Chuyên mục: Danh ngôn Tình yêu

Những câu danh ngôn hay nhất về tình yêu, kho tàng danh ngôn đồ sộ, những câu danh ngôn ý nghĩa, sâu sắc nói về tình yêu trên toàn thế giới

Ái tình không nhìn bằng mắt mà bằng tâm hồn. Vì vậy, nhân loại khắc họa Thần Tình ái có hai cánh nhưng con mắt mù lòa.

Tác giả:

Letter begins with A, B, C.
Music begins with do, re, mi.
Number begins with 1, 2, 3.
True love begins with YOU and ME.
Chữ cái bắt đầu bằng A, B, C. Âm nhạc bắt đầu bằng đô, rê, mi. Con số bắt đầu bằng 1, 2, 3. Tình yêu đích thực bắt đầu bằng EM và ANH.

Tác giả:

Hương thơm của mối tình đầu là ở tình bạn chân thành.

Tác giả:

Hãy yêu thương ai đó. Chỉ một người thôi. Rồi để tình yêu thương chạm đến hai người. Bổ sung thêm càng nhiều người càng tốt. Rồi bạn sẽ thấy sự khác biệt.
Love somebody. Just one person. And then spread that to two. And as many as you can. You’ll see the difference it makes.

Tác giả:
Từ khóa: ,

There are strings in the human heart that had better not be vibrated.
Có những sợi dây trong trái tim con người tốt nhất là không nên làm rung động.

Tác giả:

To the world you may be one person, but to one person you may be the world.
Có thể với thế gian, em chỉ là một con người, nhưng có thể với một người, em là cả thế gian.

Tác giả:

Chó sẽ dạy bạn tình yêu thương vô điều kiện. Nếu bạn có điều đó trong đời, cuộc sống hẳn sẽ không quá tồi tệ.
A dog will teach you unconditional love. If you can have that in your life, things won’t be too bad.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Những lạc thú của tình yêu là nỗi đau trở thành đáng khao khát, nơi mà ngọt ngào và đau khổ hòa lẫn, và bởi vậy tình yêu là sự điên rồ tự nguyện, là thiên đường trong địa ngục, và địa ngục chốn cõi tiên – nói ngắn gọn, là sự hài hỏa của những khao khát đối lập, tiếng cười buồn thảm, viên kim cương mềm mại.
The pleasures of love are pains that become desirable, where sweetness and torment blend, and so love is voluntary insanity, infernal paradise, and celestial hell – in short, harmony of opposite yearnings, sorrowful laughter, soft diamond.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Khi ở trong một mối quan hệ, người đàn ông chân chính không làm người phụ nữ của mình phải ghen người khác, anh ta khiến người khác phải thấy ghen tị người phụ nữ của mình.
When in a relationship, a real man doesn’t make his woman jealous of others, he makes others jealous of his woman.

Gặp gỡ, quen biết, yêu thương rồi chia ly là nỗi đắng cay trong trái tim bao người.

Tác giả:

Con người sinh ra không phải để tan biến đi như một hạt cát vô danh. Họ sinh ra để in dấu lại trên mặt đất, in dấu lại trong trái tim người khác. Bạn có thể bị tổn thương nếu yêu một người một cách say đắm, nhưng nó là phương pháp duy nhất khiến con người bạn trở nên toàn diện. Đừng che giấu tình yêu và sự dịu dàng của mình cho đến khi bạn lìa đời. Hãy làm cuộc đời bạn tràn đầy sự ngọt ngào. Hãy nói những lời nói thân thương khi bạn còn nghe được và khi tim bạn còn rung động.

Tác giả:

It is not by the gray of the hair that one knows the age of the heart.
Tuổi của trái tim không được đo bằng tóc bạc.

Tác giả:

It’s useless to hold a person to anything he says while he’s in love, drunk, or running for office.

Tác giả:

If you want to love you must serve, if you want freedom you must die.
Nếu anh muốn yêu thương, anh phải phụng sự; nếu anh muốn tự do, anh phải chết.

Tác giả:

Love’s the language that every heart speaks.
Tình yêu là thứ ngôn ngữ mà con tim nào cũng có thể nói được.

Tác giả:

Những say mê của con người có 3 nguồn gốc:
Tâm hồn, trí tuệ và thể xác.
Sự say mê tâm hồn làm nảy sinh tình bạn.
Sự say mê trí tuệ sinh ra lòng kính trọng. Sự say mê thể xác làm phát sinh lòng ham muốn.
Tổng hợp các sự say mê đó chính là tình yêu.

Tác giả:

Thời gian
Trôi quá chậm đối với ai đang chờ đợi
Trôi nhanh đối với ai sợ hãi
Quá dài đối với ai phiền não
Quá ngắn đối với ai hân hoan
Nhưng đối với kẻ đang yêu,
Thời gian là vĩnh cửu.

Tác giả:

Dù tôi có sức mạnh bao nhiêu, cũng bị nuốt chửng bởi ngọn lửa nhiệt tình của nàng; dù tôi có tài năng bao nhiêu, cũng không bằng nàng thiên biến vạn hóa mọi vật trên đời.

Tác giả:

Love is the beauty of the soul.

Tác giả:

Love is the magician that pulls man out of his own hat.

Tác giả:

Vô tình gặp một người thương (đã cũ). Biết tình cảm không còn như trước nữa, mà những thứ hiện ra ngoài sức tưởng tượng của bản thân.Đường qua thì quen, mà người qua thì lạ.

Không ai sinh ra đã căm ghét người khác bởi vì màu da, xuất thân hay tôn giáo. Con người phải học để hận thù, và nếu họ có thể học được hận thù, họ cũng có thể được dạy biết yêu thương, vì tình yêu thương đến với trái tim con người tự nhiên hơn là thứ tình cảm đối lập với nó.
No one is born hating another person because of the color of his skin, or his background, or his religion. People must learn to hate, and if they can learn to hate, they can be taught to love, for love comes more naturally to the human heart than its opposite.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Tôi biết rằng tình yêu thương cuối cùng chính là câu trả lời duy nhất cho những vấn đề của nhân loại.
I know that love is ultimately the only answer to mankind’s problems.

Sức nặng của thế giới là tình yêu. Dưới gánh nặng của sự cô độc, dưới gánh nặng của sự bất mãn.
The weight of the world is love. Under the burden of solitude, under the burden of dissatisfaction.