Tác giả: Oprah Winfrey

Ý nghĩa của sự sống là để tiến hóa thành con người trọn vẹn mà bạn có sứ mệnh trở thành.
The whole point of being alive is to evolve into the complete person you were intended to be.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Mục đích là sợi chỉ kết nối mọi chuyện bạn làm để dẫn bạn tới một cuộc đời phi thường.
Purpose is the thread that connects the dots to everything you do that leads you to an extraordinary life.

Tác giả:
Từ khóa:

Bí mật tốt nhất trong đời là không có bí mật nào. Cho dù mục tiêu của bạn là gì. Bạn có thể đạt tới nếu bạn sẵn lòng lao động.
The big secret in life is there is no secret. Whatever your goal. You can get there if you’re willing to work.

Tôi càng có lòng biết ơn, tôi càng có được nhiều hơn. Đó là bởi vì chắc chắn rằng điều mà bạn tập trung vào sẽ mở rộng. Khi bạn tập trung vào những điều tốt đẹp trong cuộc sống, bạn tạo ra nhiều điều tốt đẹp hơn.
The more thankful I became, the more my bounty increased. That’s because – for sure – what you focus on expands. When you focus on the goodness in life, you create more of it.

Tác giả:
Từ khóa:

Không trải nghiệm nào là lãng phí. Mọi chuyện đều có ý nghĩa.
No experience is ever wasted. Everything has meaning.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Mỗi ngày lại mang đến cho bạn một cơ hội mới để hít thở, cởi giày và khiêu vũ.
Every day brings a chance for you to draw in a breath, kick off your shoes, and dance.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Nếu bạn không chữa lành những vết thương của thời thơ ấu, bạn sẽ rỉ máu vào tương lai.
If you don’t heal the wounds of your childhood, you bleed into the future.

Chìa khóa để biến giấc mơ thành hiện thực là không chỉ tập trung vào thành công mà còn tập trung vào tầm quan trọng – và rồi thậm chí ngay cả những bước nhỏ và những chiến thắng bé trên đường cũng sẽ có ý nghĩa lớn hơn.
The key to realizing a dream is to focus not on success but on significance – and then even the small steps and little victories along your path will take on greater meaning.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Bạn cần mơ giấc mơ lớn hơn cho bản thân. Đó là bài học. Hãy xây dựng tầm nhìn cao nhất cho cuộc đời mình và nó có thể sẽ trở thàn hiện thực.
You need to dream a bigger dream for yourself. That is the lesson. Hold the highest vision possible for your life and it can come true.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Thay đổi nhỏ nhất về cách nhìn có thể biến đổi cả một cuộc đời. Điều chỉnh thái độ dù chỉ một chút thôi cũng có thể thay đổi cả thế giới của bạn.
The smallest change in perspective can transform a life. What tiny attitude adjustment might turn your world around.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Làm tốt nhất vào khoảng khắc hiện tại đặt bạn vào vị trí tốt nhất cho khoảng khắc tiếp theo.
Doing the best at this moment puts you in the best place for the next moment.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Hãy đi theo bản năng của mình. Đó là nơi trí khôn chân chính thể hiện bản thân.
Follow your instincts. That’s where true wisdom manifests itself.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Tôi cố gắng giữ lấy quan điểm của mình cho bản thân khi đề cập đến những người bị kết án những tội mà tôi chẳng biết gì về chúng.
I try to basically keep my opinions to myself when it comes to people who are charged with crimes that I don’t know anything about.

Tác giả:
Từ khóa:

Tôi biết một điều rằng, nếu bạn làm công việc mà bạn yêu, và công việc ấy lấp đầy bạn, phần còn lại sẽ đến.
What I know is, is that if you do work that you love, and the work fulfills you, the rest will come.

Tác giả:
Từ khóa:

Bạn định hình cuộc đời mình. Đừng để người khác viết kịch bản của bạn.
You define your own life. Don’t let other people write your script.

Tác giả:
Từ khóa:

Là con người có nghĩa là bạn sẽ phạm sai lầm. Và bạn sẽ phạm sai lầm, bởi vì thất bại là cách của Chúa trời để đẩy bạn đi sang hướng khác.
Being human means you will make mistakes. And you will make mistakes, because failure is God’s way of moving you in another direction.

Hãy yêu thương ai đó. Chỉ một người thôi. Rồi để tình yêu thương chạm đến hai người. Bổ sung thêm càng nhiều người càng tốt. Rồi bạn sẽ thấy sự khác biệt.
Love somebody. Just one person. And then spread that to two. And as many as you can. You’ll see the difference it makes.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Khi bạn không biết phải làm gì, vậy đừng làm gì. Hãy yên lặng để bạn có thể nghe thấy giọng nói khẽ khàng thẽ thọt – GPS bên trong dẫn đường cho bạn tới phương Bắc chân chính.
When you don’t know what to do, do nothing. Get quiet so you can hear the still, small voice – your inner GPS guiding you to true North.

Tác giả:
Từ khóa:

Hãy tạo ra tầm nhìn cao nhất, rộng nhất cho cuộc đời mình, bởi vì bạn trở thành điều mình tin tưởng.
Create the highest, grandest vision possible for your life, because you become what you believe.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Hãy đi theo cảm xúc của mình. Nếu nó cảm thấy đúng, hãy tiến lên. Nếu nó cảm thấy không đúng, đừng làm nữa.
Follow your feelings. If it feels right, move forward. If it doesn’t feel right, don’t do it.

Tác giả:
Từ khóa:

Sự chính trực thực sự là làm điều đúng, biết rằng không ai sẽ biết là bạn có làm hay không.
Real integrity is doing the right thing, knowing that nobody’s going to know whether you did it or not.

Tác giả:
Từ khóa:

Nơi không có đấu tranh, cũng không có sức mạnh.
Where there is no struggle there is no strength.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Nếu bạn bè làm bạn thất vọng hết lần này đến lần khác, một phần rất lớn là lỗi của chính bạn. Một khi ai đó đã lộ ra khuynh hướng tự coi mình là trung tâm, bạn phải nhận ra điều đó và tự mình giải quyết vấn đề; người ta sẽ không thay đổi chì vì bạn muốn họ thay đổi.
If friends disappoint you over and over, that’s in large part your own fault. Once someone has shown a tendency to be self-centered, you need to recognize that and take care of yourself; people aren’t going to change simply because you want them to.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Sự may mắn là cuộc gặp gỡ của cơ hội và sự chuẩn bị.
Luck is a matter of preparation meeting opportunity.

Tác giả:
Từ khóa: , ,