Nếu một người có những suy nghĩ xấu xí, nó bắt đầu hiện lên mặt anh ta. Và khi người đó suy nghĩ xấu xa hàng ngày, hàng tuần, hàng năm, gương mặt càng ngày càng xấu cho tới khi bạn chịu không thể nhìn vào nó nữa.
Một người có những suy nghĩ tốt đẹp không thể nào xấu xí. Bạn có thể có cái mũi khoằm và cái miệng vặn vẹo và cằm đôi và răng chìa ra, nhưng nếu bạn có suy nghĩ tốt đẹp, nó sẽ rọi sáng gương mặt bạn giống như tia nắng, và bạn sẽ luôn luôn trông đáng yêu.
If a person has ugly thoughts, it begins to show on the face. And when that person has ugly thoughts every day, every week, every year, the face gets uglier and uglier until you can hardly bear to look at it.
A person who has good thoughts cannot ever be ugly. You can have a wonky nose and a crooked mouth and a double chin and stick-out teeth, but if you have good thoughts it will shine out of your face like sunbeams and you will always look lovely.
Nếu hầu hết chúng ta đều xấu hổ vì quần áo xoàng xĩnh và đồ đạc tồi tàn, hãy xấu hổ hơn vì những ý tưởng xoàng xĩnh và triết lý tồi tàn… Sẽ thật là một tình huống đáng buồn nếu thứ bao bên ngoài lại tốt đẹp hơn xác thịt bọc bên trong nó.
If most of us are ashamed of shabby clothes and shoddy furniture, let us be more ashamed of shabby ideas and shoddy philosophies…. It would be a sad situation if the wrapper were better than the meat wrapped inside it.
Cho dù bên trong bạn cảm thấy thế nào, hãy luôn luôn biểu hiện như mình là người chiến thắng. Thậm chí dù bạn tụt lại phía sau, một vẻ ngoài được duy trì trông tự tin và trong tầm kiểm soát có thể cho bạn khía cạnh tinh thần có thể dẫn tới chiến thắng.
Regardless of how you feel inside, always try to look like a winner. Even if you’re behind, a sustained look of control and confidence can give you a mental edge that results in victory.