Từ khóa: Ngu xuẩn

Những chế độ độc tài ấp ủ sự phản kháng, nuôi dưỡng sự nô dịch, nuôi dưỡng sự tàn nhẫn; ghê tởm hơn là chúng nuôi dưỡng sự ngu dốt.
Dictatorships foster oppression, dictatorships foster servitude, dictatorships foster cruelty; more abominable is the fact that they foster idiocy.

Bản chất của con người là nghĩ sáng suốt và hành động lố bịch.
It is human nature to think wisely and act in an absurd fashion.

Tác giả:
Từ khóa:

Có bốn loại: đần độn, khờ dại, ngu si, và điên cuồng. Bình thường là sự hỗn hợp cân bằng của cả bốn loại đó.
There are four types: the cretin, the imbecile, the stupid and the mad. Normality is a balanced mixture of all four.

Người ngu ngốc không học hỏi được gì từ người khôn ngoan, nhưng người khôn ngoan học hỏi được nhiều từ người ngu ngốc.
Fools learn nothing from wise men, but wise men learn much from fools.

Tôi thà có năm kẻ thù mạnh mẽ và tài giỏi hơn là một người bạn ngu xuẩn.
I would rather have five energetic and competent enemies than one fool friend.

Tri thức làm ta khiêm tốn, ngu si làm ta kiêu ngạo.

Sự khác biệt giữa thiên tài và kẻ ngu dốt là ở chỗ thiên tài luôn có giới hạn.
The difference between stupidity and genius is that genius has its limits.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Chỉ có hai điều là vô hạn: vũ trụ và sự ngu xuẩn của con người, và tôi không chắc lắm về điều đầu tiên.
Only two things are infinite, the universe and human stupidity, and I’m not sure about the former.

Tác giả:
Từ khóa:

Những kẻ ngu dốt không biết mình nắm trong tay điều tốt đẹp gì cho tới khi họ ném nó đi.
Ignorant men don’t know what good they hold in their hands until they’ve flung it away.

Tác giả:
Từ khóa:

Kẻ ngu xuẩn nào cũng có thể khiến mọi thứ trở nên to hơn, phức tạp hơn và bạo lực hơn. Chỉ bàn tay của thiên tài – và thật nhiều dũng khí – để biến chuyển ngược lại.
Any fool can make things bigger, more complex, and more violent. It takes a touch of genius – and a lot of courage – to move in the opposite direction.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Kẻ ngu dốt nghĩ mình thông thái, nhưng người thông thái biết mình ngu dốt.
The fool doth think he is wise, but the wise man knows himself a fool.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Kẻ ngu xuẩn chẳng tha thứ cũng chẳng quên; kẻ ngây thơ tha thứ và quên; kẻ sáng suốt tha thứ nhưng không quên.
The stupid neither forgive nor forget; the naive forgive and forget; the wise forgive but do not forget.

Người thông thái nói vì họ có điều cần nói; kẻ ngu xuẩn nói bởi họ phải nói gì đó.
Wise men speak because they have something to say; fools because they have to say something.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Con người là loài động vật thông minh hành xử một cách ngu dại.
Man is a clever animal who behaves like an imbecile.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Sự ngu xuẩn là một khái niệm không giới hạn.
Stupid is a boundless concept.

Tác giả:
Từ khóa:

Ngày mai là ngày người lười biếng làm việc và kẻ ngu ngốc thay đổi.
Tomorrow is the day when idlers work, and fools reform.

Khi kẻ ngu xuẩn làm điều gì đó khiến mình xấu hổ, anh ta luôn tuyên bố rằng đó là nghĩa vụ của anh ta.
When a stupid man is doing something he is ashamed of, he always declares that it is his duty.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Quyền lực không tha hóa con người; tuy nhiên những kẻ ngu xuẩn, nếu lên được vị trí quyền lực, làm tha hóa quyền lực.
Power does not corrupt men; fools, however, if they get into a position of power, corrupt power.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Sự ngu xuẩn không thể được chữa trị. Sự ngu xuẩn là tội tử hình chung duy nhất; hình phạt là cái chết. Không thể kháng án, và bản án được tự động thi hành, không hề khoan thứ.
Stupidity cannot be cured. Stupidity is the only universal capital crime; the sentence is death. There is no appeal, and execution is carried out automatically and without pity.

Tác giả:
Từ khóa:

Trước Chúa chúng ta đều thông thái và ngu xuẩn như nhau.
Before God we are all equally wise – and equally foolish.

Hắn có thể trông như một thằng ngu và nói như một thằng ngu, nhưng đừng để điều đó lừa bạn. Hắn thực sự là thằng ngu đấy.
He may look like an idiot and talk like an idiot but don’t let that fool you. He really is an idiot.

Tác giả:
Từ khóa:

Trái tim của kẻ khờ khạo nằm ở cửa miệng, nhưng cái miệng của người sáng suốt lại ngự ở trong tim.
The heart of a fool is in his mouth, but the mouth of a wise man is in his heart.

Kẻ ngu ngốc không thấy cùng một cái cây với người sáng suốt.
A fool sees not the same tree that a wise man sees.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Thà im lặng còn hơn làm tên ngốc.
It’s better to be silent than to be a fool.

Tác giả:
Từ khóa: ,