Chuyên mục: Danh ngôn Con người

Tài năng phát triển trong cô độc, tính cách phát triển giữa dòng đời.
Talent develops in solitude, character develops in the stream of life.

When the world has got hold of a lie, it is astonishing how hard it is to kill it. You beat it over the head, till it seems to have given up the ghost, and behold! the next day it is as healthy as ever.

Khi một lời nói dối bị thế giới bắt gặp, nó bị tìm cách thủ tiêu với nỗ lực tới mức đáng ngạc nhiên. Anh đập vào đầu nó cho tới khi nó dường như đã tan tác cả linh hồn, và hãy nhìn xem! ngày hôm sau nó đã lại nhơn nhơn khỏe mạnh.

Tác giả:

Có hai điều con người không bao giờ nên giận dữ: điều anh ta có thể giúp, và điều anh ta không thể giúp.
Two things a man should never be angry at: what he can help, and what he cannot help.

Tác giả:
Từ khóa:

Đem ánh sáng vào bóng tối trong trái tim con người – đó là nghĩa vụ của người nghệ sĩ.
To send light into the darkness of men’s hearts – such is the duty of the artist.

Tác giả:
Từ khóa: ,

No pessimist ever discovered the secret of the stars, or sailed to an uncharted land, or opened a new doorway for the human spirit.
Không kẻ bi quan nào có thể phát hiện ra bí ẩn của những vì sao, hay căng buồm tới miền đất mới, hay mở cánh cửa vào linh hồn của con người.

Tác giả:

Tôi cầm tuổi trẻ trên tay mình, cảm thấy như một triệu phú đang được đà phất lên. Giàu có nhưng trơ trọi, không biết tin tưởng ai, không biết trông chờ ai…Khi mà những thứ tôi muốn mua, không bao giờ có người bán cả…

Con người luôn đổ lỗi cho hoàn cảnh. Tôi không tin vào hoàn cảnh. Trên thế giới này, những người tiến lên phía trước là những người đứng dậy đi tìm hoàn cảnh họ muốn, và nếu họ không tìm thấy nó, họ tạo ra nó.
People are always blaming their circumstances for what they are. I don’t believe in circumstances. The people who get on in this world are the people who get up and look for the circumstances they want, and if they can’t find them, make them.

Nếu ta cứ mãi mãi thận trọng, làm sao ta có thể vẫn là con người?
If one is forever cautious, can one remain a human being?

Tác giả:
Từ khóa:

Đừng nhọc công để lại dấu ấn của mình trên đá hoa cương để được nghìn năm lưu giữ, mà hãy làm điều đó trong trái tim mỗi người xung quanh.

Tác giả:

Nhiều người nhận được lời khuyên,song chỉ có kẻ khôn ngoan mới tận dụng lời khuyên đó.

Tác giả:

Con người khen ngợi đức hạnh, nhưng họ căm ghét nó, họ chạy trốn nó. Nó làm ta chết rét, và trong thế giới này, ta phải giữ chân mình ấm.
People praise virtue, but they hate it, they run away from it. It freezes you to death, and in this world you’ve got to keep your feet warm.

Tác giả:
Từ khóa:

Tri thức về quá khứ và về địa danh là vật trang trí và thực phẩm của trí tuệ con người.
Knowledge of the past and of the places of the earth is the ornament and food of the mind of man.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Điều oái oăm là, nếu bạn không muốn liều mất cái gì thì bạn còn mất nhiều hơn.

Tác giả:

Tôi tiếp tục tin rằng thế giới này không có ý nghĩa tối hậu nào. Nhưng tôi biết rằng có điều gì đó có ý nghĩa, và đó là con người, bởi anh ta là sinh vật duy nhất khăng khăng đi tìm ý nghĩa.
I continue to believe that this world has no ultimate meaning. But I know that something in it has a meaning and that is man, because he is the only creature to insist on having one.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Lương tâm là la bàn của con người.
Conscience is a man’s compass.

Tác giả:
Từ khóa:

The fear of death follows from the fear of life. A man who lives fully is prepared to die at any time.
Nỗi sợ cái chết đến từ nỗi sợ cuộc sống. Người sống được hết mình luôn sẵn sàng chết bất cứ lúc nào.

Tác giả:

Tôi là một người chỉ sống trong thế giới của riêng mình. Tôi không muốn bước ra ngoài, mà cũng chẳng dám bước ra ngoài. Tôi là một người bên ngoài tỏ ra rất mạnh mẽ, nhưng nội tâm lại rất mềm yếu. Tôi đa sầu đa cảm, nhưng trước mặt người khác lại luôn mỉm cười, khiến ai cũng nghĩ rằng tôi là một cô gái hạnh phúc luôn hiểu thế nào là đủ. Tôi học được cách đối xử tốt với người khác, nhưng lại không học được cách đối xử tốt với chính mình. Tôi học được sự khoan dung, tôi có thể tha thứ cho những người làm tổn thương tôi, nhưng lại chẳng thể tha thứ cho những lỗi lầm đã qua của bản thân.

Life is an exciting business, and most exciting when it is lived for others.
Cuộc sống rất thú vị, và thú vị nhất khi nó được sống vì người khác.

Sự thực thì dạy dỗ trẻ nhỏ là một công việc vất vả và dài lâu, phần thưởng không phải luôn luôn lập tức thấy được, công việc bị đánh giá thấp, và các bậc cha mẹ cũng là con người và hầu như cũng dễ tổn thương như con mình.
The fact is that child rearing is a long, hard job, the rewards are not always immediately obvious, the work is undervalued, and parents are just as human and almost as vulnerable as their children.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Con người phải được định nghĩa bởi những mối ưu tiên của anh ta, chứ không phải bởi mong muốn. Hành động lại định nghĩa những mối ưu tiên.
A man must be defined by his priorities, not by his desires. His actions define his priorities.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Hãy tin một nửa những gì anh thấy tận mắt và đừng tin những gì anh nghe được.

Tác giả:

Lời nói thiện ý sưởi ấm cả ba tháng mùa đông.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Những người có tinh thần cầu thị tìm kiếm những ai nói sự thật với mình, thậm chí dù sự thật ấy có đau đớn, bởi điều đó bảo vệ họ và khiến họ trở thành con người, và người lãnh đạo tốt hơn.
Coachable people seek out those who speak truth to them, even if it is a painful truth, because it protects them and it makes them a better person and leader.

Tác giả:
Từ khóa:

Thứ đầu tiên trong tính cách con người mà rượu làm tan là phẩm giá.
The first thing in the human personality that dissolves in alcohol is dignity.

Tác giả:
Từ khóa: