Từ khóa: Ảnh hưởng

Tôi đã học được rằng người ta sẽ quên đi điều bạn nói, người ta sẽ quên đi điều bạn làm, nhưng người ta sẽ không bao giờ quên điều mà bạn làm họ cảm nhận.
I’ve learned that people will forget what you said, people will forget what you did, but people will never forget how you made them feel.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Thà ở một mình còn hơn đi cùng người xấu.
Better be alone than in bad company.

Tác giả:
Từ khóa:

Hãy làm hết sức để gieo những hạt giống của tâm hồn bạn vào những người đi cùng bạn trên đường đời, và hãy chấp nhận những điều quý giá mà họ tặng lại cho bạn.
Impart as much as you can of your spiritual being to those who are on the road with you, and accept as something precious what comes back to you from them.

Tôi tin rằng vị trí và công việc của người giáo viên ở trường học nên được hiểu theo cơ sở này. Người giáo viên không đến trường để ép buộc những ý tưởng nhất định, hay để hình thành những thói quen nhất định cho đứa trẻ, mà người giáo viên ở đó như là một thành viên của cộng đồng để lựa chọn những ảnh hưởng có thể tác động đến trẻ và trợ giúp trẻ phản ứng lại những ảnh hưởng này theo cách đúng.
I believe that the teacher’s place and work in the school is to be interpreted from this same basis. The teacher is not in the school to impose certain ideas or to form certain habits in the child, but is there as a member of the community to select the influences which shall affect the child and to assist him in properly responding to these influences.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Một mình tôi không thể thay đổi thế giới, nhưng tôi có thể ném hòn đá lên mặt nước để tạo nhiều con sóng.
I alone cannot change the world, but I can cast a stone across the waters to create many ripples.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Ảnh hưởng của mỗi người lên người khác trong cuộc đời là một kiểu bất diệt.
The influence of each human being on others in this life is a kind of immortality.

Tác giả:
Từ khóa:

Đừng để quan điểm của người khác về bạn trở thành hiện thực của bạn.
Don’t let someone else’s opinion of you become your reality.

Chúng ta cuối cùng đều sẽ giống cha mẹ mình ít nhất đôi chút, đặc biệt trong cách ta đối xử với con cái mình.
We all end up at least somewhat like our parents, especially in the way we deal with our children.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Một vài người bước vào đời ta và rồi lại nhanh chóng ra đi. Một vài người dừng bước trong chốc lát, để lại bước chân trên trái tim ta, và ta không bao giờ còn như trước nữa.
Some people come into our lives and quickly go. Some stay for a while, leave footprints on our hearts, and we are never, ever the same.

Tác giả:
Từ khóa:

Hãy nghĩ hai lần trước khi nói, bởi vì lời nói và ảnh hưởng của bạn sẽ gieo hạt giống hoặc của thành công, hoặc của thất bại vào tâm trí người khác.
Think twice before you speak, because your words and influence will plant the seed of either success or failure in the mind of another.

Nếu xung quanh bạn là những con người mạnh mẽ và tích cực, bạn có nhiều khả năng thấy một thế giới đầy cơ hội và phiêu lưu hơn.
If you surround yourself with people who are strong and positive, you’re more likely to see a world full of opportunity and adventure.

Tác giả:
Từ khóa:

Bạn trở nên giống như những người bạn bỏ thời gian ở bên cạnh nhiều nhất.
You become like the people you spend the most time with.

Tác giả:
Từ khóa:

Trách nhiệm của bạn là đảm bảo rằng những cảm xúc tích cực cấu thành ảnh hưởng chi phối trong tâm trí bạn.
It is your responsibility to make sure that positive emotions constitute the dominating influence of your mind.

Gần son thì đỏ, gần mực thì đen
Gần người hiền thì sáng, gần người tài thì thông
Gần người lành thì có đức, gần người ngu thì dại
Gần kẻ nịnh hót thì a dua
Gần đứa tham lam thì trộm cắp.

Tác giả:
Từ khóa:

Ngày nối tiếp ngày chúng ta bước qua cuộc đời, nhưng đôi khi ta hoàn toàn vô tình bắt gặp những người sẽ mãi mãi thay đổi đời ta, và chừng nào ta còn chưa tìm thấy họ, cuộc sống còn chưa bắt đầu.
We walk through our lives one day after the next but every once in a while we stumble completely unknowingly into people that will forever alter our lives, and until we find our way to these people, life has not yet begun.

Tác giả:
Từ khóa:

Chân giá trị của mỗi người không nằm trong bản thân anh ta, mà nằm ở những sắc màu và đường nét đã trở nên sống động trong người khác.
The true worth of a man is not to be found in man himself, but in the colours and textures that come alive in others.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Học cái tốt thì khó, ví như người ta leo núi, phải vất vả, khó nhọc mới lên đến đỉnh.
Học cái xấu thì dễ, như ở trên đỉnh núi trượt chân một cái là nhào xuống vực sâu.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Chọn bạn đồng hành xấu, sẽ chẳng ai tin mình không xấu.
If you choose bad companions, no one will believe that you are anything but bad yourself.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Lầu gần mặt nước sớm trăng, cây gần ánh nắng chồi xuân nẩy nhiều.
近水樓台先得月,向陽花木早逢春。Cận thủy lâu đài tiên đắc nguyệt, hướng dương hoa mộc tảo phùng xuân.

Tác giả:
Từ khóa:

Thà ở một mình, còn hơn đi cùng kẻ xấu.
It is far better to be alone, than to be in bad company.

Tác giả:
Từ khóa:

Bạn là trung bình của năm người bạn bỏ nhiều thời gian nhất để ở bên cạnh.
You are the average of the five people you spend the most time with.

Tác giả:
Từ khóa:

Trong thế giới hiện thực, việc bạn kết giao với ai rất quan trọng
현실속에서당신이누구랑함께하느냐는아주중요하다.

Tác giả:
Từ khóa:

Nếu bạn ở với gà, bạn cục tác giống gà, và nếu bạn ở với đại bàng, bạn sẽ sải cánh bay.
If you hang out with chickens, you’re going to cluck and if you hang out with eagles, you’re going to fly.

Tác giả:
Từ khóa:

Quần áo làm nên con người. Những kẻ trần truồng không có hay có rất ít ảnh hưởng lên xã hội.
Clothes make the man. Naked people have little or no influence on society.

Tác giả:
Từ khóa: , ,