Chuyên mục: Danh ngôn Tinh thần

Con người đặt ra mục tiêu chinh phục thế giới, nhưng trong quá trình đó lại đánh mất linh hồn.
Man has set for himself the goal of conquering the world but in the processes loses his soul.

Tình yêu không phải là một thứ tự nhiên. Đúng hơn, nó đòi hỏi kỷ luật, sự tập trung, lòng kiên nhẫn, niềm tin, và việc vượt qua được sự ái kỷ. Nó không phải là một cảm xúc. Nó là hành động thực hành.
Love isn’t something natural. Rather it requires discipline, concentration, patience, faith, and the overcoming of narcissism. It isn’t a feeling, it is a practice.

Chủ nghĩa tư bản là niềm tin đáng kinh ngạc rằng những người ác độc nhất sẽ làm những điều ác độc nhất vì cái tốt chung của mọi người.
Capitalism is the astounding belief that the most wickedest of men will do the most wickedest of things for the greatest good of everyone.

Tác giả:
Từ khóa:

Hướng ý chí của bệnh nhân vào chống lại bệnh tật của mình là nghệ thuật y khoa tối thượng.
To array a man’s will against his sickness is the supreme art of medicine.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Người chắc chắn rằng mình biết kết quả của một việc khi chỉ mới bắt đầu làm việc đó thì hoặc là cực kỳ thông minh, hoặc cực kỳ ngu ngốc; dù sự thật như thế nào đi nữa, chắc chắn đó là người không hạnh phúc vì họ đã tự tay giết chết sự ngạc nhiên của chính mình.

Tác giả:
Từ khóa:

Tuổi trẻ không có lý tưởng giống như buổi sáng không có mặt trời.

Tác giả:

Nghệ thuật là sản phẩm mô phỏng tình cảm, giống như lời nói là sản phẩm mô phỏng tư tưởng.

Tác giả:

Thế giới tốt đẹp của lý tưởng đều xây dựng từ mục đích tốt đẹp.

Tác giả:

Con người giống như cửa sổ kính nhuộm màu. Họ bừng sáng và lấp lánh khi trời nắng và sáng sủa; nhưng khi mặt trời lặn, vẻ đẹp thực sự của họ chỉ lộ ra nếu có ánh sáng từ bên trong.
People are like stained glass windows. They glow and sparkle when it is sunny and bright; but when the sun goes down their true beauty is revealed only if there is a light from within.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Có thể buông đi là quan hệ của bạn; không thể buông đi là sự quan tâm của bạn; đáng chúc mừng là những gì mình từng có; đáng hối tiếc là những thứ của mình đều chỉ là từng có.

Đàn ông không bao giờ bằng được phụ nữ ở tinh thần phụng sự không vụ lợi mà tự nhiên đã ban tặng cho nàng.
Man can never be a woman’s equal in the spirit of selfless service with which nature has endowed her.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Mẹ không có ô tô, mẹ không có xe máy, nhưng được ấp sau lưng mẹ là hạnh phúc lớn nhất của đời con.

Thanh niên là người chủ tương lai của nước nhà… Nước nhà thịnh hay suy, yếu hay mạnh một phần lớn là do các thanh niên. Thanh niên muốn làm chủ tương lai cho xứng đáng thì ngay hiện tại phải rèn luyện tinh thần và lực lượng của mình, phải làm việc để chuẩn bị cái tương lai đó.

Trong những hoàn cảnh khác nhau, tình cảm của nhân loại biến ảo vô thường làm sao! Những thứ hôm nay chúng ta thích, thường là những thứ ngày mai chúng ta ghét, những thứ hôm nay chúng ta theo đuổi thường là những thứ ngày mai chúng ta né tránh, những thứ hôm nay chúng ta mong muốn thường là những thứ ngày mai chúng ta sợ hãi, thậm chí là hồn siêu phách lạc.

Tác giả:

Tinh thần, ý chí để chiến thắng, và ý chí để vượt trội là những điều bền vững. Những phẩm chất ấy quan trọng hơn các sự kiện diễn ra nhiều.
The spirit, the will to win, and the will to excel are the things that endure. These qualities are so much more important than the events that occur.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Tinh thần khỏe khoắn giữ cho cơ thể khỏe khoắn. Hãy nhận lấy những tư tưởng của ngày hôm nay và giải phóng những tư tưởng của ngày hôm qua. Với ngày mai, hãy dành cho nó đủ thời gian để cân nhắc khi nó trở thành ngày hôm nay.
A fresh mind keeps the body fresh. Take in the ideas of the day, drain off those of yesterday. As to the morrow, time enough to consider it when it becomes today.

Thước đo một người đàn ông không phải khoảnh khắc anh ta thoải mái và nhàn hạ mà tại thời điểm anh ấy tranh luận và đối mặt với thử thách

Tác giả:

Tự buộc mình phải suy nghĩ tích cực có ích rất lớn đối với tinh thần tôi. Tôi có thể vượt qua sự bất mãn trong mình, và lòng nhiệt tình dĩ vàng thong thả trở lại.
Forcing myself to think positively did wonders for my spirit. I was able to overcome the discontent inside me, and my old enthusiasm slowly returned.

Tác giả:
Từ khóa:

Yesterday is but a vision, and tomorrow is only a dream. But today well lived makes every yesterday a dream of happiness, and every tomorrow a dream of hope.
Ngày hôm qua chỉ là cảnh mộng, và ngày mai chỉ là một giấc mơ. Nhưng ngày hôm nay sống tốt sẽ khiến mỗi ngày qua là giấc mơ hạnh phúc, và mỗi ngày mai là giấc mơ hy vọng.

Tác giả:

Con người cần lý tưởng, nhưng cần lý tưởng phù hợp với mình chứ không phải là lý tưởng siêu nhiên.

Tác giả:

Keep your face to the sunshine and you cannot see a shadow.
Hãy quay về hướng mặt trời, và bạn sẽ không thấy bóng tối.

Tác giả:

Ước muốn của con người có ngàn dạng, mà cơ hội của anh ta chỉ có một.

Tác giả:

Tôi không bị mắc kẹt với niềm tin rằng thử thách xuất hiện để níu chân ta lại. Tôi hào hứng với niềm tin rằng thử thách xuất hiện để giúp ta tiến về phía trước – và đó là sự khác biệt. Đó là sự khác biệt duy nhất giữa những người đang sống một cuộc đời nhiệt huyết, đáng tự hào và những người cảm thấy buồn bã hay những người già đi và cảm thấy mình không biết mình đang làm gì nữa.
I’m not stuck in this belief that challenges are given to us to hold us back. I am lifted up by the belief that challenges are here to help us move forwards – and that is the difference. That is the only difference between people who are living a passionate, proud life and people who feel sad or people who get older and feel like they don’t know what they’re doing anymore.

Tôi không có ý niệm muốn làm gì trong tương lai và cũng không hiểu trường học sẽ giúp tôi xác định lối đi thế nào. Ở đó, tôi tiêu hết số tiền mà bố mẹ dành dụm cả đời. Vì thế tôi quyết định nghỉ học với niềm tin rằng rồi mọi chuyện sẽ ổn cả thôi

Tác giả:
Từ khóa: