Từ khóa: Hiếu thảo

Có ba điều hiếu, đại hiếu là tôn trọng cha mẹ, thứ đến là không làm nhục cha mẹ, thấp nhất là nuôi được cha mẹ.
孝有三:大尊尊亲,其次弗辱,其下能养。Hiếu hữu tam: đại tôn tôn thân, kì thứ phất nhục, kì hạ năng dưỡng.

Tác giả:
Từ khóa:

Cây muốn lặng, gió chẳng đừng; con muốn nuôi, cha mẹ đã khuất.

Tác giả:
Từ khóa:

Trời cao bể rộng mênh mông
Ơn cha nghĩa mẹ đạo đồng chớ quên.

Tác giả:
Từ khóa:

Mình là sự tiếp nối của cha, của mẹ. Và mình mang mẹ cha đi về tương lai. Phải biết mỉm cười cho mẹ, thở cho cha và bước đi cho cả hai. Sự tiếp nối đẹp đẽ của cha mẹ nơi mình là biểu hiện cụ thể nhất của lòng hiếu.

Không thừa thuận để vui lòng cha mẹ, không đáng gọi là người; không cảm động để làm hay cho cha mẹ, không đáng gọi là con.

Tác giả:
Từ khóa:

Đạo phụng thờ cha mẹ, đó là gốc của đức.
夫孝, 德之本也。Phu hiếu, đức chi bổn dã.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Khi cha cho con, cả hai đều cười; khi con biếu cha, cả hai cùng khóc.
When a father gives to his son, both laugh; when a son gives to his father, both cry.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Ở nhà phải hiếu thuận với cha mẹ, ra ngoài tôn kính người hơn tuổi, cẩn thận giữ điều tín, gần gũi thân cận với người nhân đức, được như vậy mà còn dư sức thì học tập tri thức nữa.
入则孝, 出则悌,谨而信,汎爱众而亲仁,行有餘力,则以学文。
Nhập tắc hiếu, xuất tắc đễ, cẩn nhi tín, phiếm ái chúng nhi thân nhân, hành hữu dư
lực, tắc dĩ học văn.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Người con đại hiếu, suốt đời mến cha mẹ.

Tác giả:
Từ khóa:

Hỡi ai lẳng lặng mà nghe
Dữ răn việc trước, lành dè thân sau
Trai thời trung hiếu làm đầu
Gái thời tiết hạnh là câu trau mình.

Ngày nay người ta coi hiếu là có thể nuôi cha mẹ, nhưng đến chó, ngựa kia, người ta cũng nuôi, nếu không kính cha mẹ thì có khác gì?
今之孝者,是谓能养。至於犬马,皆能有养,不敬,何以别乎?Kim chi hiếu giả, thị vị năng dưỡng. Chí ư khuyển mã giai năng hữu dưỡng, bất kính hà dĩ biệt hồ?

Tác giả:
Từ khóa:

Ai kính trọng bố mẹ mình thì sẽ được con cái mình kính trọng.

Tác giả:
Từ khóa:

Làm sao bạn có thể cười khi mẹ mình đói? Làm sao bạn có thể cười khi lí do để cười là sai trái?
How can you laugh when your mother’s hungry? How can you smile when the reasons for smiling are wrong?

Tác giả:
Từ khóa: ,

Khi bạn đang uống coca giải khát, hãy nghĩ xem bố mẹ thường uống gì. Khi bạn mặc những bộ quần áo đắt tiền hàng hiệu, xin hãy nghĩ xem bố mẹ bạn thường mặc ra sao. Khi bạn thoải mái tiêu pha, hãy nghĩ đến những thứ đồ bố mẹ bạn hay dùng như thế nào. Bố mẹ đã vì chúng ta mà bỏ bao công sức? Rơi bao hạt mồ hôi, đều chỉ vì mong chúng ta có một cuộc sống tốt đẹp hơn. Những thứ chúng ta đang dùng đều là do hai bàn tay cha mẹ đem về cho. Xin hãy yêu quý bố mẹ của riêng mình, làm một người con hiếu thuận.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Mẹ yêu con bên lòng canh cánh
Con yêu mẹ khuất núi là thôi.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Bao giờ cá Lý hóa Long,
Đền ơn cha mẹ ẵm bồng ngày xưa.

Tác giả:
Từ khóa:

Kẻ biết làm con, vậy sau mới biết làm cha.

Tác giả:
Từ khóa:

Người cao tuổi thường bị con cái lãng quên, và khi họ mất đi rồi mới biết trân trọng. Chỉ đến khi điều đó xảy ra, người ta mới cảm thấy hối tiếc biết bao, nhưng thời gian không thể quay ngược lại, mọi thứ đã không còn thay đổi được nữa.

Tác giả:
Từ khóa:

Có lẽ khi chúng ta còn nhỏ, không hiểu tấm lòng bố mẹ, nên chúng ta mới phản kháng. Nhưng khi bạn đã trải qua thời kỳ nổi loạn đó, tâm hồn đã trưởng thành, hiểu được nhiều đạo lý hơn, thì bạn sẽ cảm nhận được tấm lòng của họ. Đúng vậy đấy, hãy nhìn xem, tóc của bố đã bạc chưa, gương mặt mẹ đã có thêm bao nhiêu nếp nhăn, đây đều là vì già đi do lo lắng cho chúng ta.

Tác giả:
Từ khóa:

Nếu cha mẹ có lỗi lầm, mình phải hòa nhã dùng lời ôn hòa can gián.
父母有過,下氣怡色柔聲以諫。
Phụ mẫu hữu quá, hạ khí di sắc nhu thanh dĩ gián.

Tác giả:
Từ khóa:

Cha mẹ thương con tựa biển trời
Làm sao đền trả được người ơi
Nếu không có hiếu đừng bất hiếu
Bất hiếu làm ta khổ muôn đời.

Tác giả:
Từ khóa:

Vu lan dâng một cành mai
Cho con gửi gắm đôi lời cầu xin.
Cầu cho cha mẹ hiện tiền,
Sống thời niệm Phật thác lên Liên đài.

Tác giả:
Từ khóa:

Chỉ khi bạn lớn lên và bước khỏi ông – hay rời ông để đến với gia đình của riêng mình – chỉ tới lúc đó bạn mới hiểu được sự vĩ đại của ông và thực tâm biết ơn điều đó.
It’s only when you grow up and step back from him–or leave him for your own home–it’s only then that you can measure his greatness and fully appreciate it.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Nếu có bao giờ con yêu mẹ
Hãy nói khi mẹ vẫn còn đây
Con biết được những dòng cảm xúc
Ngọt ngào êm dịu lẫn nồng say.

Tác giả:
Từ khóa: