Chuyên mục: Tổng hợp

Bạn không thể thống nhất suy nghĩ của mọi người, nhưng bạn có thể thống nhất mọi người qua một mục tiêu chung.
1. Đừng cho rằng mình sẽ có thể đảm bảo điều mọi người suy nghĩ là nhất quán; chuyện đó là bất khả thi.
2. 30% mọi người sẽ không bao giờ tin bạn. Đừng để đồng nghiệp và cấp dưới làm việc cho bạn. Thay vì thế, hãy để họ làm việc vì một mục tiêu chung.
3. Dễ dàng hơn nhiều khi thống nhất cả công ty dưới một mục tiêu chung hơn là thống nhất cả công ty xung quanh một người cụ thể.
You cannot unify everyone’s thoughts, but you can unify everyone through a common goal.
1. Don’t even trust that you are able to unify what everyone is thinking; it is impossible.
2. 30% of all people will never believe you. Do not allow your colleagues and employees to work for you. Instead, let them work for a common goal.
3. It is a lot easier to unite the company under a common goal rather than uniting the company around a particular person.

Sự kiên nhẫn đắng chát, nhưng quả của nó lại ngọt.
Patience is bitter, but its fruit is sweet.

Tác giả:
Từ khóa:

Nếu bạn muốn con cái mình dẫm vững chân trên mặt đất, hãy đặt một ít trách nhiệm lên vai chúng.
If you want children to keep their feet on the ground, put some responsibility on their shoulders.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Ý thức là khi bạn nhận thức được điều gì đó, và lương tâm là khi bạn ước giá mà mình không nhận ra.
Conscious is when you are aware of something, and conscience is when you wish you weren’t.

Quyền lực luôn nghĩ rằng nó phụng sự Chúa trong khi thực tế nó vi phạm mọi luật lệ của Người.
Power always thinks… that it is doing God’s service when it is violating all his laws.

Tác giả:
Từ khóa:

A fool thinks himself to be wise, but a wise man knows himself to be a fool.
Kẻ ngu dốt cho là mình thông thái, nhưng người thông thái thì biết mình là ngu dốt.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Con dù lớn vẫn là con của mẹ
Đi hết đời lòng mẹ vẫn theo con.

Tác giả:
Từ khóa:

Hãy hứa với tôi bạn sẽ không bao giờ quên tôi, vì nếu tôi nghĩ bạn sẽ quên tôi, tôi sẽ chẳng bao giờ ra đi.
Promise me you’ll never forget me because if I thought you would, I’d never leave.

Tác giả:
Từ khóa:

Người hào hoa biết rằng thường thì cử chỉ đơn giản lại có ý nghĩa nhiều nhất.
A gentleman knows that it is often the simple gestures that mean the most.

Tác giả:
Từ khóa:

Thậm chí cà phê tồi cũng còn tốt hơn là không có cà phê.
Even bad coffee is better than no coffee at all.

Tác giả:
Từ khóa:

Giả dụ như tất cả mọi người đều ốm bệnh và loạn trí, trừ một hoặc hai người khỏe mạnh và minh mẫn. Lúc đó, chính hai người này sẽ bị nghĩ là ốm bệnh và loạn trí chứ không phải những người còn lại!
Suppose, then, that all men were sick or deranged, save one or two of them who were healthy and of right mind. It would then be the latter two who would be thought to be sick and deranged and the former not!

Tác giả:
Từ khóa:

Mỗi giây phút bạn nghĩ về điều xấu, bạn nên chủ động nghĩ về điều tốt đẹp. Kiên quyết không bao che cho mối quan tâm không lành mạnh tới chuyện xấu của riêng mình. Đứng dậy, ăn năn, rũ bỏ, rồi đi tiếp.
Every minute you are thinking of evil, you might have been thinking of good instead. Refuse to pander to a morbid interest in your own misdeeds. Pick yourself up, be sorry, shake yourself, and go on again.

Tác giả:
Từ khóa:

Đức tin là sự tin tưởng sống động và táo bạo vào ơn Chúa, chắc chắn và vững bền tới mức một người có thể cược cả đời mình cho nó hàng nghìn lần.
Faith is a living, daring confidence in God’s grace, so sure and certain that a man could stake his life on it a thousand times.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Hãy để nghỉ ngơi là sự cần thiết chứ không phải là mục đích. Chỉ nghỉ ngơi đủ lâu để lấy lại sức khỏe mà thôi.
Make rest a necessity, not an objective. Only rest long enough to gather strength.

Tác giả:
Từ khóa:

Lịch sử là gì? Đó là tiếng vọng của quá khứ trong tương lai và là ánh phản chiếu của tương lai trên quá khứ.
What is history? An echo of the past in the future; a reflex from the future on the past.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Những điều tốt đẹp không đến với những người ngu ngốc chờ đợi, mà chỉ đển với những người theo đuổi mục tiêu và ước mơ của mình.

Thật khốn khổ cho một đất nước không có anh hùng, nhưng còn khốn khổ hơn cho một đất nước có anh hùng, nhưng không ghi nhớ và vinh danh họ.
Poor is the nation that has no heroes, but poorer still is the nation that having heroes, fails to remember and honor them.

Tác giả:
Từ khóa:

Sẽ vui hơn khi nói chuyện với người không sử dụng những từ dài và khó, thay vì thế, sử dụng từ ngắn và dễ như “Bữa trưa thì sao?”
It is more fun to talk with someone who doesn’t use long, difficult words but rather short, easy words like “What about lunch?”

Tác giả:
Từ khóa:

Không có cảm giác gấp gáp, ước mong mất đi giá trị.
Without a sense of urgency, desire loses its value.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Sống mỗi ngày như thể đó là ngày cuối cùng trong đời không có nghĩa là ngày nghỉ hưu cuối cùng trên một hòn đảo xa xôi. Nó có nghĩa là sống hết mình, sống đích thực và sống không gò bó, không giữ lại điều gì.
Living each day as if it were your last doesn’t mean your last day of retirement on a remote island. It means to live fully, authentically and spontaneously with nothing being held back.

Tác giả:
Từ khóa:

Điều ta tìm kiếm ta sẽ tìm thấy; điều ta trốn tránh sẽ trốn tránh ta.
What we seek we shall find; what we flee from flees from us.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Cha làm điều chẳng lành, con không chịu thế được, con làm điều chẳng lành, cha không chịu thế được. Làm lành tự được phước, làm dữ tự mang họa.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Chỉ những người phải chịu bất công mới nhận thức được sự trầm trọng của nó.
Only the sufferers of injustice can realize its intensity.

Tác giả:
Từ khóa:

Với mỗi nụ cười đều có giọt nước mắt.
For every laugh, there should be a tear.

Tác giả:
Từ khóa: ,