Từ khóa: Thông thái

Người thông tuệ không chỉ phải có thể yêu thương kẻ thù mà còn phải có thể căm ghét bạn bè mình.
The man of knowledge must be able not only to love his enemies but also to hate his friends.

Danh vọng và tài sản có thể rơi xuống từ bầu trời, và sự giàu sang có thể tự tìm đến chúng ta, nhưng ta phải tự đi tìm sự hiểu biết.
The clouds may drop down titles and estates, and wealth may seek us, but wisdom must be sought.

Bạn có thể tìm thấy sự thông thái nào vĩ đại hơn lòng tốt?
What wisdom can you find that is greater than kindness?

Kẻ ngu dốt hỏi những câu hỏi mà người thông thái đã trả lời cả ngàn năm trước.
Ignorant men raise questions that wise men answered a thousand years ago.

Tôi luôn luôn nuối tiếc rằng mình không còn được thông thái như ngày mình chào đời.
I have always been regretting that I was not as wise as the day I was born.

Tác giả:
Từ khóa:

A fool thinks himself to be wise, but a wise man knows himself to be a fool.
Kẻ ngu dốt cho là mình thông thái, nhưng người thông thái thì biết mình là ngu dốt.

Tác giả:
Từ khóa: ,

There is a wisdom of the head, and a wisdom of the heart.
Có sự thông thái của tâm tưởng, va có sự thông thái của con tim.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Hạnh phúc tột cùng sẽ là nguyên nhân lớn nhất dẫn tới bất hạnh, và cũng như vậy, sự thông thái hoàn hảo là nguyên nhân lớn nhất dẫn tới sự điên rồ bất chợt.
Supreme happiness will be the greatest cause of misery, and the perfection of wisdom the occassion of folly.

Tôi là người thông thái nhất trên đời, vì tôi biết một điều, rằng tôi chẳng biết gì cả.
I am the wisest man alive, for I know one thing, and that is that I know nothing.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Người thông minh thấy hầu như cái gì cũng đáng cười, người biết xét đoán chẳng thấy gì đáng cười cả.
The intelligent man finds almost everything ridiculous, the sensible man hardly anything.

Tác giả:
Từ khóa:

Người sáng suốt không cần lời khuyên. Kẻ ngu ngốc không chịu nhận lời khuyên.
Wise men don’t need advice. Fools won’t take it.

Am hiểu tự hào vì mình biết quá nhiều; khôn ngoan nhún nhường rằng mình chỉ biết đến thế.
Knowledge is proud that it knows so much; wisdom is humble that it knows no more.

Ông già nua và thông thái, cũng có nghĩa là mệt mỏi và thất vọng…
He was old and wise, which meant tired and disappointed…

Khi nói với những kẻ thông thái nửa vời, hãy nói điều nhảm nhí. Khi nói với những kẻ dốt nát, hãy khoe khoang. Khi nói với những người khôn ngoan, hãy nhún nhường và xin họ lời khuyên.
When you talk to the half-wise, twaddle; when you talk to the ignorant, brag; when you talk to the sagacious, look very humble and ask their opinion.

Khoa học cho chúng ta tri thức, nhưng chỉ triết học mới có thể cho chúng ta sự thông thái.
Science gives us knowledge, but only philosophy can give us wisdom.

Trước Chúa chúng ta đều thông thái và ngu xuẩn như nhau.
Before God we are all equally wise – and equally foolish.

Không, đó là một nhầm lẫn lớn: sự thông thái của người già. Người ta không trở nên thông thái hơn. Người ta trở nên thận trọng hơn.
No, that is the great fallacy: the wisdom of old men. They do not grow wise. They grow careful.

Anh ta nghĩ anh ta thông thái, ôi trời ạ! một tên ngốc!
He who thinks himself wise, O heavens! is a great fool.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Cơ bản thì có hai điều sẽ làm cho bạn trở nên thông thái – những cuốn sách bạn đọc và những con người bạn gặp.
There are essentially two things that will make you wise – the books you read and the people you meet.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Cần sự thông thái để hiểu được sự thông thái: âm nhạc chẳng là gì nếu người nghe đều điếc.
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.

Tác giả:
Từ khóa:

Người sáng tác chính bản thân mình thông thái hơn người sáng tác một cuốn sách.
He that composes himself is wiser than he that composes a book.

Người càng thông thái, càng đọc nhiều, và những người thông thái nhất là những người đọc nhiều nhất.
The wiser a man becomes, the more he will read, and those who are wisest read most.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Không ai thông thái đến nỗi không thu được lợi ích từ việc thảo luận với người khác.
No man is so wise that he cannot benefit by talking things out with others.

Tác giả:
Từ khóa:

Đừng cho rằng người đang an ủi bạn bây giờ sống không phiền não giữa những ngôn từ khẽ khàng và đơn giản đôi khi đem lại điều tốt lành cho bạn. Cuộc đời anh ta có thể cũng chứa đựng nhiều phiền muộn và đau khổ, thậm chí còn vượt xa bạn. Vì nếu không phải thế, hẳn anh ta đã không bao giờ tìm được những ngôn từ đó.
Do not assume that he who seeks to comfort you now, lives untroubled among the simple and quiet words that sometimes do you good. His life may also have much sadness and difficulty, that remains far beyond yours. Were it otherwise, he would never have been able to find these words.

Tác giả:
Từ khóa: