Từ khóa: Ký ức

Hoài niệm chính là một quá trình không ngừng thất vọng.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Ký ức… đó là cuốn nhật ký tất cả chúng ta đều mang theo bên mình.
Memory… is the diary that we all carry about with us.

Tác giả:
Từ khóa:

Ngày hôm nay tôi có nhiều việc phải làm;
Tôi cần tàn sát ký ức,
Biến linh hồn tôi thành đá
Rồi dạy tôi lại sống thế nào…
I have a lot of work to do today;
I need to slaughter memory,
Turn my living soul to stone
Then teach myself to live again…

Tác giả:
Từ khóa: ,

Con người thay đổi. Ký ức thì không.
People change. Memories don’t.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Đừng để cuộc đời bạn trôi qua một cách vô nghĩa khi mãi chìm đắm trong ký ức, lỗi lầm của quá khứ hay quá lo lắng về tương lai. Hãy sống trọn vẹn cho giây phút hiện tại bằng tất cả nhiệt huyết của trái tim mình.

Nỗi buồn là di sản của quá khứ; sự nuối tiếc là nỗi đau của ký ức.
Sadness is always the legacy of the past; regrets are pains of the memory.

Trí nhớ của trái tim xóa đi những điều xấu và phóng đại những điều tốt đẹp.
The heart’s memory eliminates the bad and magnifies the good.

Chỉ giữ những gì bạn luôn mang theo bên mình: những ngôn ngữ đã biết, những vùng đất đã qua, những người đã quen biết. Hãy để ký ức làm hành trang của bạn.
Own only what you can always carry with you: know languages, know countries, know people. Let your memory be your travel bag.

Tác giả:
Từ khóa:

Chúng ta không thể thay đổi ký ức của mình, nhưng ta có thể thay đổi ý nghĩa và quyền năng của ký ức đối với ta.
We cannot change our memories, but we can change their meaning and the power they have over us.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Tôi có trí nhớ tốt. Nhưng tôi sẽ quan tâm tới ký ức ngay cả khi tôi có trí nhớ tồi, bởi tôi tin rằng ký ức là linh hồn của ta. Nếu ta hoàn toàn đánh mất ký ức, ta chẳng có linh hồn.
I have a good memory. But I would be interested in memory even if I had a bad memory, because I believe that memory is our soul. If we lose our memory completely, we are without a soul.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Có những ký ức mặc dù ngắn nhưng sẽ tồn tại vĩnh viễn, lỗ hổng trong lòng dường như vĩnh viễn không thể lấp đầy.

Tác giả:
Từ khóa:

Ký ức dễ lừa gạt vì nó khoác màu những sự kiện của hôm nay.
Memory is deceptive because it is colored by today’s events.

Tác giả:
Từ khóa:

Cho dù sống lâu tới bao nhiêu, hai mươi năm đầu tiên là nửa dài nhất của đời bạn. Những năm tháng ấy có vẻ dài lâu như vậy khi đang trôi qua; và như vậy khi ta quay đầu nhìn lại; và chúng chiếm nhiều chỗ trong ký ức ta hơn tất cả những năm sau đó.
Live as long as you may, the first twenty years are the longest half of your life. They appear so while they are passing; they seem to have been so when we look back on them; and they take up more room in our memory than all the years that succeed them.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Những ký ức đã cũ, nhưng khi nhìn lại, người ta vẫn sẽ thấy yêu thương đó hiện hữu. Người ta không thể quên. Chỉ là người ta chấp nhận nó thoáng qua cuộc đời mình như một áng mây trôi cuối ngày….

Tác giả:
Từ khóa: ,

Vô thức luôn luôn hoạt động ở thì hiện tại, và khi một ký ức được chôn vào vô thức, vô thức bảo tồn nó như một hành động ngược đãi trong hiện thực của vô thức. Cái giá phải trả cho việc đè nén ký ức là tâm trí không biết khi nào thì hành động ngược đãi đó chấm dứt.
The unconscious mind always operates in the present tense, and when a memory is buried in the unconscious, the unconscious preserves it as an ongoing act of abuse in the present of the unconscious mind. The cost of repressing a memory is that the mind does not know the abuse ended.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Tình yêu giống như một bài thơ chúng ta thích khi còn trẻ. Tuổi tác dần cao, cho dù trong lòng chúng ta vẫn thuộc từng câu từng chữ nhưng lại xấu hổ không dám ngâm nga trước mặt người khác. Tình yêu xuất hiện không phải để có một kết quả mà là để lấp đầy ký ức của con người.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Có người nói, non nớt và ngờ nghệch trong đời người chỉ xuất hiện một lần, lúc học được cách quên đi bằng rất nhiều thời gian, mới phát hiện ra ký ức chôn sâu nơi tâm khảm ấy, hóa ra không phải là nét bút chì vẽ nguệch ngoạc trên giấy, mà là lời thề nguyền khắc vào tim bằng niềm vui và nỗi đau.

Tác giả:
Từ khóa:

Sống mãi trong ký ức thì thật đáng thương bởi vì chẳng còn ai đợi ai trên đất cũ.

Tác giả:
Từ khóa:

Hãy giữ gìn ký ức của mình, hãy bảo vệ chúng, bạn sẽ không bao giờ kể lại được điều mình đã quên đi.
Preserve your memories, keep them well, what you forget you can never retell.

Tác giả:
Từ khóa:

Thà quên mà có thể mỉm cười còn hơn nhớ và buồn bã.
Better by far you should forget and smile that you should remember and be sad.

Tác giả:
Từ khóa:

Tôi không thể đi qua vùng ngoại ô trong sự cô độc của đêm khuya mà không nghĩ rằng đêm làm chúng ta hài lòng vì cũng giống như ký ức của chúng ta, nó giấu đi những chi tiết vô ích.
I cannot walk through the suburbs in the solitude of the night without thinking that the night pleases us because it suppresses idle details, just as our memory does.

Tác giả:
Từ khóa:

Ký ức là những chiếc sừng đi săn mà âm thanh vang lên biến mất vào trong gió.
Memories are hunting horns whose sound dies on the wind.

Tác giả:
Từ khóa:

Ký ức sâu đậm như thế, dẫu cho đã xa tầm tay, nhưng vẫn mãi hoài niệm. Ký ức lại khổ đau như vậy, dù cho vết thương đã lành miệng, nhưng vẫn âm ỉ nhói đau.

Tác giả:
Từ khóa:

Cuộc đời mà tự nhiên cho ta ngắn lắm; nhưng ký ức về một cuộc đời sống tốt lại là vĩnh cửu.
The life given us, by nature is short; but the memory of a well-spent life is eternal.

Tác giả:
Từ khóa: ,