Tác giả: Napoleon Hill

Trí tuệ không có giới hạn, trừ những giới hạn do ta chấp nhận.
There are no limitations to the mind except those we acknowledge.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Không ai có thể thành công trong ngành nghề mà mình không yêu thích.
No man can succeed in a line of endeavor which he does not like.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Người có giáo dục không nhất thiết phải là người có nhiều kiến thức chung hay kiến thức chuyên môn. Người có giáo dục là người đã định hình lối tư duy rằng anh ta có thể đạt được bất cứ điều gì mình muốn, hoặc bằng được như thế, mà không xâm phạm quyền lợi của người khác.
An educated man is not, necessarily, one who has an abundance of general or specialized knowledge. An educated man is one who has so developed the faculties of his mind that he may acquire anything he wants, or its equivalent, without violating the rights of others.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Căn nguyên thường thấy nhất cho nỗi sợ tuổi già là viễn cảnh có thể nghèo túng.
The most common cause of fear of old age is associated with the possibility of poverty.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Những thành tựu vĩ đại nhất của nhân loại đầu tiên chẳng là gì hơn ngoài những giấc mơ trong tâm trí người biết rằng giấc mơ là hạt giống của mọi thành tựu. Khát vọng mãnh liệt muốn khẳng định mình và hành động chính là điểm bắt đầu, nơi mà người mơ lên đường.
The greatest achievements of men, were at first, nothing but dreams of the minds of men who knew that dreams are the seedlings of all achievements. A burning desire, to be and to do, is the starting point, from which the dreamer must take off.

Bạn phải cho đi trước khi nhận được.
You give before you get.

Tác giả:
Từ khóa:

Thiên tài chỉ đơn giản là người đã nắm lấy toàn bộ trí tuệ của mình và hướng nó vào những mục tiêu mình lựa chọn, không để cho ảnh hưởng bên ngoài làm mình nản lòng hay bị dẫn nhầm đường.
A genius is simply one who has taken full possession of his own mind and directed it toward objectives of his own choosing, without permitting outside influences to discourage or mislead him.

Do it now! can affect every phase of your life. It can help you do the things you should do but don’t feel like doing. It can keep you from procrastinating when an unpleasant duty faces you. But it can also help you do those things that you want to do. It helps you seize those precious moments that, if lost, may never be retrieved.
Làm ngay lập tức! có thể ảnh hưởng tới mọi giai đoạn trong cuộc đời bạn. Nó có thể giúp bạn làm những điều bạn nên làm nhưng không cảm thấy thích làm. Nó có thể ngăn bạn trì hoãn khi phải đối mặt với một nhiệm vụ không dễ chịu. Nhưng nó cũng có thể giúp bạn làm những điều bạn muốn làm. Nó giúp bạn nắm lấy những khoảng khắc quý giá mà một khi mất đi, bạn không bao giờ có thể tìm lại được.

Tác giả:
Từ khóa:

Sức mạnh và sự phát triển chỉ đến qua những nỗ lực và sự đấu tranh không ngừng nghỉ.
Strength and growth come only through continuous effort and struggle.

Nếu trí tưởng tượng của bạn dẫn tới bạn hiểu được người ta làm theo yêu cầu của bạn nhanh đến thế nào khi những yêu cầu đó hấp dẫn mối quan tâm của họ, bạn sẽ có thể có mọi thứ mình theo đuổi.
If your imagination leads you to understand how quickly people grant your requests when those requests appeal to their self-interest, you can have practically anything you go after.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Nếu bạn phải nói xấu về người khác, đừng nói ra khỏi miệng, hãy viết nó lên trên cát gần mặt nước.
If you must speak ill of another, do not speak it, write it in the sand near the water’s edge.

Tác giả:
Từ khóa:

Cách để phát triển sự quả quyết là bắt đầu ngay nơi bạn đang đứng, với câu hỏi ngay tiếp theo mà bạn phải đối mặt.
The way to develop decisiveness is to start right where you are, with the very next question you face.

Tác giả:
Từ khóa:

Hãy viết xuống kế hoạch của mình. Thời điểm bạn làm xong điều này, bạn chắc chắn đã trao cho ước muốn mơ hồ một hình thái cụ thể.
Reduce your plan to writing. The moment you complete this, you will have definitely given concrete form to the intangible desire.

Tác giả:
Từ khóa:

Vàng được khai thác từ tư duy của con người nhiều hơn từ mặt đất.
More gold has been mined from the thoughts of men than has been taken from the earth.

Tác giả:
Từ khóa:

Chiến tranh sinh ra từ dục vọng của cá nhân muốn dành được lợi thế qua sự tổn hại của đồng loại.
War grows out of the desire of the individual to gain advantage at the expense of his fellow man.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Ý tưởng là điểm bắt đầu của mọi tài vận.
Ideas are the beginning points of all fortunes.

Tác giả:
Từ khóa:

Ấp ủ những ước vọng và giấc mơ, vì chúng là con đẻ của tâm hồn – là kế hoạch của những thành công có tính quyết định.

Tác giả:

Hãy lập ra một kế hoạch cụ thể để triển khai khát vọng của bạn, và hãy bắt đầu biến kế hoạch thành hành động ngay lập tức, dù bạn sẵn sàng hay không.
Create a definite plan for carrying out your desire and begin at once, whether you ready or not, to put this plan into action.

Tác giả:
Từ khóa: ,

The strongest oak tree of the forest is not the one that is protected from the storm and hidden from the sun. It’s the one that stands in the open where it is compelled to struggle for its existence against the winds and rains and the scorching sun.
Cây sồi vững chãi nhất của khu rừng không phải là cây được bảo vệ khỏi cơn bão và giấu mình tránh ánh nắng mặt trời. Đó chính là cái cây mọc ở khu đất trống, ở đó nó buộc phải đấu tranh cho sự sinh tồn của mình chống chọi với gió mưa và mặt trời rát bỏng.

Tác giả:

Cuộc đời không ngợi khen những gì bạn biết mà chỉ tưởng thưởng cho những việc bạn đã làm.

Tác giả:

Hãy chú tâm vào một mục tiêu cụ thể, và nhìn xem thế giới đứng sang bên nhanh tới thế nào để cho bạn đi qua.
Set your mind on a definite goal and observe how quickly the world stands aside to let you pass.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Hãy dẫm lên cổ nỗi sợ hãi sợ bị phê bình bằng cách đi tới quyết định sẽ không lo lắng về điều người khác nghĩ, làm hay nói.
Put your foot upon the neck of the fear of criticism by reaching a decision not to worry about what other people think, do, or say.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Không thể lừa lọc hay dối gạt tự nhiên. Tự nhiên sẽ chỉ trao cho bạn mục tiêu mà bạn nỗ lực sau khi bạn đã trả cái giá được đòi.
Nature cannot be tricked or cheated. She will give up to you the object of your struggles only after you have paid her price.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Những giới hạn duy nhất của ta là những giới hạn mà ta dựng lên trong tâm trí mình.
Our only limitations are those we set up in our own minds.

Tác giả:
Từ khóa: