Chuyên mục: Danh ngôn Văn hoá – Nghệ thuật

Tất cả tính nhân văn là sự đam mê; không có đam mê, tôn giáo, lịch sử, tiểu thuyết, nghệ thuật đều là vô ích.
All humanity is passion; without passion, religion, history, novels, art would be ineffectual.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Tiểu thuyết chính là một tấm gương di chuyển dọc theo con đường đời.

Tác giả:

Làm thầy thuốc lầm thì giết một người. Làm thầy địa lý lầm thì giết một họ. Làm thầy chính trị lầm thì giết một nước. Làm văn hóa lầm thì giết cả một đời.

Cái đẹp sáng tạo chính là nghệ thuật.

Tác giả:

Chong chóng gió trên chóp nhà thờ, dù làm bằng sắt, sẽ gẫy trong gió bão nếu nó không hiểu được nghệ thuật cao quý của việc xoay theo chiều gió.
The weather-cock on the church spire, though made of iron, would soon be broken by the storm-wind if it … did not understand the noble art of turning to every wind.

Tác giả:
Từ khóa:

Bạn sinh ra đã là một tác phẩm nghệ thuật nguyên bản. Hãy luôn nguyên bản. Nguyên bản có giá hơn những bản sao.
You were born an original work of art. Stay original always. Originals cost more than imitations.

Tác giả:
Từ khóa:

Ca sĩ có một cái bệnh: khi bạn bè tụ tập mời họ hát góp vui, họ luôn tìm cách từ chối, nhưng nếu không có ai mời họ hát, khi đó họ lại hát không ngừng.

Tác giả:

Điều kì diệu của âm nhạc hiện đại nằm ở chỗ nếu bạn diễn tấu sai, sẽ không có ai biết.

Tác giả:

Sách tôi viết như nước, sách của những thiên tài vĩ đại viết như rượu. Nhưng uống nước là nhu cầu của mỗi người.

Tác giả:

Trong toán học, nghệ thuật nêu vấn đề có giá trị cao hơn việc giải quyết nó.
In mathematics the art of proposing a question must be held of higher value than solving it.

Tác giả:
Từ khóa:

Nền văn hóa của một quốc gia nằm trong trái tim và tâm hồn của nhân dân.
A nation’s culture resides in the hearts and in the soul of its people.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Vẻ đẹp bên ngoài chỉ có thể tạm thời, vẻ đẹp trong lòng mới có thể không suy tàn theo thời gian.

Tác giả:

Mỗi sự việc có thể khiến con người mới nhìn đã sinh ra ưa thích gọi là cái đẹp.

Tác giả:

Âm nhạc là lương thực tinh thần của chúng ta chỉ sau tình yêu.

Tác giả:

Người tràn ngập âm nhạc trong lòng mới có thể tràn ngập lòng yêu mến đối với những thứ đẹp đẽ nhất.

Tác giả:

Một nhà thơ nhìn thế giới như người đàn ông nhìn người phụ nữ.

Tác giả:

Mỗi thời đại, mỗi nền văn hóa, mỗi phong tục và tín ngưỡng đều có tính cách riêng, những điểm yếu điểm mạnh riêng, cái đẹp riêng và sự tàn nhẫn riêng; nó chấp nhận một số đau khổ nhất định khi cần thiết, kiên nhẫn chịu đựng một số cái ác nhất định. Cuộc sống con người thực sự khốn khổ, thực sự sa vào địa ngục chỉ khi hai thời đại, hai nền văn hóa, hai tôn giáo giao thoa.
Every age, every culture, every custom and tradition has its own character, its own weakness and its own strength, its beauties and cruelties; it accepts certain sufferings as matters of course, puts up patiently with certain evils. Human life is reduced to real suffering, to hell, only when two ages, two cultures and religions overlap.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Cái đẹp ở đâu cũng có, với con mắt của chúng ta, không phải thiếu cái đẹp mà là ít phát hiện.

Tác giả:

Nếu bạn không được chú ý, bạn sẽ không có gì cả. Bạn cần phải được chú ý. Nhưng nghệ thuật là thu hút sự chú ý một cách tự nhiên, không la hét hay làm trò mẹo.
If you don’t get noticed, you don’t have anything. You just have to be noticed, but the art is in getting noticed naturally, without screaming or without tricks.

Tác giả:
Từ khóa:

Vẻ đẹp giống như trái cây giữa mùa hè, rất dễ bị hư thối, khó bảo quản. Trên đời có nhiều người đẹp, họ có tuổi trẻ phóng đãng, nhưng cuối đời phải hối hận. Vì vậy cái đẹp của tướng mạo và cái đẹp của đạo đức kết hợp lại làm một, chỉ có như vậy, cái đẹp mới có thể phát ra ánh sáng thực sự.

Tác giả:

Âm nhạc có thể giúp tinh thần rũ sạch mọi bụi trần của cuộc sống thường ngày.

Tác giả:

Thứ trong tự nhiên mà người ta thường coi là xấu xí, trong nghệ thuật có thể trở thành đầy đẹp đẽ.
What is commonly called ugliness in nature can in art become full of beauty.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Khi tâm hồn của cái đẹp và bề ngoài của cái đẹp hòa làm một, mọi người sẽ nhìn thấy, đây là vẻ đẹp hoàn thiện nhất thế giới.

Tác giả:

Tất cả nghệ thuật đều là sự bắt chước tự nhiên.
All art is but imitation of nature.