Tác giả: Henry Ford

Đừng tìm lỗi, hãy tìm cách chữa. Ai cũng có thể phàn nàn.
Don’t find fault, find a remedy. Anybody can complain.

Tác giả:
Từ khóa:

Bạn không thể tạo danh tiếng trên những điều bạn sẽ làm. Thật đơn giản, hãy tưởng tượng, tường thuật rồi bước ra ngoài đi vào thế giới và thực hiện điều đó.

Tác giả:

Người nghèo không phải là người không có đồng xu nào. Người nghèo là người không có ước mơ.
A poor man is not the one without a cent. A poor man is the one without a dream.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Trở ngại là những thứ đáng sợ mà bạn nhìn thấy khi đưa mắt chệch khỏi mục tiêu.
Obstacles are those frightful things you see when you take your eyes off your goal.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Nhiệt tình là sức mạnh, chiếu sáng hi vọng của bạn đến tận các vì sao.
Nhiệt tình là ánh lửa lấp lánh trong mắt bạn, là nhịp điệu nhún nhẩy trong dáng vẻ của bạn. Nó là sự quyết tâm, ý chí và năng lực, thực hiện những tư tưởng của bạn.

Tác giả:

Nếu tất cả mọi người cùng nhau tiến lên, thành công sẽ tự đến.
If everyone is moving forward together, then success takes care of itself.

Nếu có bí mật của thành công, thì nó nằm trong khả năng đón nhận góc nhìn của người khác và nhìn sự việc từ cả góc nhìn của người đó lẫn góc nhìn của bản thân.
If there is any one secret of success, it lies in the ability to get the other person’s point of view and see things from that person’s angle as well as from your own.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Kinh nghiệm là thứ có giá trị siêu phàm.
Experience is the thing of supreme value.

Tác giả:
Từ khóa:

When everything seems to be going against you, remember that the airplane takes off against the wind, not with it.
Khi mọi việc dường như đang chống lại bạn, hãy nhớ rằng máy bay cất cánh ngược chiều gió, chứ không phải cùng chiều gió.

Tác giả:

Tập hợp cùng nhau là điểm bắt đầu. Gắn bó cùng nhau là tiến triển. Làm việc cùng nhau là thành công.
Coming together is a beginning. Keeping together is progress. Working together is success.

Tác giả:
Từ khóa:

Bạn không thể học được ở trường về việc thế giới sẽ làm gì vào năm sau.
You can’t learn in school what the world is going to do next year.

Tác giả:
Từ khóa:

Chất lượng là làm đúng ngay cả khi không ai nhìn.
Quality means doing it right when no one is looking.

Tác giả:
Từ khóa:

Tôi quan sát thấy rằng hầu hết những người tiến lên đã tiến lên trong thời gian mà người khác lãng phí.
It has been my observation that most people get ahead during the time that others waste.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Cách để học làm việc gì là làm việc đó. Cách học kinh doanh là bắt tay vào việc. Thành công dạy cách thành công. Bắt đầu với quyết tâm thành công, và chuyện đã thành một nửa.
The way to learn to do things is to do things. The way to learn a trade is to work at it. Success teaches how to succeed. Begin with the determination to succeed, and the work is half done already.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Người biết dùng kỹ năng và trí tưởng tượng mang tính xây dựng của mình để nghĩ xem mình có thể cho nhiều như thế nào với một đô la, thay vì việc mình có thể cho ít thế nào với một đô la, thường sẽ thành công.
The man who will use his skill and constructive imagination to see how much he can give for a dollar, instead of how little he can give for a dollar, is bound to succeed.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Tiền bạc giống như tay hay chân – hãy sử dụng nó, không sẽ đánh mất nó.
Money is like an arm or leg – use it or lose it.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Bí quyết của sự thành công – nếu có – đó là khả năng tự đặt mình vào địa vị người khác và xem xét sự vật vừa theo quan điểm của họ vừa theo quan điểm của mình.

Tác giả:

Việc tự nhiên cần làm là lao động – để nhận ra rằng sự thịnh vượng và hạnh phúc chỉ có thể đạt được thông qua nỗ lực thực sự.
The natural thing to do is to work – to recognize that prosperity and happiness can be obtained only through honest effort.

Khi chúng ta tiến lên trong đời, ta học được về giới hạn của những khả năng mình có.
As we advance in life we learn the limits of our abilities.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Cuộc sống là một chuỗi trải nghiệm, mỗi trải nghiệm lại giúp ta lớn lao hơn, dù đôi khi khó nhận ra điều này. Bởi thế giới được dựng lên để phát triển bản lĩnh, và ta phải học được rằng những bước lùi và nỗi đau ta phải chịu đựng giúp ta tiến về phía trước.
Life is a series of experiences, each one of which makes us bigger, even though sometimes it is hard to realize this. For the world was built to develop character, and we must learn that the setbacks and grieves which we endure help us in our marching onward.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Nói rằng Ác quỷ tìm việc cho bàn tay lười nhác làm có lẽ là đúng. Nhưng có sự khác biệt sâu sắc giữa thư nhàn và lười biếng.
That the Devil finds work for idle hands to do is probably true. But there is a profound difference between leisure and idleness.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Nếu bạn cần một cỗ máy và bạn không mua nó, rồi cuối cùng bạn sẽ phát hiện mình đã trả cái giá, mà vẫn không có nó.
If you need a machine and don’t buy it, then you will ultimately find that you have paid for it and don’t have it.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Hãy tự chặt củi và chúng sẽ làm bạn ấm hơn gấp đôi.
Chop your own wood and it will warm you twice.

Tác giả:
Từ khóa:

Điện năng và máy móc, tiền bạc và hàng hóa, chúng chỉ hữu dụng khi giải phóng chúng ta sống tự do.
Power and machinery, money and goods, are useful only as they set us free to live.

Tác giả:
Từ khóa: