Từ khóa: Sợ hãi

Nếu! Nếu! Nếu! Có quá nhiều chữ nếu trong đời, chẳng bao giờ có cảm giác an toàn, luôn luôn có nỗi sợ đánh mất mọi thứ.
If! If! If! There were so many ifs in life, never any sense of security, always the dread of losing everything.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Nỗi sợ tốt hơn sự vô cảm, bởi vì sự sợ hãi khiến chúng ta có hành động.
Fear is better than apathy because fear makes us do something.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Người chinh phục được nỗi nghi ngờ và sợ hãi cũng đã chinh phục được thất bại.
They who have conquered doubt and fear have conquered failure.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Nỗi sợ nhạt nhòa khi ta đối diện thực tế.
Fear fades when facts are faced.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Mọi thứ bạn làm đều được khơi gợi từ hoặc từ khao khát, hoặc từ nỗi sợ.
Everything you do is triggered by an emotion of either desire or fear.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Đau đớn khiến bạn mạnh mẽ hơn. Sợ hãi khiến bạn can đảm hơn. Trái tim tan vỡ khiến bạn sáng suốt hơn.
Pain makes you stronger. Fear makes you braver. Heartbreak makes you wiser.

Tác giả:
Từ khóa: , , ,

Nỗi sợ hãi làm con người tin vào điều tồi tệ nhất.
Fear makes men believe the worst.Ad deteriora credenda proni metu.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Mỗi khi bạn chiến thắng, điều đó làm nỗi sợ hãi giảm đi đôi chút. Bạn không bao giờ có thể thực sự xóa sạch nỗi sợ hãi thua cuộc; bạn chỉ tiếp tục thách thức nó.
Every time you win, it diminishes the fear a little bit. You never really cancel the fear of losing; you keep challenging it.

Nhân loại là giống loài buồn chán. Hầu hết mọi người bỏ phần lớn cuộc đời nỗ lực để sống, và chút tự do ít ỏi còn lại lấp đầy họ với nỗi sợ hãi tới mức họ tìm mọi cách để vứt bỏ nó.
The human race is a monotonous affair. Most people spend the greatest part of their time working in order to live, and what little freedom remains so fills them with fear that they seek out any and every means to be rid of it.

Phần đông con người theo bản năng dễ bị lung lạc bởi nỗi sợ hơn là bởi sự kính trọng, và kiềm chế trước cái ác vì sợ sự trừng phạt mà nó mang đến hơn là bởi sự dơ bẩn của nó.
The generality of men are naturally apt to be swayed by fear rather than reverence, and to refrain from evil rather because of the punishment that it brings than because of its own foulness.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Những người đủ may mắn để chưa từng phải trải qua cơn trầm cảm thực sự khó mà tưởng tượng được một cuộc sống hoàn toàn tràn ngập nỗi vô vọng, trống rỗng và sợ hãi.
It’s often difficult for those who are lucky enough to have never experienced what true depression is to imagine a life of complete hopelessness, emptiness and fear.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Người không chinh phục nỗi sợ hãi hàng ngày vẫn chưa học được bí mật của cuộc sống.
He who is not everyday conquering some fear has not learned the secret of life.

Mọi thứ bạn ước ao đều nằm ở bên kia nỗi sợ.
Everything you’ve ever wanted is on the other side of fear.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Thà ăn đậu và thịt xông khói trong yên bình còn hơn ăn bánh uống rượu trong sợ hãi.
Better beans and bacon in peace than cakes and ale in fear.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Hãy giữ nỗi sợ hãi lại cho bản thân, nhưng hãy chia sẻ lòng can đảm với người khác.
Keep your fears to yourself but share your courage with others.

Con người luôn gặp khó khăn trong việc buông bỏ đau khổ. Với nỗi sợ hãi về những điều bất định, họ chọn chịu đau khổ trong những thứ quen thuộc.

Chúng ta không thể xóa đi nguy hiểm, nhưng chúng ta có thể xóa đi nỗi sợ. Chúng ta không được hạ thấp sự sống bằng việc đứng choáng ngợp nhìn cái chết.
We cannot banish dangers, but we can banish fears. We must not demean life by standing in awe of death.

We can easily forgive a child who is afraid of the dark; the real tragedy of life is when men are afraid of the light.
Chúng ta có thể dễ dàng tha thứ cho đứa trẻ sợ bóng đêm; bi kịch thực sự của cuộc đời là khi con người sợ ánh sáng.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Có người đã được cho là can đảm bởi vì họ quá sợ hãi để bỏ chạy.
Some have been thought brave because they were afraid to run away.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Quyền lực có hai dạng. Một sinh ra từ nỗi sợ hãi bị trừng phạt và một sinh ra từ những hành động yêu thương. Quyền lực dựa trên tình yêu hàng nghìn lần hiệu quả và lâu dài hơn quyền lực dựa trên sợ hãi.
Power is of two kinds. One is obtained by the fear of punishment and the other by acts of love. Power based on love is a thousand times more effective and permanent then the one derived from fear of punishment.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Không gì cho người đang sợ hãi nhiều can đảm hơn là nỗi sợ của kẻ khác.
Nothing gives a fearful man more courage than another’s fear.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Nỗi sợ hãi, thậm chí ngay cả những nỗi sợ hãi cơ bản nhất, cũng có thể hoàn toàn hủy diệt tham vọng của chúng ta. Nỗi sợ hãi nếu không được kiểm soát, có thể hủy diệt cuộc đời ta. Nỗi sợ hãi là một trong nhiều kẻ thù ẩn náu bên trong ta.
Fears, even the most basic ones, can totally destroy our ambitions. Fear, if left unchecked, can destroy our lives. Fear is one of the many enemies lurking inside us.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Nỗi sợ hãi không phải là cái cớ để đứng yên. Nó là sự thúc đẩy để bước lên và chiến đấu.
Fear isn’t an excuse to come to a standstill. It’s the impetus to step up and strike.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Nỗi sợ hãi có công dụng, nhưng sự hèn nhát thì không.
Fear has its use but cowardice has none.

Tác giả:
Từ khóa: ,