Từ khóa: Tầm nhìn

Cho dù mọi chuyện có vẻ đen tối hoặc thực sự đen tối đến thế nào, hãy nâng cao tầm nhìn và thấy các khả năng; bạn sẽ luôn thấy chúng, bởi chúng luôn ở đó.
No matter how dark things seem to be or actually are, raise your sights and see the possibilities, always see them, for they’re always there.

Hãy tạo ra tầm nhìn cao nhất, rộng nhất cho cuộc đời mình, bởi vì bạn trở thành điều mình tin tưởng.
Create the highest, grandest vision possible for your life, because you become what you believe.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Tiền vốn không hiếm. Tầm nhìn mới hiếm.
Capital isn’t scarce. Vision is.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Suy nghĩ của tôi là trao đi hy vọng, bởi vì nơi nào không có hy vọng, nơi đó không có tầm nhìn, và nơi nào không có tầm nhìn, con người sẽ lụi tàn.
My idea is to give hope, because where there is no hope, there is no vision, and where there is no vision, people will perish.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Hãy có tầm nhìn và đừng bao giờ để môi trường, niềm tin của những người khác, hay hạn chế của những điều đã làm trong quá khứ định hình các quyết định của bạn.
Create a vision and never let the environment, other people’s beliefs, or the limits of what has been done in the past shape your decisions.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Hành động mà không có tầm nhìn thì chỉ là qua ngày đoạn tháng, tầm nhìn không có hành động thì chỉ là mơ mộng hão huyền, nhưng tầm nhìn đi cùng hành động thì có thể thay đổi thế giới.
Action without vision is only passing time, vision without action is merely day dreaming, but vision with action can change the world.

Hãy trân trọng tầm nhìn và những giấc mơ, bởi chúng là kết tinh của linh hồn bạn; bản thiết kế cho những thành tựu tối thượng của bạn.
Cherish your vision and your dreams as they are the children of your soul; the blueprints of your ultimate achievements.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Sự khác biệt rõ ràng nhất giữa con người và động vật nằm ở điều này: con vật, bởi hầu như được thúc đẩy bởi các giác quan và không có nhiều nhận thức về quá khứ hay tương lai, chỉ sống trong hiện tại. Nhưng con người, bởi anh ta được trao cho lý trí giúp anh ta có thể lĩnh hội được các mối quan hệ, nhìn thấy được căn nguyên của vạn vật, hiểu được tính chất tương hỗ của nguyên nhân và hệ quả, tạo ra sự so sánh, dễ dàng có cái nhìn chung về con đường cả đời mình, và có sự chuẩn bị cần thiết cho cuộc hành trình đó.
The most evident difference between man and animals is this: the beast, in as much as it is largely motivated by the senses and with little perception of the past or future, lives only for the present. But man, because he is endowed with reason by which he is able to perceive relationships, sees the causes of things, understands the reciprocal nature of cause and effect, makes analogies, easily surveys the whole course of his life, and makes the necessary preparations for its conduct.

Cách tốt nhất để bước vào một lĩnh vực xa lạ là bước vào một cách ngu dốt, ngu dốt hết sức có thể, với tầm nhìn rộng mở, rộng mở hết sức có thể và không phải đáp ứng đòi hỏi của bất cứ ai ngoại trừ chính mình.
The best way to go into an unknown territory is to go in ignorant, ignorant as possible, with your mind wide open, as wide open as possible and not having to meet anyone else’s requirement but my own.

Tác giả:
Từ khóa:

Cách bạn nhìn tương lai quan trọng hơn nhiều điều đã xảy ra trong quá khứ của bạn.
How you see the future is much more important than what happened in your past.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Những người suy ngẫm lâu dài về cuộc sống và sự nghiệp thường luôn luôn lập các quyết định tốt hơn về thời gian và hoạt động của mình hơn những người suy nghĩ rất ít về tương lai.
People who take a long view of their lives and careers always seem to make much better decisions about their time and activities than people who give very little thought to the future.

Bạn cần mơ giấc mơ lớn hơn cho bản thân. Đó là bài học. Hãy xây dựng tầm nhìn cao nhất cho cuộc đời mình và nó có thể sẽ trở thàn hiện thực.
You need to dream a bigger dream for yourself. That is the lesson. Hold the highest vision possible for your life and it can come true.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Lý do nhiều người thất bại không phải là vì thiếu tầm nhìn mà là vì thiếu quyết tâm, và quyết tâm được sinh ra từ việc xác định những gì phải trả giá.
The reason many people fail is not for lack of vision but for lack of resolve and resolve is born out of counting the cost.

Chúng ta được bảo đừng bao giờ đi qua cầu chừng nào còn chưa tới được nó, nhưng thế giới này được thống trị bởi những người đã ‘qua cầu’ trong trí tưởng tượng vượt xa khỏi đám đông.
We are told never to cross a bridge until we come to it, but this world is owned by men who have ‘crossed bridges’ in their imagination far ahead of the crowd.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Hãy đi xa tới hết tầm mắt của mình; khi bạn tới đó, bạn sẽ nhìn được xa hơn nữa.
Go as far as you can see; when you get there you’ll be able to see farther.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Có tầm nhìn về điều mình muốn là chưa đủ… Tầm nhìn mà không có thực thi chỉ là ảo ảnh.
Having a vision for what you want is not enough… Vision without execution is hallucination.

Tác giả:
Từ khóa:

Hãy nghĩ vượt ra thời gian sống của mình nếu bạn muốn làm điều gì đó thực sự lớn lao.
Think beyond your lifetime if you want to do something truly great.

Tác giả:
Từ khóa:

Ai cũng có thể thấy xa, nhưng lại thường bỏ qua điều ở gần mình.
Every man can see things far off but is blind to what is near.

Tác giả:
Từ khóa:

Mắt ta chỉ nhìn thấy những gì mà trí óc đã sẵn sàng để lĩnh hội.
The eye sees only what the mind is prepared to comprehend.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Tôi tin rằng cuộc đời là một chuỗi những bỏ lỡ sít sao. Nhiều điều mà ta gắn cho vận may hoàn toàn chẳng phải là may mắn. Đó là việc nắm bắt cơ hội và chấp nhận trách nhiệm đối với tương lai của mình. Đó là việc thấy được điều mà người khác không thấy và theo đuổi viễn cảnh đó.
I believe life is a series of near misses. A lot of what we ascribe to luck is not luck at all. It’s seizing the day and accepting responsibility for your future. It’s seeing what other people don’t see. And pursuing that vision.

Mọi việc có ý nghĩa, mọi thành tựu lớn lao, đều được tựu thành từ việc giữ vững tầm nhìn, và thường ngay trước thành tựu lớn, ta đối mặt với thất bại và nản lòng.
Every great work, every big accomplishment, has been brought into manifestation through holding to the vision, and often just before the big achievement, comes apparent failure and discouragement.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Xuyên suốt các thế kỷ, có những con người bước đi bước đầu tiên vào các ngả đường mới, không trang bị gì hơn ngoài tầm nhìn của chính mình.
Throughout the centuries there were men who took first steps down new roads armed with nothing but their own vision.

Tác giả:
Từ khóa:

Cũng như sự ích kỷ và phàn nàn làm tha hóa tâm hồn, tình yêu với những niềm vui của mình làm tầm nhìn trở nên rõ ràng và sắc nét.
As selfishness and complaint pervert the mind, so love with its joy clears and sharpens the vision.

Thà lường trước thậm chí dù không chắc chắn còn hơn không lường trước chút gì.
It is far better to foresee even without certainty than not to foresee at all.

Tác giả:
Từ khóa: