Chuyên mục: Danh ngôn Hạnh phúc – Đau khổ

Vẻ đẹp của thế gian chóng lụi tàn, mang theo hai mặt, một bên là tiếng cười, một bên là đau khổ, xé nát con tim.
The beauty of the world, which is so soon to perish, has two edges, one of laughter, one of anguish, cutting the heart asunder.

Happiness is a continuation of happenings which are not resisted.

Tác giả:

Tôi nghĩ tìm kiếm hạnh phúc là con đường chắc chắn dẫn đến nỗi buồn. Bạn phải đón nhận từng khoảng khắc như khi nó tới.
Looking for happiness is a sure way to sadness, I think. You have to take each moment as it comes.

Hạnh phúc giống như một con bướm. Khi bạn đuổi theo nó, khó mà bắt được nó, nhưng khi bạn yên tĩnh ngồi xuống, nó lại có thể đậu xuống trên người bạn.

Tác giả:

Happiness is having a scratch for every itch.

Tác giả:

Những người khác nhau có những ý niệm khác nhau về điều tạo nên hạnh phúc, và sẽ theo đuổi nó tùy theo mong muốn cụ thể của mình, nhưng điều này tuyệt không làm thay đổi sự thật rằng sự hiện diện của nó xuất hiện ở toàn nhân loại.
Certainly people have different notions of what constitutes happiness, and will pursue it according to their particular appetites, but this in no way alters the fact that its presence is universal among mankind.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Happiness is brief. It will not stay. God batters at its sails.

Tác giả:

Con người hạnh phúc nhất và thành công nhất khi cống hiến vì một mục đích nằm ngoài sự thỏa mãn ích kỷ cá nhân.
A human being is happiest and most successful when dedicated to a cause outside his own individual, selfish satisfaction.

Cả giàu sang lẫn sự vĩ đại đều không thể mang cho chúng ta hạnh phúc.
Neither wealth or greatness render us happy.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Hạnh phúc không phải là thứ bạn trì hoãn cho tương lai; nó là thứ bạn thiết kế cho hiện tại.
Happiness is not something you postpone for the future; it is something you design for the present.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Thứ đẹp nhất cũng là thứ đau khổ nhất đó chính là tình yêu! Thứ cao quí nhất, cũng là thứ ti tiện nhất chính là hôn nhân và gia đình.

Nếu có lúc nào đấy bạn săn đuổi hạnh phúc và tìm thấy nó, thì cũng giống như bà lão đi tìm kính, bạn sẽ thấy rằng nó vẫn nằm trên mũi bạn.

Tác giả:

Giàu không phải lúc nào cũng mua được hạnh phúc.

Tác giả:

Lovers who love truly do not write down their happiness.
Những người thật sự yêu nhau không viết ra niềm hạnh phúc của mình.

Tác giả:

Nếu bạn đau khổ, cảm ơn trời! Đó là dấu hiệu chắc chắn cho thấy bạn đang sống.
If you suffer, thank God! It is a sure sign that you are alive.

Tác giả:
Từ khóa: ,

Cái trở ngại lớn nhất của hạnh phúc là trông chờ một hạnh phúc khác lớn hơn.

Tác giả:

Tri thức trong đầu và đạo đức trong tim, thời gian cống hiến để nghiên cứu và lao động thay vì hình thức và lạc thú, đó là cách để trở nên hữu dụng, và nhờ vậy, có được hạnh phúc.
Knowledge in the head and virtue in the heart, time devoted to study or business, instead of show and pleasure, are the way to be useful and consequently happy.

It can only come from you. Hạnh phúc là một lựa chọn, không phải kết quả. Không gì sẽ làm bạn hạnh phúc cho tới khi bạn lựa chọn mình hạnh phúc. Không ai sẽ làm bạn hạnh phúc chừng nào bạn còn chưa quyết định hạnh phúc. Hạnh phúc của bạn sẽ không đến với bạn. Nó chỉ có thể đến từ bạn.
Happiness is a choice, not a result. Nothing will make you happy until you choose to be happy. No person will make you happy unless you decide to be happy. Your happiness will not come to you.

Con trai chọn cách im lặng cho những nỗi buồn, họ không khóc òa lên như con gái, cũng không dễ dàng bày tỏ tâm sự với ai. Khi bạn muốn lắng nghe, đừng cố gắng hỏi hết câu này đến câu khác, hãy im lặng ngồi cạnh, siết chặt bàn tay đang run rẩy trong niềm đau ấy, và chờ họ sẻ chia.

Tác giả:

Tôi đánh giá sức mạnh của ý chí qua việc nó có thể chịu đựng bao nhiêu đau khổ và dằn vặt và biết cách để biến chúng thành lợi thế.
I assess the power of a will by how much resistance, pain, torture it endures and knows how to turn to its advantage.

Nếu bạn sợ bệnh, nếu bạn sợ chết thì hãy quán sát xem chúng từ đâu đến. Chúng đến từ sự sinh. Thế nên, đừng buồn khi có người chết. Cái khổ của họ trong đời này đã hết rồi. Chết là một chuyện tự nhiên thôi. Nếu bạn muốn buồn thì hãy buồn khi có người sinh ra đời: “ Tội nghiệp thay! Họ lại đến nữa rồi. Họ sắp phải đau khổ và chết nữa ”.
If you’re afraid of illnesses, if you are afraid of death, then you should contemplate where they come from. Where do they come from? They arise from birth. So don’t be sad when someone dies – it’s just nature, and his suffering in this life is over. If you want to be sad, be sad when people are born: “Oh, no, they’ve come again. They’re going to suffer and die again!”

Tình yêu làm nên những vị ngọt tuyệt vời nhất và những nghịch cảnh đau khổ nhất trên đời.

Tác giả:

Tất cả hạnh phúc của mình có đều do hạnh phúc của mình cho.

Tác giả:

Khi lâm vào cảnh bất hạnh, con người nên nghĩ đến hạnh phúc và phấn đấu cho hạnh phúc. Khi ấy họ sẽ thoát khỏi cảnh bất hạnh và sẽ đạt được hạnh phúc.

Tác giả: