Chuyên mục: Tổng hợp

Người làm nhiều hơn những gì mình được trả công rồi sẽ được trả công nhiều hơn những gì mình làm.
The man who does more than he is paid for will soon be paid for more than he does.

Tác giả:
Từ khóa:

Người ta dễ buồn vì những điều đã cũ cũng bởi vì họ tiếc chính mình của những ngày xưa. Cuộc đời vốn có những cái giật mình chỉ để ta lớn lên.

Tác giả:
Từ khóa:

Không ai suy nghĩ minh mẫn lại sẽ phán xét người khác bằng điều mà kẻ địch của anh ta nói về anh ta.
No accurate thinker will judge another person by that which the other person’s enemies say about him.

Tác giả:
Từ khóa:

Tôi không có quyền gọi mình là người biết. Tôi đã và vẫn mãi là kẻ kiếm tìm, nhưng tôi đã ngừng chất vấn sách và các vì sao; tôi bắt đầu lắng nghe lời truyền thụ mà dòng máu của mình thì thầm. Câu chuyện của tôi không dễ chịu, nó không ngọt ngào và hài hòa như những câu chuyện được sáng tác; nó thấm đượm sự khờ khạo và hoang mang, sự điên rồ và những giấc mơ, giống như cuộc đời của tất cả những người không còn muốn tự lừa dối bản thân.
I have no right to call myself one who knows. I was one who seeks, and I still am, but I no longer seek in the stars or in books; I’m beginning to hear the teachings of my blood pulsing within me. My story isn’t pleasant, it’s not sweet and harmonious like the invented stories; it tastes of folly and bewilderment, of madness and dream, like the life of all people who no longer want to lie to themselves.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Tôi không có tiếc nuối. Tôi hẳn sẽ không thể sống cuộc đời mình như tôi đã sống nếu tôi lo lắng chuyện người ta sẽ nói gì.
I have no regrets. I wouldn’t have lived my life the way I did if I was going to worry about what people were going to say.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Một vị Chúa trời luôn luôn từ ái là một vị Chúa trời bất công.
A God all mercy is a God unjust.

Tác giả:
Từ khóa:

Nếu bản chất của bộ máy quyền đến mức nó buộc anh phải gây bất công cho người khác thì, tôi muốn nói, hãy phá luật đi.
If the machine of government is of such a nature that it requires you to be the agent of injustice to another, then, I say, break the law.

Tác giả:
Từ khóa:

Không ai có thể xây dựng cho bạn cây cầu mà bạn phải dùng để bước qua dòng chảy cuộc đời, không ai trừ chính bản thân bạn. Chắc chắn là có vô số con đường và cây cầu và bán thần có thể đưa bạn qua sông; nhưng chỉ khi bạn trả cái giá là chính bản thân; bạn sẽ đem cầm chính mình và thua cuộc. Trên thế gian này có một con đường duy nhất mà không ai khác có thể đi, trừ chính bạn: nó dẫn tới đâu? Đừng hỏi, cứ đi theo nó đi.
Nobody can build the bridge for you to walk across the river of life, no one but you yourself alone. There are, to be sure, countless paths and bridges and demi-gods which would carry you across this river; but only at the cost of yourself; you would pawn yourself and lose. There is in the world only one way, on which nobody can go, except you: where does it lead? Do not ask, go along with it.

Bạn có cách của bạn. Tôi có cách của tôi. Còn cách đúng, cách chuẩn xác, và cách duy nhất, nó không tồn tại.
You have your way. I have my way. As for the right way, the correct way, and the only way, it does not exist.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Chỉ những người phải chịu bất công mới nhận thức được sự trầm trọng của nó.
Only the sufferers of injustice can realize its intensity.

Tác giả:
Từ khóa:

Tôi chưa bao giờ tìm thấy cái đẹp trong việc khao khát điều không thể, và chưa bao giờ cảm thấy điều có thể nằm vượt quá tầm tay.
I never found beauty in longing for the impossible and never found the possible to be beyond my reach.

Tác giả:
Từ khóa:

Sống mà không hề mơ mộng thì chưa phải là đã sống.
To live without dreaming is not to have lived at all.

Tác giả:
Từ khóa:

Chẳng có gì là vĩnh viễn, trừ sự thay đổi.
There is nothing permanent except change.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Chúng ta ai cũng đều phải chịu đựng một trong hai sự đau đớn: cái đau của kỷ luật hoặc cái đau của nỗi ân hận.
We must all suffer from one of two pains: the pain of discipline or the pain of regret.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Sáng tạo là khả năng nhìn ra những mối liên quan ở nơi tưởng chừng không có.
Creativity is the ability to see relationships where none exist.

Tác giả:
Từ khóa:

Chính cách nhìn của người khác làm hỏng chúng ta. Nếu tôi mù tôi sẽ không muốn dù là quần áo đẹp, nhà đẹp hay đồ đạc đẹp.
It is the eye of other people that ruin us. If I were blind I would want, neither fine clothes, fine houses or fine furniture.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Hãy khắc mục đích vào bê tông và viết kế hoạch lên trên cát.
Write your goals in concrete and your plans in sand.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Đức tin là con chim cảm nhận được ánh sáng khi bình minh vẫn còn tăm tối.
Faith is the bird that feels the light when the dawn is still dark.

Tác giả:
Từ khóa:

Đôi khi trong thử thách và nghịch cảnh, ta mới có thể thực sự tìm thấy sự an toàn.

Sự im lặng vĩnh hằng của những khoảng không vô tận làm tôi kinh sợ.
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me

Tác giả:
Từ khóa: ,

Để số đông cai trị là trái với tự nhiên, vì số đông hiếm khi có thể có tổ chức và thống nhất trong hành động cụ thể, và số ít có thể.
It is unnatural for a majority to rule, for a majority can seldom be organized and united for specific action, and a minority can.

Tác giả:
Từ khóa:

Lòng hận thù mùa lòa; cơn giận dữ cuốn bạn đi; và người để cho sự báo thù tuôn chảy chịu mạo hiểm sẽ phải nếm trải cơn hạn hán đắng cay.
Hatred is blind; rage carries you away; and he who pours out vengeance runs the risk of tasting a bitter draught.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Mạng Internet không phải là một nơi thân thiện. Những thứ không còn thích hợp thậm chí không có được ưu ái là để lại dấu tích. Chúng biến mất.
The internet is not a friendly place. Things that don’t stay relevant don’t even get the luxury of leaving ruins. They disappear.

Tác giả:
Từ khóa:

Hãy nhớ, bạn của tôi, rằng tri thức mạnh hơn trí nhớ, và chúng ta không nên tin thứ yếu hơn.
Remember my friend, that knowledge is stronger than memory, and we should not trust the weaker.

Tác giả:
Từ khóa: ,