Chuyên mục: Tổng hợp

Không thể nghĩ đến chuyện kết thúc, bởi việc vươn tới những vì sao, cả nghĩa đen và nghĩa bóng, là chuyện của hàng thế hệ, nhưng cho dù một người có tiến bộ bao nhiêu, luôn luôn có sự phấn khích của điểm khởi đầu.
There can be no thought of finishing, for aiming at the stars, both literally and figuratively, is the work of generations, but no matter how much progress one makes there is always the thrill of just beginning.

Tác giả:
Từ khóa:

Hoàn toàn có thể đạt được thứ bạn nghĩ mình muốn và vẫn khốn khổ. Cũng có thể không bao giờ đạt được nó, nhưng tận hưởng sâu sắc quá trình nỗ lực phấn đấu. Trên thế gian này chỉ có hai bi kịch: một là không đạt được điều mình muốn, và bi kịch còn lại là đạt được nó.
It is perfectly possible to get what you think you want and be miserable. It’s possible too, to never get it but deeply enjoy the process of trying. In this world, there are only two tragedies. One is not getting what one wants, and the other is getting it.

Thà để tội lỗi của kẻ thủ ác không bị trừng phạt còn hơn kết án oan người vô tội.
Rather leave the crime of the guilty unpunished than condemn the innocent.

Một con la sẽ sẵn lòng lao động mười năm kiên nhẫn, chỉ để có được đặc quyền đá bạn một lần.
A mule will labor ten years willingly and patiently for you, for the privilege of kicking you once.

Tác giả:
Từ khóa:

Nguyên tắc cơ bản để đi tới mục tiêu là hiểu rằng bạn đi xa hết quãng đường mình có thể nhìn thấy, và khi tới đó, bạn sẽ luôn luôn có thể nhìn xa hơn.
The basic goal-reaching principle is to understand that you go as far as you can see, and when you get there you will always be able to see farther.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Chỉ nói chúng ta không được gây ra chiến tranh là không đủ. Còn cần thiết phải yêu hòa bình và hy sinh vì nó.
It is not enough to say we must not wage war. It is necessary to love peace and sacrifice for it.

Sinh ra ai cũng điên rồ. Một vài người vẫn giữ nguyên như thế.
We are all born mad. Some remain so.

Tác giả:
Từ khóa:

Lòng tự tôn đến từ việc có thể định nghĩa thế giới theo những khái niệm của riêng mình, và từ chối nghe theo phán định của người khác.
Self-esteem comes from being able to define the world in your own terms and refusing to abide by the judgments of others.

Tác giả:
Từ khóa:

Người thông minh thấy mọi thứ đều đáng cười, người biết xét đoán chẳng thấy gì đáng cười.
The intelligent man finds everything laughable, the sensible man hardly anything.

Tác giả:
Từ khóa:

Thuyết vô thần là lời cuối cùng của thuyết hữu thần.
Atheism is the last word of theism.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Tôi là người duy nhất trên thế gian mà tôi muốn hiểu rõ sâu sắc.
I am the only person in the world I should like to know thoroughly.

Tác giả:
Từ khóa:

Cho dù sống lâu tới bao nhiêu, hai mươi năm đầu tiên là nửa dài nhất của đời bạn. Những năm tháng ấy có vẻ dài lâu như vậy khi đang trôi qua; và như vậy khi ta quay đầu nhìn lại; và chúng chiếm nhiều chỗ trong ký ức ta hơn tất cả những năm sau đó.
Live as long as you may, the first twenty years are the longest half of your life. They appear so while they are passing; they seem to have been so when we look back on them; and they take up more room in our memory than all the years that succeed them.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Giá trị của sáng tạo không phải là sự mới mẻ; đó là sự thành thật.
The merit of originality is not novelty; it is sincerity.

Tác giả:
Từ khóa:

Đi nhiều khiến kẻ khôn càng khôn hơn, kẻ khờ càng khờ tệ hại.
Travel makes a wise man better, and a fool worse.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Một nhóm người trở thành một đội ngũ khi mỗi thành viên đủ chắc chắn về bản thân mình và sự cống hiến của mình trong nhóm để có thể khen ngợi những kỹ năng của người khác.
A group becomes a team when each member is sure enough of himself and his contribution to praise the skills of others.

Nghỉ ngơi là điều tốt, nhưng sự nhàm chán là anh em của nó.
Rest is a good thing, but boredom is its brother.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Người dung thứ cho cái ác làm tổn thương cái thiện.
He who spares the bad injures the good.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Cảm hứng là có thật, nhưng nó phải tìm thấy bạn khi bạn đang làm việc.
Inspiration exists, but it must find you working.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Số phận là một quan niệm sai, nó chỉ bao che cho sự thật rằng bạn không tự kiểm soát được cuộc đời mình.
Fate is a misconception, it’s only a cover-up for the fact you don’t have control over your own life.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Sự tưởng tượng nên càng gần với nghề làm báo càng tốt.
Fantasy should be as close as possible to journalism.

Tác giả:
Từ khóa:

Sự hỗn loạn đòi hỏi được nhận thức và trải nghiệm trước khi cho phép người ta chuyển hóa nó thành trật tự mới.
Chaos demands to be recognized and experienced before letting itself be converted into a new order.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Quần áo đẹp có thể giúp cải trang, nhưng ngôn từ ngốc ngếch sẽ để lộ một kẻ ngu xuẩn.
Fine clothes may disguise, but foolish words will disclose a fool.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Một kế hoạch không cho phép sửa đổi là một kế hoạch tồi.
It is a bad plan that admits of no modification.

Tác giả:
Từ khóa:

Khi nào bạn thật sự buông xuống thì lúc ấy bạn sẽ hết phiền não.
你什么时候放下,什么时候就没有烦恼。