Từ khóa: Tính cách

Tính cách là kết quả của hai thứ: thái độ tinh thần và cách chúng ta sử dụng thời gian.
Character is the result of two things: mental attitude and the way we spend our time.

Sức mạnh của tính cách có thể được học trong công việc, nhưng vẻ đẹp của tính cách phải được học ở gia đình.
Strength of character may be learned at work, but beauty of character is learned at home.

Tác giả:
Từ khóa:

Tài năng phát triển trong cô độc, tính cách phát triển giữa dòng đời.
Talent develops in solitude, character develops in the stream of life.

Tính cách đơn giản chỉ là thói quen tiếp diễn lâu dài.
Character is simply habit long continued.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Có thứ thậm chí còn đáng giá cho nền văn minh hơn sự uyên thâm, và đó là tính cách.
There is something even more valuable to civilization than wisdom, and that is character.

Tính nết tốt đáng ca ngợi hơn là tài năng vượt trội. Đến một chừng mực nào đó, hầu hết tài năng đều là thiên bẩm. Tính nết tốt thì ngược lại, không được trao cho chúng ta. Chúng ta phải dựng lên nó, từng mảnh từng mảnh – bằng suy nghĩ, lựa chọn, lòng can đảm và quyết tâm.
Good character is more to be praised than outstanding talent. Most talents are, to some extent, a gift. Good character, by contrast, is not given to us. We have to build it, piece by piece – by thought, choice, courage, and determination.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Sự yếu đuối trong thái độ trở thành sự yếu đuối trong tính cách.
Weakness of attitude becomes weakness of character.

‘Hình ảnh cái tôi’ là chìa khóa dẫn tới tính cách và hành vi của con người. Thay đổi hình ảnh cái tôi và bạn thay đổi tính cách và hành vi.
The ‘self-image’ is the key to human personality and human behavior. Change the self image and you change the personality and the behavior.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Tính cách cao hơn trí tuệ. Một linh hồn cao quý mạnh mẽ trong cuộc sống cũng như trong tư duy.
Character is higher than intellect. A great soul will be strong to live as well as think.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Thái độ kỳ vọng tích cực là dấu hiệu của tính cách vượt trội.
An attitude of positive expectation is the mark of the superior personality.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Không thể dạy trẻ hình thành tính cách. Nó đến từ trải nghiệm chứ không phải giải thích.
Character formation cannot be taught. It comes from experience and not from explanation.

Luật thu hoạch là gặt hái nhiều hơn gieo hạt. Gieo một hành động, và bạn gặt một thói quen. Gieo một thói quen, và bạn gặt tính cách. Gieo một tính cách, và bạn gặt vận mệnh.
The law of harvest is to reap more than you sow. Sow an act, and you reap a habit. Sow a habit and you reap a character. Sow a character and you reap a destiny.

Mặc dù số phận tạo ra hoàn cảnh, phản ứng như thế nào lại phụ thuộc vào tính cách.
Although fate presents the circumstances, how you react depends on your character.

Người mà tính khí bất thường thì suốt đời không làm nên được việc gì.

Tác giả:
Từ khóa:

Đừng bao giờ để tính cách và giá trị đặc biệt của bạn, bí mật mà chỉ bạn mà không còn ai khác biết, sự thật – đừng để nó bị lòng tự phụ ngấu nghiến nuốt.
Don’t let your special character and values, the secret that you know and no one else does, the truth – don’t let that get swallowed up by the great chewing complacency.

Tác giả:
Từ khóa: , , ,

Hãy quan tâm tới bản tính của bạn hơn là thanh danh của bạn, vì bản tính là con người chân thật của bạn, trong khi thanh danh chỉ là cách nhìn của người khác về bạn.
Be more concerned with your character than with your reputation, for your character is what you are, while your reputation is merely what others think you are.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Không gì thể hiện tính cách của một người rõ hơn điều anh ta cười nhạo.
Nothing shows a man’s character more than what he laughs at.

Tác giả:
Từ khóa:

Bạn có thể dễ dàng đánh giá tính cách của con người qua cách anh ta đối xử với những người không đem lại lợi ích cho mình.
You can easily judge the character of a man by how he treats those who can do nothing for him.

Một chuỗi suy nghĩ lặp đi lặp lại, dù tốt hay xấu, không thể không tạo ra kết quả của nó lên tính cách và hoàn cảnh. Con người không thể trực tiếp lựa chọn hoàn cảnh của mình, nhưng anh ta có thể lựa chọn suy nghĩ của mình, và từ đó gián tiếp nhưng chắc chắn sẽ định hình hoàn cảnh.
A particular train of thought persisted in, be it good or bad, cannot fail to produce its results on the character and circumstances. A man cannot directly choose his circumstances, but he can choose his thoughts, and so indirectly, yet surely, shape his circumstances.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Tính cách không thể phát triển một cách dễ dàng và yên lặng. Chỉ qua trải nghiệm thử thách và gian khổ mà tâm hồn trở nên mạnh mẽ hơn, hoài bão hình thành và thành công đạt được.
Character cannot be developed in ease and quiet. Only through experience of trial and suffering can the soul be strengthened, ambition inspired, and success achieved.

Có thể thấy được tính cách của một người qua cách anh ta nói chuyện.
The character of a man is known from his conversations.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Khi mới sinh ra, tính nết người ta gần giống nhau, về sau tập quán khác nhau nên tính tình sẽ khác xa nhau.
性相近也,习相远也。Tính tương cận dã, tập tương viễn dã.

Tác giả:
Từ khóa:

Nhiệm vụ chính của con người trong cuộc sống là tự sinh thành chính mình, trở thành những gì mình có tiềm năng. Sản phẩm quan trọng nhất cho nỗ lực đó là tính cách của anh ta.
Man’s main task in life is to give birth to himself, to become what he potentially is. The most important product of his effort is his own personality.

Bạn chuẩn bị bản thân để nhận ra cơ hội, để theo đuổi và nắm bắt cơ hội trong khi phát triển sức mạnh của tính cách, và xây dựng hình ảnh cái tôi cho phép bạn sống càng biết tôn kính bản thân mình.
You prepare yourself to recognize opportunity, to pursue and seize opportunity as you develop the strength of your personality, and build a self-image with which you are able to live with your self-respect alive and growing.