Chuyên mục: Danh ngôn Con người

Phẩm cách là một sức mạnh bên trong, sự tồn tại của nó có thể trực tiếp phát huy tác dụng, mà không cần nhờ bất kì thủ đoạn nào.

Tác giả:

Con người biết được khi nào sự việc là đúng nhất với mình. Hãy lắng nghe con tim.
A person knows when it just seems to feel right to them. Listen to your heart.

Tác giả:
Từ khóa:

Many persons have a wrong idea of what constitutes true happiness. It is not attained through self-gratification but through fidelity to a worthy purpose.
Nhiều người có ý tưởng sai lầm về điều sản sinh ra hạnh phúc đích thực. Nó không đạt được qua sự tự thỏa mãn mà qua sự trung thành với một mục đích đáng giá.

Không gì mà con người gắt gao níu giữ nhiều hơn là đặc quyền của giai cấp.
There is nothing to which men cling more tenaciously than the privileges of class.

Tác giả:
Từ khóa:

Đừng bao giờ bắt buộc người khác làm những gì mà họ không muốn.

Tác giả:

Đàn ông khinh nhau trong học vấn, phụ nữ ghét nhau về sắc đẹp.

Tác giả:

Một trong những sự khác biệt nổi bật nhất giữa mèo và lời nói dối là mèo chỉ có chín mạng thôi.
One of the most striking differences between a cat and a lie is that a cat has only nine lives.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Bạn không thể điều khiển hướng gió, chỉ có thể điều khiển cánh buồm.Bạn không cần phải thấy hết các bậc thang mà chỉ cần đi bước đầu tiên với một niềm tin.

Đừng cố gò gẫm để hình thành nhân cách, điều đó cũng giống như cố bắt nụ hồng xanh nở hoa vậy. Bạn hãy sống sao cho tốt nhất, và nhân cách của bạn tự nó sẽ hình thành.

Tác giả:

Nếu có thước đo nào chính xác về con người hơn là qua điều anh ta làm, thì đó là qua điều anh ta cho đi.
If there be any truer measure of a man than by what he does, it must be by what he gives.

Tác giả:
Từ khóa:

Hi vọng viết thơ cho thiếu niên, cũng viết hồi ức cho người trưởng thành. Con người luôn mang theo nụ cười tiến về phía trước, nhưng quay đầu lại vẫn khó tránh khỏi thở dài. Đó là sự an bài của Thượng đế thông minh. Khi cái li sinh mệnh đã đầy mật ngọt, càng uống càng giảm vị ngon mà để lại vị đắng.

Tác giả:

Instead of comparing our lot with that of those who are more fortunate than we are, we should compare it with the lot of the great majority of our fellow men. It then appears that we are among the privileged.
Thay vì so sánh mình với những người may mắn hơn mình, ta nên so sánh mình với số đông con người. Và rồi sẽ có vẻ như chúng ta là những người may mắn.

Tác giả:

Đời người không quá ngắn ngủi đến nỗi người ta không có thì giờ để trở thành người nhã nhặn và lịch sự.

Tác giả:

Nghịch cảnh không chỉ kéo con người lại gần nhau mà còn làm nảy sinh thứ tình bạn nội tâm đẹp đẽ.
Adversity not only draws people together, but brings forth that beautiful inward friendship.

Tòa án lương tâm không bao giờ ngơi nghỉ.

Tác giả:

Sự bảo đảm duy nhất mà con người có thể có trên thế gian này là nguồn dự trữ tri thức, kinh nghiệm và khả năng.
The only real security that a man can have in this world is a reserve of knowledge, experience and ability.

Những con người ấy, những con người vào một khoảng khắc nào đó đã đi qua đời tôi… giờ họ ở đâu? Họ ở lại trong căn phòng của trái tim tôi, giống như những mặt kính lấp lánh bên dưới tầng tầng bụi… những mảnh ký ức lãng đãng đầy trân quý…
They, people who, at some moment, shared my path… who are they now? In the chamber of my heart, they stay, like gleaming glass that still shines behind layers and layers of dust… precious pieces of fleeting memory…

Tác giả:
Từ khóa:

Trong thành phố phồn hoa nhất, con người càng cảm thấy sự cô độc lớn nhất.

Tác giả:

“Anh có căm ghét con người không?”
“Tôi không căm ghét họ… Tôi chỉ cảm thấy khá hơn khi họ không ở quanh tôi.”
“Do you hate people?”
“I don’t hate them…I just feel better when they’re not around.”

Tác giả:
Từ khóa:

Công việc của chúng tôi không phải là truyền dạy, mà là giúp đỡ trí tuệ thẩm thấu trong sự phát triển. Sẽ tuyệt diệu làm sao nếu với sự giúp đỡ của chúng tôi, nếu với việc đối xử với trẻ một cách thông minh, nếu với việc thấu hiểu nhu cầu cuộc sống thể chất và với việc nuôi dưỡng trí tuệ trẻ, chúng tôi có thể kéo dài sự hoạt động của trí tuệ thẩm thấu ấy.
Our work is not to teach, but to help the absorbent mind in its work of development. How marvelous it would be if by our help, if by an intelligent treatment of the child, if by understanding the needs of his physical life and by feeding his intellect, we could prolong the period of functioning of the absorbent mind!

Tác giả:
Từ khóa: ,

Miếng ăn càng to càng dễ bị nghẹn.

Tác giả:

Con người thay đổi. Ký ức thì không.
People change. Memories don’t.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Xuyên suốt các thế kỷ, có những con người bước đi bước đầu tiên vào các ngả đường mới, không trang bị gì hơn ngoài tầm nhìn của chính mình.
Throughout the centuries there were men who took first steps down new roads armed with nothing but their own vision.

Tác giả:
Từ khóa:

Con người không học được nhiều lắm từ những bài học của lịch sử. Đó chính là bài học quan trọng nhất trong những bài học của lịch sử.
That men do not learn very much from the lessons of history is the most important of all the lessons of history.

Tác giả:
Từ khóa: