Tác giả: Benjamin Franklin

Một xu tiết kiệm là một xu kiếm được.
A penny saved is a penny earned.

Tác giả:
Từ khóa:

Người đợi vận may chẳng bao giờ chắc về bữa tối.
He that waits upon fortune, is never sure of a dinner.

Tác giả:
Từ khóa:

Sắc đẹp và sự dại dột là bạn đồng hành quen thuộc.
Beauty and folly are old companions.

Tác giả:
Từ khóa:

Ba người có thể giữ được bí mật, nếu hai người đã chết.
Three can keep a secret, if two of them are dead.

Tác giả:
Từ khóa:

Tôi thấy vài người chết vì đói; còn vì ăn ư, cả trăm ngàn.
I saw few die of hunger; of eating, a hundred thousand.

Tác giả:
Từ khóa:

Không bao giờ có chiến tranh tốt đẹp, cũng như hòa bình xấu xa.
There was never a good war, or a bad peace.

Tác giả:
Từ khóa: ,

To succeed, jump as quickly at opportunities as you do at conclusions.
Để thành công, hãy chớp lấy cơ hội cũng nhanh như khi vội vã kết luận.

Tác giả:

Tôi cho rằng phần lớn những nỗi thống khổ của nhân loại đều do con người tự gây ra vì đánh giá nhầm giá trị của nhiều điều.
I conceive that the great part of the miseries of mankind are brought upon them by false estimates they have made of the value of things.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Người khoe khoang vợ và ví tiền quá thường xuyên có nguy cơ phải đem cho mượn cả hai.
He that displays too often his wife and his wallet is in danger of having both of them borrowed.

Tác giả:
Từ khóa:

Money has never made man happy, nor will it, there is nothing in its nature to produce happiness. The more of it one has the more one wants.
Tiền bạc chưa bao giờ và sẽ không bao giờ khiến con người hạnh phúc, trong bản chất nó không có gì có thể tạo ra hạnh phúc. Một người càng có nó nhiều bao nhiêu càng muốn nó nhiều bấy nhiêu.

Tác giả:

Người lao động là người hạnh phúc. Chính người nhàn rỗi mới là người khốn khổ.
It is the working man who is the happy man. It is the idle man who is the miserable man.

Tác giả:
Từ khóa:

Hãy cẩn thận với những chi phí nhỏ. Một lỗ rò bé có thể làm đắm cả con tàu.
Beware of little expenses. A small leak can sink a great ship.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Chỉ khi người giàu ốm họ mới thực hiểu sự bất lực của giàu sang.
It is only when the rich are sick that they fully feel the impotence of wealth.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Nếu một người đạt được nửa số ham muốn của mình, anh ta sẽ phải chịu rắc rối gấp đôi.
If a man could have half of his wishes, he would double his troubles.

Tác giả:
Từ khóa:

Nói với tôi và tôi sẽ quên. Dạy tôi và tôi sẽ nhớ. Cho tôi làm và tôi sẽ học.
Tell me and I forget. Teach me and I remember. Involve me and I learn.

Tác giả:
Từ khóa:

By failing to prepare, you are preparing to fail.

Tác giả:

Người bất mãn khó tìm được ghế dễ ngồi.
The discontented man finds no easy chair.

Tác giả:
Từ khóa:

Đừng dấu tài năng. Chúng được sinh ra để sử dụng. Đồng hồ mặt trời trong bóng râm còn có ý nghĩa gì?
Hide not your talents. They for use were made. What’s a sundial in the shade?

Tác giả:
Từ khóa:

Rắc rối nảy sinh từ lười biếng, và thiệt hại trầm trọng nảy sinh từ sự nhàn hạ không cần thiết.
Trouble springs from idleness, and grievous toil from needless ease.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Không quốc gia nào từng suy sụp vì thương mại.
No nation was ever ruined by trade.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Một người nông thôn giữa hai luật sư giống như cá giữa hai con mèo.
A countryman between two lawyers is like a fish between two cats.

Tác giả:
Từ khóa:

Người sáng suốt không cần lời khuyên. Kẻ ngu ngốc không chịu nhận lời khuyên.
Wise men don’t need advice. Fools won’t take it.

Chúa thỉnh thoảng lại tạo nên điều kỳ diệu; Nhìn kìa, một luật sư, con người trung thực.
God works wonders now and then; Behold a lawyer, an honest man.

Tác giả:
Từ khóa:

Đừng bao giờ làm hỏng lời xin lỗi bằng lý lẽ ngụy biện.
Never ruin an apology with an excuse.

Tác giả:
Từ khóa: ,