Tác giả: Oprah Winfrey

Khi bạn không biết phải làm gì, vậy đừng làm gì. Hãy yên lặng để bạn có thể nghe thấy giọng nói khẽ khàng thẽ thọt – GPS bên trong dẫn đường cho bạn tới phương Bắc chân chính.
When you don’t know what to do, do nothing. Get quiet so you can hear the still, small voice – your inner GPS guiding you to true North.

Tác giả:
Từ khóa:

Cuộc hành trình của bạn bắt đầu với lựa chọn đứng dậy, bước ra ngoài, và sống hết mình.
Your journey begins with a choice to get up, step out and live fully.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Thay đổi nhỏ nhất về cách nhìn có thể biến đổi cả một cuộc đời. Điều chỉnh thái độ dù chỉ một chút thôi cũng có thể thay đổi cả thế giới của bạn.
The smallest change in perspective can transform a life. What tiny attitude adjustment might turn your world around.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Hãy làm một điều mà bạn nghĩ mình không thể thực hiện. Bạn thất bại. Hãy thử lại. Hãy làm tốt hơn vào lần sau. Những người duy nhất không bao giờ vấp ngã là những người chưa bao giờ dám bước trên dây cao. Đây là khoảng khắc của bạn. Hãy chiếm lĩnh nó.
Do the one thing you think you cannot do. Fail at it. Try again. Do better the second time. The only people who never tumble are those who never mount the high wire. This is your moment. Own it.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Làm tốt nhất vào khoảng khắc hiện tại đặt bạn vào vị trí tốt nhất cho khoảng khắc tiếp theo.
Doing the best at this moment puts you in the best place for the next moment.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Hãy tạo ra tầm nhìn cao nhất, rộng nhất cho cuộc đời mình, bởi vì bạn trở thành điều mình tin tưởng.
Create the highest, grandest vision possible for your life, because you become what you believe.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Tôi càng có lòng biết ơn, tôi càng có được nhiều hơn. Đó là bởi vì chắc chắn rằng điều mà bạn tập trung vào sẽ mở rộng. Khi bạn tập trung vào những điều tốt đẹp trong cuộc sống, bạn tạo ra nhiều điều tốt đẹp hơn.
The more thankful I became, the more my bounty increased. That’s because – for sure – what you focus on expands. When you focus on the goodness in life, you create more of it.

Tác giả:
Từ khóa:

Cuộc sống cốt ở sự tiến bộ và thay đổi. Khi bạn không còn làm những điều đó – đó là lời thì thầm của bạn; đó là lời thì thầm rằng bạn nên làm điều gì đó khác.
Life is about growth and change. When you are no longer doing that — that is your whisper; that is your whisper that you are supposed to do something else.

Nếu bạn ngồi chờ đợi ai đó sẽ đến cứu bạn, chữa lành bạn, hay thậm chí dù là giúp đỡ bạn, bạn đang lãng phí thời gian đó, bởi chỉ bạn mới có sức mạnh nắm lấy trách nhiệm đẩy cuộc đời mình tiến lên.
If you’re sitting around waiting on somebody to save you, to fix you, to even help you, you are wasting your time because only you have the power to take responsibility to move your life forward.

Bạn không thể cho hay nhận món quà nào đẹp đẽ hơn là việc trân trọng tiếng gọi của mình. Nó là lý do vì sao bạn sinh ra. Và làm thế nào để bạn sống chân thực nhất.
There is no greater gift you can give or receive than to honor your calling. It’s why you were born. And how you become most truly alive.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Sự cân bằng sống trong hiện tại. Cách chắc chắn nhất để trượt chân là tập trung vào điều đáng sợ có thể xảy ra.
Balance lives in the present. The surest way to lose your footing is to focus on what dreadful things might happen.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Suy nghĩ của tôi là trao đi hy vọng, bởi vì nơi nào không có hy vọng, nơi đó không có tầm nhìn, và nơi nào không có tầm nhìn, con người sẽ lụi tàn.
My idea is to give hope, because where there is no hope, there is no vision, and where there is no vision, people will perish.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Sự chính trực thực sự là làm điều đúng, biết rằng không ai sẽ biết là bạn có làm hay không.
Real integrity is doing the right thing, knowing that nobody’s going to know whether you did it or not.

