Từ khóa: Sắc đẹp

Đối với phụ nữ, đừng bao giờ bỏ lỡ cơ hội khen họ đẹp.
For women, never miss an opportunity to tell them they’re beautiful.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Sắc đẹp chẳng là gì cả, sắc đẹp không ở lại. Bạn không biết mình may đến thế nào khi xấu đâu, bởi nếu người ta yêu thích bạn, bạn biết người ta thích bạn vì chuyện khác.
Beauty is nothing, beauty won’t stay. You don’t know how lucky you are to be ugly, because if people like you, you know it’s for something else.

Tác giả:
Từ khóa:

Sắc đẹp không mang lại hạnh phúc cho người có nó, mà cho người yêu và thán phục nó.
Beauty does not bring happiness to the one who possesses it, but to the one who loves and admires it.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Một phụ nữ luôn nở nụ cười và nét mặt luôn vui vẻ sở hữu nét đẹp riêng bất kể cô ấy mặc trang phục gì.
A woman whose smile is open and whose expression is glad has kind of beauty no matter what she wears.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Bạn có thể lộng lẫy ở tuổi ba mươi, quyến rũ ở tuổi bốn mươi, và hấp dẫn không thể kháng cự trong suốt phần còn lại của cuộc đời.
You can be gorgeous at thirty, charming at forty, and irresistible for the rest of your life.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Vẻ đẹp là sức mạnh, còn nụ cười là vũ khí.
Beauty is power; a smile is its sword.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Không gì khiến người phụ nữ xinh đẹp hơn là niềm tin rằng nàng xinh đẹp.
Nothing makes a woman more beautiful than the belief that she is beautiful.

Tác giả:
Từ khóa:

Vẻ quyến rũ năm mươi phần trăm là điều bạn có và năm mươi phần trăm là điều người ta nghĩ bạn có.
Sex appeal is fifty percent what you’ve got and fifty percent what people think you’ve got.

Tác giả:
Từ khóa:

Sắc đẹp tồn tại ở trong mắt của người ngắm.
The beauty is in the eye of the beholder.

Tác giả:
Từ khóa:

Nàng nhận được vẻ bề ngoài từ cha mình. Ông là bác sỹ thẩm mỹ.
She got her looks from her father. He’s a plastic surgeon.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Nàng bị nuốt trọn bởi 3 điều đơn giản:
rượu, sự tuyệt vọng, nỗi cô đơn; và 2 điều nữa:
tuổi trẻ và sắc đẹp.
She was consumed by 3 simple things:
drink, despair, loneliness; and 2 more:
youth and beauty.

Sắc đẹp tệ hơn rượu, nó chuốc say cả người ngắm lẫn chủ nhân.
Beauty is worse than wine, it intoxicates both the holder and beholder.

Tác giả:
Từ khóa:

Khi chúng ta già đi, sắc đẹp ẩn vào bên trong.
As we grow old, the beauty steals inward.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Ghen tị với người phụ nữ đẹp sẽ chẳng khiến bạn đẹp hơn.
Being jealous of a beautiful woman is not going to make you more beautiful.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Sắc đẹp và sự dại dột là bạn đồng hành quen thuộc.
Beauty and folly are old companions.

Tác giả:
Từ khóa:

Một người phụ nữ thà đi viếng mộ chính mình còn hơn nơi nàng từng trẻ trung và xinh đẹp sau khi nàng đã già đi và trở nên xấu xí.
A woman would rather visit her own grave than the place where she has been young and beautiful after she is aged and ugly.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Trẻ con, những đứa trẻ đáng yêu, có thể an ủi người phụ nữ về sắc đẹp đã tàn phai.
Children, dear and loving children, can alone console a woman for the loss of her beauty.

Tác giả:
Từ khóa: , , ,

Bạn không yêu người phụ nữ vì nàng đẹp, nhưng nàng đẹp vì bạn yêu nàng.
You don’t love a woman because she is beautiful, but she is beautiful because you love her.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Sắc đẹp là điều bạn cảm thấy ở nội tâm, và nó phản ánh trong mắt bạn. Đó không phải là thứ vật lý.
Beauty is how you feel inside, and it reflects in your eyes. It is not something physical.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Sắc đẹp không phải là vẻ bề ngoài. Nó là ánh sáng chiếu rọi từ bên trong.
True beauty is not what you look like. It’s the light that shines from within.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Tôi không biết cô ta có đức hạnh hay không, nhưng cô ta xấu, và với một người phụ nữ, đó đã là nửa cuộc chiến rồi.
I do not know if she was virtuous, but she was ugly, and with a woman that is half the battle.

Tác giả:
Từ khóa:

Có một hiện tượng phổ biến là chỉ có những cô gái xinh đẹp nhất mới thấy thật khó khăn tìm được người đàn ông cho mình.
It is a common phenomenon that just the prettiest girls find it so difficult to get a man.

Tác giả:
Từ khóa:

Thời trang có hai mục đích: sự thoải mái và tình yêu. Cái đẹp đến sau khi thời trang thành công.
Fashion has two purposes: comfort and love. Beauty comes when fashion succeeds.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Mỹ nhân hơn hoa ở chỗ biết nói, hoa hơn mỹ nhân ở chỗ toả hương. Nếu không được cả hai thì bỏ hương mà lựa biết nói. Thường hoa đẹp thì không thơm, cánh nhiều tầng thì không kết quả. Được hoàn toàn thực khó thay. Sen kiêm cả chăng?

Tác giả:
Từ khóa: