Chuyên mục: Danh ngôn Hạnh phúc – Đau khổ

Everything has its wonders, even darkness and silence, and I learn, whatever state I may be in, therein to be content.
Mọi thứ đều chứa đựng điều bí ẩn, thậm chí cả bóng tối và sự câm lặng, và tôi học được rằng cho dù tôi ở trạng thái nào, tôi cũng có thể yên bình.

Tác giả:

Cảm giác tồn tại là niềm hạnh phúc vô bờ.
The sense of existence is the greatest happiness.

Tác giả:
Từ khóa: ,

“Thân thể khỏe mạnh” và “tư tưởng lành mạnh” là hai điều hạnh phúc lớn nhất trong cuộc sống.

Tác giả:

Không bao giờ người ta yêu như người ta đã được yêu, bởi thế nên muốn đạt được hạnh phúc trong tình yêu chúng ta phải cho tất cả mà không được đòi hỏi gì.

Tác giả:

Đau khổ và vui sướng giống như ánh sáng và bóng tối, thay thế lẫn nhau; chỉ có biết như thế nào để thích ứng với nó, và luôn thông minh làm cho nó trong sạch, mới có thể hiểu được cuộc sống là như thế nào.

Tác giả:

Until the great mass of the people shall be filled with the sense of responsibility for each other’s welfare, social justice can never be attained.
Trước khi số đông con người tràn đầy tinh thần trách nhiệm đối với lợi ích của người khác, công bằng xã hội sẽ chẳng bao giờ đạt được.

Tác giả:

Người sinh ra với năng khiếu đáng nên sử dụng sẽ tìm thấy hạnh phúc lớn nhất khi sử dụng nó.
The person born with a talent they are meant to use will find their greatest happiness in using it.

Tất cả hạnh phúc của mình có đều do hạnh phúc của mình cho.

Tác giả:

Hạnh phúc là nơi ẩn giấu tốt nhất của sự tuyệt vọng.
Happiness is the greatest hiding place for despair.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Người thỏa mãn, người hạnh phúc, không sống; họ ngủ quên trong thói quen, hàng xóm gần của sự hủy diệt.
The satisfied, the happy, do not live; they fall asleep in habit, near neighbor to annihilation.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Cái trở ngại lớn nhất của hạnh phúc là trông chờ một hạnh phúc khác lớn hơn.

Tác giả:

May you have warmth in your igloo, oil in your lamp, and peace in your heart.
Mong bạn có hơi ấm trong nhà tuyết, dầu trong đèn dầu và sự yên bình trong trái tim.

Tác giả:

Yêu đương tuyệt không phải là mật ngọt, mà là một sự đau khổ không dứt và đặc biệt rất cần nhẫn nại.

Tác giả:

Quan niệm của cha về hạnh phúc?
– Đấu tranh.

Đau khổ có thể tự thỏa mãn, nhưng muốn hiểu toàn bộ giá trị của niềm vui, bạn phải tìm một người khác để chia sẻ nó.

Tác giả:

I have suffered too much in this world not to hope for another.

Tôi đã đau khổ quá nhiều ở thế giới này để hy vọng vào một thế giới khác.

Tác giả:

Nếu hạnh phúc là chiếc cầu đơn độc chỉ một người qua thì ta nên tránh sang một bên. Còn tranh giành lên trước là điều nhục nhã.

Tác giả:

Hạnh phúc không phải là cảm giác tới đích mà là trên từng chặng đường đi.

Tác giả:

Bên rìa của mọi đau khổ đều có vài kẻ ngồi quan sát và chỉ trỏ.
On the outskirts of every agony sits some observant fellow who points.

Tác giả:
Từ khóa: , ,

Every day I live I am more convinced that the waste of life lies in the love we have not given, the powers we have not used, the selfish prudence that will risk nothing and which, shirking pain, misses happiness as well.
Cứ mỗi ngày tôi lại càng tin rằng sự lãng phí cuộc đời nằm trong những tình cảm chúng ta không cho đi, sức mạnh chúng ta không sử dụng, sự thận trọng ích kỷ không dám mạo hiểm điều gì và lẩn tránh nỗi đau, cũng đồng thời để lỡ hạnh phúc.

Tác giả:

Một khoảnh khắc hạnh phúc là một niềm vui bất diệt.

Tác giả:

Anything you’re good at contributes to happiness.

Tác giả:

Yêu là vui trong hạnh phúc của người khác và coi niềm hạnh phúc của người kia là hạnh phúc của chính mình.

Tác giả:

Happiness is brief. It will not stay. God batters at its sails.

Tác giả: