Từ khóa: Thử thách

Người phụ nữ tự tin rằng mình xứng đáng chỉ chấp nhận những điều tốt nhất tự đặt ra thách thức cho mình làm tốt nhất có thể. Và khi ấy, nàng đã sống một cách phi thường.
A woman who is convinced that she deserves to accept only the best challenges herself to give the best. Then she is living phenomenally.

Thất bại không chết người. Thất bại nên là thầy của ta, không phải người làm tang lễ. Nó nên là thách thức để ta vươn tới những tầm cao thành tựu mới, không phải để lôi ta xuống vực thẳm tuyệt vọng. Từ thất bại, ta có thể có được những trải nghiệm đáng giá.
Failure is not fatal. Failure should be our teacher, not our undertaker. It should challenge us to new heights of accomplishments, not pull us to new depths of despair. From honest failure can come valuable experience.

Người leo núi giàu kinh nghiệm không sợ hãi trước ngọn núi – nó truyền cảm hứng cho anh ta. Người thắng cuộc bền bỉ không nản lòng trước rắc rối – nó thách thức anh
ta. Những ngọn núi được tạo ra để bị chinh phục; nghịch cảnh được thiết kế để bị đánh bại; rắc rối xuất hiện để được giải quyết. Chinh phục một ngọn núi vẫn tốt hơn chinh phục hàng ngàn quả đồi thấp.
The experienced mountain climber is not intimidated by a mountain – he is inspired by it. The persistent winner is not discouraged by a problem – he is challenged by it. Mountains are created to be conquered; adversities are designed to be defeated; problems are sent to be solved. It is better to master one mountain than a thousand foothills.

Đôi khi trong thử thách và nghịch cảnh, ta mới có thể thực sự tìm thấy sự an toàn.

Chuyến phiêu lưu của đời là học hỏi. Mục đích của đời là trưởng thành. Bản tính của đời là thay đổi. Thách thức của đời là vượt qua. Tinh túy của đời là quan tâm. Cơ hội của đời là phụng sự. Bí mật của đời là dám làm. Hương vị của đời là giúp đỡ. Vẻ đẹp của đời là cho đi.
The adventure of life is to learn. The purpose of life is to grow. The nature of life is to change. The challenge of life is to overcome. The essence of life is to care. The opportunity of like is to serve. The secret of life is to dare. The spice of life is to befriend. The beauty of life is to give.

Những điều vĩ đại được thực hiện khi con người và ngọn núi gặp nhau.
Great things are done when men and mountains meet.

Tác giả:
Từ khóa:

Nhiều người sai lầm khi nghĩ rằng tất cả thử thách trong đời sẽ biến mất nếu họ có đủ tiền. Không gì xa với sự thật hơn. Kiếm nhiều tiền hơn, về bản chất, hiếm khi có thể giải phóng con người. Cũng thật ngớ ngẩn khi nói với bản thân rằng tự do hơn về tài chính và nắm vững hơn về tài chính của mình sẽ không tạo ra nhiều cơ hội hơn để mở mang, chia sẻ, và tạo ra giá trị cho bản thân và người khác.
Many people make the mistake of thinking that all the challenges in their lives would dissipate if they just had enough money. Nothing could be further from the truth. Earning more money, in and of itself, rarely frees people. It’s equally ridiculous to tell yourself that greater financial freedom and mastery of your finances would not offer your greater opportunities to expand, share, and create value for yourself and others.

Cuộc sống vốn có những điều khó khăn thử thách và cả thất vọng, nỗi buồn. Hãy dũng cảm vượt qua để luôn là chính mình và đừng để điều gì có thể che khuất ước mơ, niềm tin và hoài bão.

Tạo nên dấu ấn của mình trên thế giới này rất khó. Nếu dễ thì bất cứ ai cũng đã làm rồi. Nhưng nó không dễ. Nó đòi hỏi sự kiên nhẫn, bổn phận, và nó đi cùng nhiều thất bại dọc đường. Thử thách thực sự không phải là việc bạn có tránh được những thất bại này không, bởi vì bạn sẽ không tránh được. Thử thách nằm ở việc liệu bạn có để chúng làm mình chai cứng hay xấu hổ tới mức ngừng hành động, hay liệu bạn có học hỏi được từ chúng không; liệu bạn có chọn bền bỉ theo đuổi không.
Making your mark on the world is hard. If it were easy, everybody would do it. But it’s not. It takes patience, it takes commitment, and it comes with plenty of failure along the way. The real test is not whether you avoid this failure, because you won’t. It’s whether you let it harden or shame you into inaction, or whether you learn from it; whether you choose to persevere.

Chỉ trong vài tuần, anh ta đã học được rằng không có khổ đau và ngờ vực, không thể có con người trọn vẹn.
In a matter of weeks, he had learned that without suffering and doubt, there can be no whole human being.

Phần lớn người đời không chạy đủ xa trong lần thử đầu tiên để biết họ có lần thử thứ hai.
Most people never run far enough on their first wind to find out they’ve got a second.

Tác giả:
Từ khóa:

Thử thách càng lớn, cơ hội càng lớn.
The bigger the challenge, the greater the opportunity.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Cho dù bạn đang ở đâu trong cuộc hành trình của mình, tôi mọng bạn cũng sẽ tiếp tục gặp thử thách. Thật tốt lành khi có thể vượt qua chúng, có thể tiếp tục bước một chân lên trước chân kia – ở vào tư thế để leo lên ngọn núi của cuộc đời, biết rằng đỉnh núi vẫn còn ở phía trước. Và mỗi trải nghiệm đều là một người thầy đáng giá.
Wherever you are in your journey, I hope you, too, will keep encountering challenges. It is a blessing to be able to survive them, to be able to keep putting one foot in front of the other – to be in a position to make the climb up life’s mountain, knowing that the summit still lies ahead. And every experience is a valuable teacher.

Cuộc đời tựa như viên đá mài, chính bạn và chỉ bạn là người quyết định viên đá ấy mài bạn chẳng còn gì hay làm bạn sáng bóng.
Life is a grindstone, and whether it grinds you down or polishes you up is for you and you alone to decide.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Trong mỗi chúng ta đều có cánh chim đại bàng đầu đàn muốn tung cánh bay cao bất chấp gió bão của nghịch cảnh và thử thách chất chồng. Trên thực tế, gió bão làm đôi cánh đại bàng càng mạnh mẽ và giúp nó bay cao. Ta phải để con chim đại bàng đầy khí thế ấy vút lên; và ta có thể tin tưởng rằng nó sẽ trở thành cánh chim chinh phục.
There is a Royal Eagle in each one of us, who wishes to soar high despite the stormy winds of adversities and colossal challenges. As a matter of fact, the stormy winds strengthen the wings of Royal Eagle, and enable him to reach the greatest heights. We must let that free spirited Eagle rise and soar high; and we can be rest assured, he’ll be the conqueror.

Hãy nắm lấy cơ hội! Tất cả cuộc đời là cơ hội. Người tiến xa nhất thường là người sẵn sàng hành động và chấp nhận thách thức.
Take a chance! All life is a chance. The man who goes farthest is generally the one who is willing to do and dare.

Cuộc sống là một cơn bão, anh bạn trẻ của tôi. Anh tắm trong ánh mặt trời giây phút này, thời khắc tiếp theo đã vỡ tan trên đá. Điều làm anh trở thành người đàn ông là điều anh làm khi cơn bão tới.
Life is a storm, my young friend. You will bask in the sunlight one moment, be shattered on the rocks the next. What makes you a man is what you do when that storm comes.

Tác giả:
Từ khóa:

Cây sồi cứng cáp nhất trong rừng không phải là cây sồi được che chắn khỏi bão tố và nắng mặt trời. Đó là cây sồi đứng ở nơi rộng rãi, nơi mà nó phải đấu tranh cho sự sinh tồn chống lại gió mưa và mặt trời thiêu đốt.
The strongest oak tree of the forest is not the one that is protected from the storm and hidden from the sun. It’s the one that stands in the open where it is compelled to struggle for its existence against the winds and rains and the scorching sun.

Công việc phải khó khăn, vì chỉ khó khăn mới gợi cảm hứng trong những trái tim cao thượng.
The task must be made difficult, for only the difficult inspires the noble-hearted.

Tác giả:
Từ khóa:

Phụ nữ giống như những túi trà; chúng ta không biết điểm mạnh của mình cho đến khi ở trong nước nóng!
Women are like teabags. We don’t know our true strength until we are in hot water!

Tác giả:
Từ khóa: ,

Điều quan trọng nhất là bạn đi qua lửa vững đến như thế nào.
What matters most is how well you walk through the fire.

Tác giả:
Từ khóa:

Một người phụ nữ cũng giống như một túi trà – bạn không thể nói cô ta mạnh mẽ thế nào cho tới khi đặt cô ta vào nước nóng.
A woman is like a tea bag – you can’t tell how strong she is until you put her in hot water.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Khi cuộc đời quá dễ dàng với chúng ta, chúng ta phải nhận thức được điều đó nếu không chúng ta có thể sẽ không sẵn sàng đón nhận cú đòn sớm hay muộn cũng sẽ đến với tất cả mọi người, dù giàu hay nghèo.
When life is too easy for us, we must beware or we may not be ready to meet the blows which sooner or later come to everyone, rich or poor.

Bạn càng đi xa khỏi bản thân mình, thử thách càng lớn. Sẽ rất thú vị khi không ở lại trong vùng an toàn của mình.
The further you get away from yourself, the more challenging it is. Not to be in your comfort zone is great fun.