Tác giả:
Từ khóa:

Khi bạn đánh giá thấp điều mình làm, thế giới sẽ đánh giá thấp con người bạn.
When you undervalue what you do, the world will undervalue who you are.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Tôi đã học được rằng bạn không thể có mọi thứ và làm mọi chuyện vào cùng một lúc.
I’ve learned that you can’t have everything and do everything at the same time.

Tác giả:
Từ khóa:

Hãy đi theo cảm xúc của mình. Nếu nó cảm thấy đúng, hãy tiến lên. Nếu nó cảm thấy không đúng, đừng làm nữa.
Follow your feelings. If it feels right, move forward. If it doesn’t feel right, don’t do it.

Tác giả:
Từ khóa:

Hãy biết ơn vì những gì mình có; rồi bạn sẽ có nhiều hơn. Nếu bạn tập trung vào những gì mình không có, bạn sẽ không bao giờ có đủ.
Be thankful for what you have; you’ll end up having more. If you concentrate on what you don’t have, you will never, ever have enough.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Hãy đi theo bản năng của mình. Đó là nơi trí khôn chân chính thể hiện bản thân.
Follow your instincts. That’s where true wisdom manifests itself.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Khi những lời bàn tán về rắc rối tôi gặp phải vang to nhất, tôi làm điều mà mình luôn đề cập. Tôi yên lặng và lắng nghe câu trả lời cho câu hỏi Chuyện này xảy ra để dạy tôi điều gì? Câu trả lời đầu tiên trước nhất? Hãy đặt cái tôi xuống. Hãy bước ra khỏi cái tôi để bạn có thể nhận ra sự thật. Ngay khi tôi làm điều đó, tôi có thể nhận thấy vai trò của mình trong việc tạo ra “hoàn cảnh của bản thân”, mà không oán trách người khác. Và – bingo! – tôi nhận ra tất cả những tiếng ồn về sự chật vật của tôi chỉ là phản chiếu nỗi sợ hãi và đau khổ của tôi.
When the talk about my troubles was loudest, I did the thing I’ve always spoken of most. I got still and listened for the answer to What is this here to teach me? The answer, first and foremost? Lay your ego down. Step out of your ego so you can recognize the truth. As soon as I did that, I was able to see the role I had played in creating “my circumstances,” without blaming other people. And – bingo! – I realized that all the noise about my struggle was a reflection of my personal angst and fear.

Tác giả:
Từ khóa:

Hãy biến những vết thương của mình trở thành sự khôn ngoan.
Turn your wounds into wisdom.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Tôi biết một điều rằng, nếu bạn làm công việc mà bạn yêu, và công việc ấy lấp đầy bạn, phần còn lại sẽ đến.
What I know is, is that if you do work that you love, and the work fulfills you, the rest will come.

Tác giả:
Từ khóa:

Mục đích là sợi chỉ kết nối mọi chuyện bạn làm để dẫn bạn tới một cuộc đời phi thường.
Purpose is the thread that connects the dots to everything you do that leads you to an extraordinary life.

Tác giả:
Từ khóa:

Ai cũng nhận được tiếng gọi. Và công việc thực sự của bạn trong cuộc đời là tìm ra càng nhanh càng tốt tiếng gọi ấy là gì, bạn có sứ mệnh trở thành người thế nào, và bắt đầu trân trọng điều đó theo cách tốt nhất mà bạn có thể.
Everybody has a calling. And your real job in life is to figure out as soon as possible what that is, who you were meant to be, and to begin to honor that in the best way possible for yourself.

Tác giả:
Từ khóa:

Bạn phải tìm được điều gì khiến mình bừng sáng để bạn có thể soi sáng thế giới theo cách riêng của mình.
You have to find what sparks a light in you so that you in your own way can illuminate the world.

Tác giả:
Từ khóa: