Nếu có một ngày, tôi có đủ khả năng cống hiến cho lợi ích công cộng của chúng ta, tôi cho rằng mình sẽ là người hạnh phúc nhất thế giới.
Nếu có những giấc mơ để bán,
Những điều vui buồn để kể,
Rồi những người bán hàng rung chuông mời mọc,
Bạn sẽ mua cái gì?
Chỉ bởi vì con người học được cách hợp tác mà chúng ta có phát hiện lớn về phân công lao động; một phát hiện là sự bảo đảm chính cho sự thịnh vượng của nhân loại. Bảo đảm cuộc sống con người sẽ là bất khả thi nếu mỗi cá nhân đều khăng khăng muốn tự mình kiếm sống từ đất mẹ mà không hợp tác với ai, hoặc không dựa trên sự hợp tác trong quá khứ. Qua phân công lao động, ta có thể sử dụng kết quả của nhiều loại rèn luyện và tổ chức nhiều khả năng khác nhau để tất cả có thể cống hiến cho lợi ích chung, cho phép giảm bớt sự bấp bênh và tăng cơ hội cho tất cả các thành viên xã hội.
It was only because men learned to cooperate that we could make the great discovery of the division of labor; a discovery which is the chief security for the welfare of mankind. To preserve human life would not be possible if each individual attempted to wrest a living from the earth by himself with no cooperation and no results of cooperation in the past. Through the division of labor we can use the results of many different kinds of training and organize many different abilities so that all of them contribute to the common welfare and guarantee relief from insecurity and increased opportunity for all the members of society.
Cái nhìn đầu tiên vào Lịch sử cho chúng ta thấy rằng hành động của con người xuất phát từ nhu cầu, lòng nhiệt huyết, tính cách và tài năng; và khiến chúng ta tin rằng những nhu cầu, lòng nhiệt huyết và mối quan tâm đó là nguồn động cơ duy nhất của hành động.
The first glance at History convinces us that the actions of men proceed from their needs, their passions, their characters and talents; and impresses us with the belief that such needs, passions and interests are the sole spring of actions.
Tại đây con đường của con người chia ngả. Nếu bạn muốn tìm kiếm hạnh phúc và sự bình yên trong tâm hồn, hãy tin tưởng; nếu bạn muốn tìm kiếm sự thật, hãy dò hỏi rõ.
Here the ways of men divide. If you wish to strive for peace of soul and happiness, then believe; if you wish to be a disciple of truth, then inquire.