist, but you have ceased to live.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Nhân loại sẽ chẳng bao giờ thấy rắc rối chấm dứt trừ phi người yêu sự thông tuệ nắm quyền lực chính trị, hoặc người nắm quyền lực chính trị trở thành người yêu sự thông tuệ.
Mankind will never see an end of trouble until lovers of wisdom come to hold political power, or the holders of power become lovers of wisdom.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Tôi bắt đầu nhận ra việc làm một người nhiệt huyết với cuộc đời quan trọng đến thế nào. Ông ấy dạy tôi rằng nếu bạn quan tâm tới việc gì, dù đó là gì đi nữa, hãy dùng hết tốc độ lao về phía trước. Hãy ôm lấy nó bằng cả hai tay, ôm ấp nó, yêu thương nó, và quan trọng nhất, nhiệt huyết với nó. Nước ấm chẳng có tác dụng gì đâu. Nóng thôi cũng như vậy. Cực nóng và nhiệt huyết là điều duy nhất để làm.
I began to realize how important it was to be an enthusiast in life. He taught me that if you are interested in something, no matter what it is, go at it at full speed ahead. Embrace it with both arms, hug it, love it, and above all become passionate about it. Lukewarm is no good. Hot is no good either. White hot and passionate is the only thing to be.

Tác giả:
Từ khóa:

Chờ đợi là chờ ở phía trước chứ đừng chờ ở phía sau.

Tác giả:
Từ khóa:

Tình yêu tốt đẹp, không phải cứ chạy theo sau van xin nó mà hãy để nó tự tìm đến.

Tác giả:

Thật buồn cười là đôi khi người bạn sẵn sàng đỡ đạn thay lại chính là người bóp cò súng.
It’s funny how sometimes the people you’d take a bullet for, are the ones behind the trigger.

Tác giả:
Từ khóa:

Một người không thể làm người khác hạnh phúc, nhưng anh ta có thể làm người kia bất hạnh. Đây là lý do chính vì sao trên thế gian này bất hạnh lại nhiều hơn hạnh phúc.
A person cannot make another happy, but he can make him unhappy. This is the main reason why there is more unhappiness than happiness in the world.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Hãy dẫm lên cổ nỗi sợ hãi sợ bị phê bình bằng cách đi tới quyết định sẽ không lo lắng về điều người khác nghĩ, làm hay nói.
Put your foot upon the neck of the fear of criticism by reaching a decision not to worry about what other people think, do, or say.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Hãy chăm sóc bản thân. Đó là nơi duy nhất bạn có để sống.
Take care of your body. It’s the only place you have to live.

Tác giả:
Từ khóa:

Về phần tôi, tôi không biết thứ gì chắc chắn, nhưng cảnh sao trời khiến tôi mơ mộng.
For my part I know nothing with any certainty, but the sight of the stars makes me dream.

Tác giả:
Từ khóa: