Chuyên mục: Tổng hợp

Có một số người thiết tha với sự phóng đại tới mức họ không thể nói lên sự thật mà không nói dối.
There are some people so addicted to exaggeration that they can’t tell the truth without lying.

Tác giả:
Từ khóa:

Sức mạnh đạt được nhờ bạo lực chỉ là sự chiếm đoạt và chỉ tồn tại chừng nào thế lực của người ra lệnh vượt lên trên tất cả những kẻ phục tùng.
Power acquired by violence is only a usurpation, and lasts only as long as the force of him who commands prevails over that of those who obey.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Ký ức – hai chữ này thường gợi cho tôi những áng buồng man mác hơn là vui tươi sáng láng. Và trong chúng ta hẳn ai cũng từng ao ước được quên hoàn toàn, được cắt bỏ một phần trí nhở để những bước tiếp theo bớt nặng nề. Nhưng liệu xoá đi được sẽ tốt hơn chăng? Ký ức, dù có buồn cách mấy thì đấy cũng chính là nền tảng ‘xây’ bạn trở thành mình của ngày hôm nay.

Tác giả:
Từ khóa:

Phẩm cách không nằm ở việc có được sự tôn kính, mà ở việc xứng đáng với nó.
Dignity does not consist in possessing honors, but in deserving them.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Có những ngày mà điều duy nhất chúng ta có thể làm chỉ là ngước lên nhìn trời rồi cam chịu cười nhạt bằng thứ cảm xúc khiên cưỡng, xong thở dài: “Thôi kệ, tới đâu thì tới, chuyện đó đã không còn quan trọng nữa!

Biết chu đáo với việc nhỏ mọn nhất với tầm xa rộng sẽ biết lo toan cho việc đại sự.

Tác giả:
Từ khóa:

Có lòng thành thật mà không biết quyền biến cũng là điều dẫn đến nguy vong.

Tác giả:
Từ khóa:

Luật lệ im lặng trong thời chiến.
Silent enim leges inter arma.

Một giờ làm việc cường độ cao đáng giá bằng cả một ngày mơ mộng.
One intense hour is worth a dreamy day.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Tại sao phải lo lắng? Nếu bạn đã làm tốt nhất mình có thể, lo lắng sẽ chẳng khiến chuyện tốt đẹp hơn.
Why worry? If you’ve done the very best you can, worrying won’t make it any better.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Âm nhạc phức tạp không nhất định là tốt hơn hay tệ hơn âm nhạc đơn giản.
Music that is born complex is not inherently better or worse than music that is born simple.

Hướng dẫn làm được rất nhiều, nhưng khuyến khích làm được mọi thứ.
Instruction does much, but encouragement everything.

Người đang được ấm áp có hiểu nổi người phải chịu giá lạnh không?
Can a man who’s warm understand one who’s freezing?

Tác giả:
Từ khóa:

Một bậc anh hùng cứu nạn, giúp nguy, thì cốt nhất là phải lao tâm, khổ lực.

Tác giả:
Từ khóa:

Người ta không được trả lương vì có đầu và tay, mà vì sử dụng chúng.
A man is not paid for having a head and hands, but for using them.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Trong những hoàn cảnh khác nhau, tình cảm của nhân loại biến ảo vô thường làm sao! Những thứ hôm nay chúng ta thích, thường là những thứ ngày mai chúng ta ghét, những thứ hôm nay chúng ta theo đuổi thường là những thứ ngày mai chúng ta né tránh, những thứ hôm nay chúng ta mong muốn thường là những thứ ngày mai chúng ta sợ hãi, thậm chí là hồn siêu phách lạc.

Tác giả:
Từ khóa:

Hàng rào tốt làm nên hàng xóm tốt.
Good fences make good neighbors.

Tác giả:
Từ khóa:

Quan trọng không phải là bạn nói thế nào, mà là lời bạn nghe chân thành đến bao nhiêu.
It’s never what you say, but how you make it sound sincere.

Tác giả:
Từ khóa:

Sự biết ơn là một nghĩa vụ phải được trả, nhưng không ai có quyền hy vọng đạt được.
Gratitude is a duty which ought to be paid, but which none have a right to expect.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Chúng ta khao khát những xúc cảm mới nhưng nhanh chóng trở nên thờ ơ với chúng. Những điều kỳ diệu của hôm qua là chuyện thường của hôm nay.
We crave for new sensations but soon become indifferent to them. The wonders of yesterday are today common occurrences.

Tác giả:
Từ khóa:

Vũ khí ghê gớm nhất chống lại sai lầm là lí lẽ.
The most formidable weapon against errors of every kind is reason.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Nói về hòa bình là không đủ. Bạn phải tin vào nó. Và tin vào hòa bình là không đủ. Bạn phải hành động vì nó.
It isn’t enough to talk about peace. One must believe in it. And it isn’t enough to believe in it. One must work at it.

Tác giả:
Từ khóa:

Thư viện đã luôn là cách của nhân loại để bảo tồn trí khôn chung của mình.
Libraries have always been humanities’ way of preserving its collective wisdom.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Tôi muốn hoặc cả thế giới hoặc không gì cả.
I wanted the whole world or nothing.

Tác giả:
Từ khóa: