Chuyên mục: Tổng hợp

Không gì có thể ngăn cản người khao khát thành tựu. Mọi chướng ngại vật đều chỉ là con đường để phát triển cơ bắp cho thành tựu. Đó là cách gia tăng sức mạnh thành tựu của anh ta.
Nothing stops the man who desires to achieve. Every obstacle is simply a course to develop his achievement muscle. It’s a strengthening of his powers of accomplishment.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Ai cũng có quyền tự lập quyết định của mình, nhưng không ai có quyền ép buộc quyết định của mình lên người khác.
Everyone has the right to make his own decisions, but none has the right to force his decision on others.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Toàn bộ vấn đề có thể nêu ra chỉ đơn giản bằng cách hỏi, “Âm nhạc có ý nghĩa gì không?” Câu trả lời của tôi sẽ là “Có”. Và “Bạn có thể dùng ngôn từ để nói lên ý nghĩa của âm nhạc hay không”. Câu trả lời của tôi sẽ là “Không”.
The whole problem can be stated quite simply by asking, ‘Is there a meaning to music?’ My answer would be, ‘Yes.’ And ‘Can you state in so many words what the meaning is?’ My answer to that would be, ‘No.’

Tác giả:
Từ khóa: ,

Việc lành làm hôm trước, sinh phúc lạc bữa sau.

Tác giả:
Từ khóa:

Có bạn đồng hành tốt trên đường khiến đường đi dường như ngắn hơn.
Good company in a journey makes the way seem shorter.

Tác giả:
Từ khóa:

“Có gì đó” không thể sinh ra từ “không có gì”.
Something cannot emerge from nothing.

Tác giả:
Từ khóa:

Chúng ta phải trở thành thay đổi mình muốn thấy ở thế giới.
We must be the change we wish to see in the world.

Đừng than thân trách phận. Đời không có lỗi với ai, chỉ có ta có lỗi với đời.

Tác giả:
Từ khóa:

Khi bạn đối đầu với một khó khăn, bạn cũng đứng trước một khám phá.
When you are face to face with a difficulty, you are up against a discovery.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Ít người có trí tưởng tượng cho hiện thực.
Few people have the imagination for reality.

Dù cây vươn cao bao nhiêu, lá bao giờ cũng rụng về cội.
Though a tree grow ever so high, the falling leaves return to the root.

Tác giả:
Từ khóa:

Trên thế gian chỉ có một điều duy nhất tồi tệ hơn việc bị người ta đàm luận, đó là không được ai nhắc đến.
There is only one thing in the world worse than being talked about, and that is not being talked about.

Tác giả:
Từ khóa:

Nếu cha mẹ có lỗi lầm, mình phải hòa nhã dùng lời ôn hòa can gián.
父母有過,下氣怡色柔聲以諫。
Phụ mẫu hữu quá, hạ khí di sắc nhu thanh dĩ gián.

Tác giả:
Từ khóa:

Y học là người vợ hợp pháp của tôi, và văn học là cô bồ. Khi tôi phát chán với một bên, tôi qua đêm với bên còn lại.
Medicine is my lawful wife, and literature is my mistress. When I get fed up with one, I spend the night with the other.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Tôi không nghĩ cuộc đời là ngớ ngẩn. Tôi nghĩ tất cả chúng ta đều ở đây vì một mục đích cao cả. Tôi nghĩ chúng ta thu mình khỏi sự bao la của mục đích chúng ta tồn tại.
I don’t think life is absurd. I think we are all here for a huge purpose. I think we shrink from the immensity of the purpose we are here for.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Ngày xửa ngày xưa họ gặp chút vận rủi, và họ đổ lỗi mọi thứ cho điều đó.
Once upon a time they had some bad luck, and they blame everything on that.

Tác giả:
Từ khóa:

Không thành viên nào trong đội chèo được ca ngợi vì sự vất vả chèo thuyền của riêng anh ta.
No member of a crew is praised for the rugged individuality of his rowing.

Không thể làm gì vừa nhanh vừa thận trọng.
Nothing can be done at once hastily and prudently.

Tác giả:
Từ khóa:

Tôi ghét chính trị và điều được coi là những phương thức phù hợp của nó. Tôi ghét tai tiếng, những cuộc gặp công chúng, những bài phát biểu và mọi thứ tôi biết dường như là sự cần thiết cho chính trị – chỉ trừ chuyện thực hiện những công việc của nhân dân cho đến tận cùng khả năng của mình.
I hate politics and what are considered their appropriate measures. I hate notoriety, public meetings, public speeches, caucuses and everything that I know of which is apparently the necessary incident of politics – except doing public work to the best of my ability.

Tác giả:
Từ khóa:

Cho dù con gà trống không gáy thì một ngày mới vẫn cứ bắt đầu.

Tác giả:
Từ khóa:

Thật ngạc nhiên rằng ngày nay ta thờ ơ tới bao nhiêu trước những điều như vật lý, không gian, vũ trụ và triết lý về sự tồn tại của ta, mục đích của ta, điểm đến cuối cùng của ta. Ngoài kia là cả một thế giới điên rồ. Hãy thấy tò mò.
It surprises me how disinterested we are today about things like physics, space, the universe and philosophy of our existence, our purpose, our final destination. Its a crazy world out there. Be curious.

Tác giả:
Từ khóa:

Chúng ta đọc được trên trán của những kẻ đắm chìm trong sự xa hoa vô nghĩa rằng thần tài bán thứ đáng lẽ chỉ đem cho.
We read on the foreheads of those who are surrounded by a foolish luxury, that fortune sells what she is thought to give.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Kim loại vì cứng mà hay gẫy, nước vì mềm mà được vẹn toàn.

Tác giả:
Từ khóa:

Một khắc do dự có thể mang đến cho bạn một đời hối tiếc.
A moment of hesitation may cause you a lifetime of regrets.

Tác giả:
Từ khóa: